Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–36/36
price revaluation
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
Price revaluation of securities
Cenovno prevrednotenje vrednostnih papirjev
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
holding gains (net of losses), which measure the changes in value due to changes in price during the accounting period and which are recorded in the revaluation account of the ESA 95 accumulation accounts (cf. the definition in 2.135).
dobički iz lastnine (brez izgub), ki merijo spremembe vrednosti zaradi sprememb cen v obračunskem obdobju, in ki se zajemajo v računu revalorizacije računov akumulacije ESR 95 (prim. definicija v točki 2.135).
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Whilst the change in the value of wine due to the first two factors should be included in the measurement of output, any increase in the price of wine due to a general increase in wine prices should not be reflected in the value of output but treated as a holding gain (recorded in the revaluation account).
Medtem ko bi morala biti sprememba vrednosti vina zaradi prvih dveh dejavnikov vključena v merjenje proizvodnje, se morebitno povečanje cene vina zaradi splošnega povečanja cen vina ne bi smelo kazati v vrednosti proizvodnje, ampak bi se moralo obravnavati kakor dobiček iz lastnine (ki se zajame v račun revalorizacije).
4 Pravna redakcija
izobraževanje
For equity funds, the price revaluation shall be performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.
delniške sklade se cenovno prevrednotenje izvede na neto osnovi in ne po posameznih delnicah.
5 Pravna redakcija
izobraževanje
No distinction shall be made between price and currency revaluation differences for gold, but a single gold revaluation difference shall be accounted for, based on the euro price per defined unit of weight of gold derived from the EUR/USD exchange rate on the revaluation date.
, temveč se evidentira ena sama razlika prevrednotenja zlata, ki temelji na ceni določene enote teže zlata v evrih, pridobljeni na osnovi tečaja EUR/USD na datum prevrednotenja.
6 Pravna redakcija
DRUGO
The revaluation account records changes in the value of assets and liabilities due to changes in their prices.
Račun revalorizacije prikazuje spremembe vrednosti sredstev in obveznosti zaradi sprememb njihovih cen.
7 Pravna redakcija
izobraževanje
The amount of the revaluation shall be equal to the difference between this net position valued at revaluation price and the same position valued at the average cost of the balance sheet position.
Znesek vrednotenja je enak razliki med navedeno neto pozicijo, vrednoteno po ceni prevrednotenja, in isto pozicijo, vrednoteno po povprečni nabavni vrednosti bilančne pozicije.
8 Pravna redakcija
izobraževanje
At the quarter-end, forward purchases shall be subject to the revaluation process described in Article 7. The revaluation result shall be equal to the difference between the spot price and the average cost of the purchase commitments;
Na koncu četrtletja so terminski nakupi predmet procesa prevrednotenja iz člena 7. Rezultat vrednotenja je enak razliki med promptno ceno in povprečno nabavno vrednostjo nakupnih obveznosti.
9 Pravna redakcija
DRUGO
For prices and amounts other than those referred to in Article 5, the Member State may grant compensatory aid to farmers in cases of appreciable revaluation.
Za cene in zneske, ki niso navedeni v členu 5, lahko zadevna država članica odobri kompenzacijsko pomoč kmetom, če nastopi občutna revalorizacija.
10 Pravna redakcija
DRUGO
The book value of a fixed asset shall be equal to its acquisition price or production cost, plus or minus revaluations, depreciation and other amounts written off.
Knjigovodska vrednost stalnega sredstva je enaka nabavni vrednosti ali proizvajalnim stroškom, povečanim ali zmanjšanim za ponovno ovrednotenje, amortizacijo in za druge odpise.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in cases of major currency revaluation with potential effects on prices and amounts other than direct aid, farm incomes may in certain conditions be reduced;
ker se pri večjih revalorizacijah valut z možnimi učinki na druge cene in zneske, kakor je neposredna pomoč, prihodki kmetij pod nekaterimi pogoji lahko znižajo;
12 Pravna redakcija
izobraževanje
Mid-market price shall mean the mid-point between the bid price and the offer price for a security based on quotations for transactions of normal market size by recognised market-makers or recognised trading exchanges, which is used for the year-end revaluation procedure.
