Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/88
principle of precaution
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
RECOGNIZING Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development which calls for the application of a precautionary approach,
KI SE SKLICUJEJO na 15. načelo Deklaracije iz Ria o okolju in razvoju, ki poziva k uporabi previdnostnega pristopa,
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Applying the precautionary principle, the polluter pays principle and the method of environmental impact assessment, and utilizing the best available techniques and the best environmental practices, as provided for in Article 4 of the Convention,
ki uporabljajo previdnostno načelo, načelo plača povzročitelj obremenitve, metodo presoje vplivov na okolje ter najustreznejše razpoložljive tehnologije in najboljšo okoljsko prakso iz 4. člena konvencije,
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
In the implementation of this Protocol, each Party shall be guided by the precautionary approach as set forth in principle 15 of the 1992 Rio Declaration on Environment and Development.
Pri izvajanju tega protokola bodo pogodbenice upoštevale previdnostno načelo iz 15. načela deklaracije o okolju in razvoju iz Ria, 1992.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
DETERMINED to preserve, protect and improve the quality of the environment and to ensure a prudent and rational utilization of natural resources on the basis, in particular, of the principle of sustainable development, as well as the principle that precautionary and preventive action should be taken;
ODLOČENE ohranjati, varovati in izboljševati kakovost okolja ter zagotoviti skrbno in preudarno rabo naravnih virov, zlasti na podlagi načela trajnostnega razvoja in načela, da je treba sprejeti previdnostne ukrepe in delovati preventivno,
5 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
Mindful of the precautionary approach as set forth in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of this Convention is to protect human health and the environment from persistent organic pollutants.
Zavedajoč se pomena previdnostnega pristopa, navedenega v 15. načelu Deklaracije iz Ria o okolju in razvoju, je cilj te konvencije zaščititi zdravje ljudi in okolje pred obstojnimi organskimi onesnaževali.
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
Resolved to take measures to anticipate, prevent or minimize emissions of these substances, taking into account the application of the precautionary approach as set forth in principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development,
so odločene, da sprejmejo ukrepe, da bi predvidele, preprečile ali čim bolj zmanjšale emisije teh snovi ob upoštevanju previdnostnega pristopa, kot je zapisan v 15. načelu Deklaracije o okolju in razvoju, sprejete v Riu,
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
In determining the best available techniques, special consideration should be given, generally or in specific cases, to the factors below, bearing in mind the likely costs and benefits of a measure and the principles of precaution and prevention:
Pri določanju najboljših razpoložljivih tehnologij je treba na splošno ali v posebnih primerih posebej upoštevati spodaj navedene dejavnike, predvidene stroške in koristi ukrepa ter načeli previdnosti in preprečevanja:
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Wishing also to ensure that the development of such systems takes into account principles contributing to sustainable development such as the precautionary approach set forth in principle 15 of the 1992 Rio Declaration on Environment and Development,
v želji zagotoviti tudi, da bo razvoj takih sistemov upošteval načela, ki prispevajo k trajnostnemu razvoju, kakršno je previdnostno načelo iz 15. načela Deklaracije o okolju in razvoju iz Ria, 1992,
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Resolved to take measures to anticipate, prevent or minimize emissions of persistent organic pollutants, taking into account the application of the precautionary approach, as set forth in principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development,
so odločene, da bodo ob upoštevanju previdnostnega pristopa, kot je določeno v 15. načelu Deklaracije o okolju in razvoju iz Ria, sprejele ukrepe za napovedovanje, preprečevanje ali zmanjševanje emisij obstojnih organskih onesnaževal na najmanjšo možno mero,
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Resolved to take measures to anticipate, prevent or minimize emissions of certain heavy metals and their related compounds, taking into account the application of the precautionary approach, as set forth in principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development,
so odločene, da sprejmejo ukrepe za napovedovanje, preprečevanje ali zmanjševanje emisij določenih težkih kovin in njihovih spojin na najmanjšo možno mero ob upoštevanju previdnostnega pristopa, določenega v 15. načelu Deklaracije o okolju in razvoju iz Ria,
11 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-102
(a) apply, in accordance with their capabilities, the precautionary principle, by virtue of which where there are threats of serious or irreversible damage, lack of full scientific certainty shall not be used as a reason for postponing cost-effective measures to prevent environmental degradation;
(a) v skladu s svojimi zmožnostmi uporabljajo previdnostno načelo, na podlagi katerega se pri grožnji velike ali nepopravljive škode pomanjkanje znanstvene zanesljivosti ne sme uporabiti kot razlog za odlaganje gospodarnih ukrepov, ki bi preprečili razvrednotenje okolja;
12 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
This is consistent both with case law of the Court of Justice (Cf. notably case law on the "precautionary principle" in Article 174 (2) TEC (replaced by Article III-233 of the Constitution): judgment of the CFI of 11 September 2002, T-13/99, Pfizer vs. Council, with numerous references to earlier case law; and a series of judgments on Article 33 (ex-39) on the principles of agricultural law, e.g. judgment of the Court of Justice C-265/85, Van den Berg, 1987 ECR 1155:
To je v skladu s sodno prakso Sodišča (prim. zlasti sodno prakso v zvezi s »previdnostnim načelom« iz člena 174(2) PES (se nadomesti s III-233. členom Ustave), sodbo Sodišča prve stopnje z dne 11. septembra 2002, T-13/99, Pfizer proti Svetu, s številnimi sklicevanji na prejšnjo sodno prakso, in vrsto sodb v zvezi s členom 33 Pogodbe o ES glede načel kmetijskega prava, npr. sodba Sodišča C-265/85, Van den Berg, 1987 PSES 1155:
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
In accordance with the precautionary approach contained in Principle 15 of the Rio Declaration on Environment and Development, the objective of this Protocol is to contribute to ensuring an adequate level of protection in the field of the safe transfer, handling and use of living modified organisms resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health, and specifically focusing on transboundary movements.