Srednja tržna cena pomeni srednjo točko med prodajno in nakupno ceno za vrednostni papir, ki temelji na kotacijah za transakcije normalnega tržnega obsega s strani priznanih vzdrževalcev trga ali priznanih borz, ki se uporablja pri postopku prevrednotenja ob koncu leta.
13 Pravna redakcija
izobraževanje
The revaluation of gold, foreign currency instruments, securities and financial instruments (on-balance-sheet and off-balance-sheet) shall be performed at the year-end at mid-market rates and prices.
zlata, instrumentov v tuji valuti, vrednostnih papirjev in finančnih instrumentov (bilančnih kot zabilančnih) se izvede ob koncu leta po srednjih tržnih tečajih in cenah.
14 Pravna redakcija
DRUGO
For this purpose the value of inventories minus revaluation according to the accounts of producers has to be revalued and expressed at the average prices, either relating to the current year or to the base-year.
Pri tem je treba vrednost zalog, zmanjšano za prevrednotenje glede na podatke proizvajalcev, prevrednotiti in izraziti v povprečnih cenah tekočega ali baznega leta.
15 Pravna redakcija
izobraževanje
(a) Revaluation accounts related to price movements (for gold, for every type of euro-denominated security, for every type of foreign currency-denominated security, market valuation differences related to interest rate risk derivatives); revaluation accounts related to foreign exchange rate movements (for every currency net position held, including foreign exchange swaps/forwards and SDRs)
(a) Računi vrednotenja, povezani z gibanjem cen (za zlato, za vse vrste vrednostnih papirjev, denominiranih v evrih, za vse vrste vrednostnih papirjev, denominiranih v tuji valuti, za razlike vrednotenja izvedenih finančnih instrumentov z obrestnim tveganjem po tržni vrednosti); računi vrednotenja v povezavi z gibanjem tečajev tujih valut (za vsako neto valutno pozicijo, vključno z valutnimi zamenjavami/terminskimi posli in SDR)
16 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
- holding gains (net of losses), which measure the changes in value due to changes in price during the accounting period and which are recorded in the revaluation account of the ESA 95 accumulation accounts (cf. the definition in 2.135).
- dobički iz lastnine (brez izgub), ki merijo spremembe vrednosti zaradi sprememb cen v obračunskem obdobju, in ki se zajemajo v računu revalorizacije računov akumulacije ESR 95 (prim. definicija v točki 2.135).
17 Pravna redakcija
DRUGO
whereas as a consequence provision could justifiably be made for temporary, degressive aid to offset the effects of revaluations, and keep pace with the development of agricultural prices in a manner compatible with the rules of the general economy;
ker je kot posledico tega upravičeno predvideti možnost za začasno, degresivno pomoč, ki nadomesti učinke revalorizacij, in spremljati razvoj kmetijskih cen na način, ki je združljiv s pravili splošnega gospodarstva;
18 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Whilst the change in the value of wine due to the first two factors should be included in the measurement of output, any increase in the price of wine due to a general increase in wine prices should not be reflected in the value of output but treated as a holding gain (recorded in the revaluation account).
Medtem ko bi morala biti sprememba vrednosti vina zaradi prvih dveh dejavnikov vključena v merjenje proizvodnje, se morebitno povečanje cene vina zaradi splošnega povečanja cen vina ne bi smelo kazati v vrednosti proizvodnje, ampak bi se moralo obravnavati kakor dobiček iz lastnine (ki se zajame v račun revalorizacije).
19 Pravna redakcija
izobraževanje
Revaluation accounts shall mean balance sheet accounts for registration of the difference in the value of an asset or liability between the adjusted cost of its acquisition and its valuation at an end-of-period market price, when the latter is higher than the former in case of assets, and when the latter is lower than the former in case of liabilities.
Računi vrednotenja pomenijo račune bilance stanja za evidentiranje razlike v vrednosti sredstva ali obveznosti med popravljeno nabavno vrednostjo sredstva/obveznosti in njenim vrednotenjem po tržni ceni na koncu obdobja, ko je navedena vrednost višja od nabavne vrednosti v primeru sredstev, in ko je tržna cena nižja od nabavne vrednosti v primeru obveznosti.
20 Pravna redakcija
DRUGO
over the year during which an appreciable revaluation occurs or over the period between the beginning of the preceding tranche and the beginning of the month preceding the first month of the tranche concerned, the market price for the Member State concerned was on average equal to or higher than the average market prices in the Member States whose currencies had not been appreciably revalued during the same period.
da je bila med letom, v katerem je nastopila občutna revalorizacija, ali v času med začetkom poprejšnje tranše in začetkom meseca pred prvim mesecem zadevne tranše tržna cena za zadevno državo članico v povprečju enaka ali višja kakor povprečne tržne cene v državah članicah, katerih valute niso bile občutno revalorizirane v istem časovnem obdobju.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
A currency breakdown of the price revaluation is not required in "minimum requirements".
Razčlenitev valut za cenovno prevrednotenje se ne zahteva v "minimalnih zahtevah".
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
The price revaluation adjustment is collected from MFIs in respect of the items "securities other than shares" and "shares and other equity".
Prilagoditev cenovnega prevrednotenja se zbira od MFI za postavki "vrednostni papirji, razen delnic" in "delnice in drugi lastniški deleži".
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
The adjustment in respect of the price revaluation of securities refers to fluctuations in the valuation of securities that arise because of a change in the price at which securities are recorded or traded.
Prilagoditev o cenovnem prevrednotenju vrednostnih papirjev se nanaša na nihanja vrednosti vrednostnih papirjev, ki nastanejo zaradi sprememb cen, po katerih se vrednostni papirji evidentirajo ali po katerih se z njimi trguje.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
where a substantial price revaluation has occurred, NCBs shall be entitled to request reporting agents to provide additional information relating to the month in which the development took place.
pri pojavu znatnih cenovnih prevrednotenj imajo NCB pravico od obveznikov poročanja zahtevati, da zagotovijo dodatne informacije o mesecu, v katerem se je sprememba zgodila.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
There is also a need to collect data on price revaluations of securities.
Zbirati je treba tudi podatke o cenovnih prevrednotenjih vrednostnih papirjev.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
In respect of the price revaluation for the item "securities other than shares", the "minimum requirements" refer to the breakdown of the domestic residents and residents of the other participating Member States by sector, i.e. MFIs, general government and other resident sector.
Glede cenovnega prevrednotenja za postavko "vrednostni papirji, razen delnic" se "minimalne zahteve" nanašajo na razčlenitev domačih rezidentov in rezidentov drugih sodelujočih držav članic po sektorjih, tj. MFI, sektor država in drugi rezidentni sektorji.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
In respect of the price revaluation for "shares and other equity", the "minimum requirements" refer to the breakdown of the domestic residents and residents of the other participating Member States by sector i.e. MFIs and other resident sectors, and total amounts of the adjustment are reported in respect of the rest of the world.
V zvezi s cenovnim prevrednotenjem za postavko "vrednostni papirji, razen delnic" se "minimalne zahteve" nanašajo na razčlenitev domačih rezidentov in rezidentov drugih sodelujočih držav članic po sektorjih, tj. o MFI in drugi rezidentni sektorji, medtem ko se o skupnih zneskih prilagoditve poroča za ostali svet.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The revaluation result shall be equal to the difference between the spot price and the average cost of the purchase commitments;
Rezultat vrednotenja je enak razliki med promptno ceno in povprečno nabavno vrednostjo nakupnih obveznosti.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
revaluation, at year n + 1 prices, of the ceilings and of the overall figures for appropriations for commitments and appropriations for payments, with the exception of the monetary reserve;
revalorizacijo najvišjih obsegov in skupnih zneskov odobritev za prevzem obveznosti in odobritev plačil, razen denarne rezerve, po cenah iz leta n+1;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0660
Where Article 33 is applied, the movements in the various fixed asset items referred to in subparagraph (a) of this paragraph shall be shown starting with the purchase price or production cost resulting from revaluation.