Skladno s previdnostnim pristopom iz 15. načela Deklaracije o okolju in razvoju iz Ria je cilj tega protokola prispevati k zagotavljanju primerne ravni varstva pri varnem prenosu in uporabi živih spremenjenih organizmov, ki so nastali s sodobno biotehnologijo in bi lahko škodljivo vplivali na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti, ter pri ravnanju s takimi organizmi, pri čemer je treba upoštevati tudi tveganje za zdravje ljudi in se še zlasti osredotočiti na čezmejno gibanje.
14 Končna redakcija
CELEX: 31999L0038
Whereas the precautionary principle should be applied in the protection of workers' health;
ker mora biti pri varovanju zdravja delavcev uporabljeno preventivno načelo;
15 Končna redakcija
DRUGO
On the basis of the precautionary principle, it is therefore necessary provisionally to take specific measures against the spread within the Community of Pepino mosaic virus.
Glede na previdnostno načelo je torej začasno potrebno sprejeti posebne ukrepe proti širjenju Pepinovega mozaičnega virusa v Skupnosti.
16 Končna redakcija
DRUGO
In order to ensure a uniform application, any amendments to Annex I to this Directive should be decided on by emergency Community procedure, on the basis of supporting documents and the precautionary principle.
Zaradi zagotavljanja enotne uporabe se katere koli spremembe Priloge I k tej direktivi sprejmejo s postopkom Skupnosti za nujne primere na podlagi dokaznega gradiva in preventivnega načela.
17 Pravna redakcija
DRUGO
It shall be based particularly on the polluter-pays principle, the precautionary principle and preventive action, and the principle of rectification of pollution at source.
Program mora temeljiti zlasti na načelu onesnaževalec plača, načelu preventive in preventivnih ukrepih ter na načelu rektificiranja onesnaževanja pri viru.
18 Pravna redakcija
DRUGO
analysis and support to best practice in the application of the precautionary principle in different areas of policy making;
analiza in podpora najboljše prakse pri uporabi previdnostnega načela na različnih področjih načrtovanja politike;
19 Pravna redakcija
DRUGO
Traceability should also facilitate the implementation of risk management measures in accordance with the precautionary principle.
Sledljivost bi morala olajšati tudi izvajanje ukrepov obvladovanje tveganja v skladu s previdnostnim načelom.
20 Pravna redakcija
DRUGO
The polluter pays principle and the precautionary principle constitute a basis for all measures aiming at the protection of the river Danube and of the waters within its catchment area.
Načelo "onesnaževalec plača" in previdnostno načelo sta podlaga za vse ukrepe, usmerjene k varstvu reke Donave in vodotokov v njenem prispevnem območju.
21 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000L0069
Article 174 of the Treaty requires the precautionary principle to be applied in relation to the protection of human health and the environment.
Člen 174 Pogodbe zahteva, da se v zvezi z varovanjem zdravja ljudi in okolja uporabi previdnostno načelo.
22 Pravna redakcija
DRUGO
The precautionary principle has been taken into account in the drafting of this Directive and must be taken into account when implementing it.
Pri pripravi osnutka te direktive je bilo upoštevano previdnostno načelo, ki ga je treba upoštevati tudi pri njenem izvajanju.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Greater focus on prevention and the implementation of the precautionary principle is required in developing an approach to protect human health and the environment.