Kadar se uporabi člen 33, se spremembe različnih postavk stalnih sredstev, navedenih v pododstavku (a) tega odstavka, prikažejo, začenjoč z nabavno ceno ali proizvodnim stroškom, ki izhaja iz revalorizacije.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2174
It is not necessary to collect data on price revaluations of MMF shares/units because, for money and banking statistical purposes, changes in the value of these instruments are considered as interest reinvested in the same instrument.
Podatkov o cenovnem prevrednotenju delnic/točk vrednostnih papirjev SDT ni treba zbirati, ker se za namene bančne statistike spremembe vrednosti teh instrumentov obravnavajo kot obresti, ki se ponovno investirajo v isti instrument.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0138
holding gains (net of losses), which measure the changes in value due to changes in price during the accounting period and which are recorded in the revaluation account of the ESA 95 accumulation accounts (cf. the definition in 2.135).
dobički iz lastnine (brez izgub), ki merijo spremembe vrednosti zaradi sprememb cen v obračunskem obdobju, in ki se zajemajo v računu revalorizacije računov akumulacije ESR 95 (prim. definicija v točki 2.135).
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
The ECB receives the aggregated revaluation adjustments covering the price revaluations of securities corresponding to the reporting agents in each participating Member State by close of business on the 15th working day following the end of the month to which the data relate.
ECB prejme agregatne prevrednotovalne prilagoditve, ki zajemajo cenovna prevrednotenja vrednostnih papirjev, po obveznikih poročanja v vsaki sodelujoči državi članici do konca delovnega časa na 15. delovni dan po koncu meseca, na katerega se podatki nanašajo.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
The statistical requirement addressed to the actual reporting population under this Regulation concerns exclusively the "revaluation adjustments", covering both the write-offs/write-downs of loans and price revaluations in respect of holdings of securities in the reference period.
Statistična zahteva, ki je v skladu s to uredbo naslovljena na dejanske obveznike poročanja, zadeva izključno "prevrednotovalne prilagoditve", ki zajemajo odpise/delne odpise posojil, pa tudi cenovna prevrednotenja imetij vrednostnih papirjev v referenčnem obdobju.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
NCBs may grant a derogation in respect of the frequency and the timeliness of the reporting of price revaluations of securities and require these data on a quarterly basis and with the same timeliness as for stock data reported on a quarterly basis, subject to compliance with the following requirements:
NCB lahko odobrijo odstopanje glede frekvence in rokov poročanja o cenovnih prevrednotenjih vrednostnih papirjev ter zahtevajo te podatke četrtletno in istočasno s podatki o stanjih, ki se ravno tako poročajo četrtletno, če so izpolnjene naslednje zahteve:
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
For the purposes of the regular production of the consolidated balance sheet of the MFI sector, in terms of stocks and flows, the actual reporting population shall report monthly statistical information relating to its end-of-month balance sheet and monthly flow adjustments in respect of write-offs/write-downs of loans and price revaluations in respect of security holdings during the reporting period, to the NCB of the Member State in which the MFI is resident.
Za namene rednega sestavljanja konsolidirane bilance stanja v sektorju MFI v obliki stanj in tokov dejanski obvezniki poročanja sporočijo NCB države članice, v kateri je MFI rezident, mesečne statistične informacije, povezane z njeno bilanco stanja na koncu meseca ter mesečne prilagoditve tokov glede odpisov/delnih odpisov posojil in cenovnih prevrednotenj v zvezi z imetji vrednostnih papirjev v poročevalskem obdobju.
Prevodi: en > sl
1–36/36
price revaluation