Osredotočiti se je treba na preprečevanje in izvajanje načela previdnosti pri razvijanju pristopa, ki bo varoval zdravje ljudi in okolje.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 130r(2) of the Treaty establishes the principle that all Community measures must take account of the requirements of environmental protection in a precautionary spirit;
ker člen 130r(2) Pogodbe določa načelo, da morajo vsi ukrepi Skupnosti previdnostno upoštevati zahteve varstva okolja;
25 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997D0825
Whereas the Community's environmental policy as a whole aims at a high level of protection; whereas it is based on the principles of precautionary and preventive action, on the principle of rectifying, as a priority at source, environmental damage and on the polluter should pay principle;
ker je skupni cilj okoljske politike Skupnosti visoka stopnja varstva; ker temelji na načelih previdnostnega in preventivnega ukrepanja, na načelu odpravljanja okoljske škode, prednostno pri viru, in na načelu »plača povzročitelj obremenitve«;
26 Pravna redakcija
DRUGO
intensify efforts at the international level to arrive at consensus on methods for the evaluation of risks to health and the environment, as well as approaches of risk management including the precautionary principle;
okrepiti prizadevanja na mednarodni ravni, da se doseže konsenz o postopkih za oceno tveganj za zdravje in okolje, kot tudi pristopi za obvladovanje tveganja, vključno s načelom previdnosti;
27 Pravna redakcija
DRUGO
In accordance with the precautionary principle, the objective of this Directive is to approximate the laws, regulations and administrative provisions of the Member States and to protect human health and the environment when:
Skladno s previdnostnim načelom je cilj te direktive približati zakone in druge predpise držav članic ter varovati zdravje ljudi in okolje, kadar se:
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R2698
protection and improvement of the environment, particular consideration being given to the precautionary and the preventive action principles in supporting economic development through reinforced environmental cooperation,
varovanje in izboljševanje okolja s podpiranjem gospodarskega razvoja s tesnejšim sodelovanjem na področju okolja, pri čemer pa je treba posebej upoštevati načela preventive in preprečevanja,
29 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, under certain conditions, precautionary TACs and quotas for certain stocks may be revised upwards during the year with negligible danger of undermining the principle of rational and responsible exploitation of marine resources;
ker je mogoče v določenih pogojih previdnostne celotne dovoljene ulove in kvote za določene staleže med letom popraviti navzgor ob zanemarljivem tveganju, da se razvrednoti načelo razumnega in odgovornega izkoriščanja morskih virov;
30 Pravna redakcija
DRUGO
the protection and improvement of the environment, in particular taking account of the principles of precaution and preventative action in support of economic development, the clean and efficient utilisation of energy and the development of renewable energy sources;
varstvo in izboljšanje okolja, zlasti ob upoštevanju načela preprečevanja in načela, da je treba delovati preventivno pri podpori gospodarskega razvoja, čisto in učinkovito rabo energije in razvijanje obnovljivih virov energije;
31 Pravna redakcija
DRUGO
within the framework of the objectives of the Funds set out in Article 1, the importance attaching to the assistance and the priorities from the Community viewpoint, where appropriate, for the elimination of inequalities and the promotion of equality between men and women and for the protection and improvement of the environment, principally through the application of the precautionary principle, of the principle of preventive action, and the polluter-pays principle;
kjer je primerno, pomen, ki se v okviru ciljev Skladov, določenih v členu 1, pripisuje pomoči in prednostnim nalogam s stališča Skupnosti za odpravljanje neenakosti in spodbujanje enakosti med moškimi in ženskami ter za varstvo in izboljšanje okolja, načelno z uporabo načela preprečevanja, načela preventivnega delovanja in načela, da plača povzročitelj obremenitve;
32 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall, in accordance with the precautionary principle, ensure that all appropriate measures are taken to avoid adverse effects on human health and the environment which might arise from the deliberate release or the placing on the market of GMOs.
Države članice po previdnostnem načelu zagotovijo sprejem vseh ustreznih ukrepov, da se izognejo škodljivim vplivom za zdravje ljudi in okolje, ki bi lahko izhajali iz namernega sproščanja GSO ali njihovega dajanja v promet.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31994D0157
Whereas Community policy on the environment aims at a high level of protection; whereas it is based on the precautionary principle and on the principles that preventive action should be taken, that environmental damage should as a priority be rectified at source and that the polluter should pay;
ker je cilj okoljske politike Skupnosti visoka stopnja varstva; ker temelji na previdnostnem načelu in na načelih, da je potrebno preventivno ukrepanje, da je treba okoljsko škodo odpravljati prednostno pri viru in da naj plača onesnaževalec;
34 Pravna redakcija
DRUGO
the precautionary principle, by virtue of which action to avoid the potential transboundary impact of the release of hazardous substances shall not be postponed on the ground that scientific research has not fully proved a causal link between those substances, on the one hand, and the potential transboundary impact, on the other hand;
previdnostnemu načelu, na podlagi katerega se ne sme odlašati z ravnanjem, s katerim bi se izognili morebitnemu čezmejnemu vplivu izpusta nevarnih snovi, ker znanstvene raziskave še niso v celoti dokazale vzročne povezave med temi snovmi na eni strani in morebitnim čezmejnim vplivom na drugi;
35 Pravna redakcija
DRUGO
the protection and improvement of the environment taking into account the principles of precaution and that preventive action should be taken, that environmental damage should as a priority be rectified at source and that the polluter should pay and by fostering the clean and efficient utilisation of energy and the development of renewable energy sources;
varstvo in izboljšanje okolja s spodbujanem čiste in učinkovite rabe energije in z razvijanjem obnovljivih virov energije ob upoštevanju načela preprečevanja in načel, da je treba delovati preventivno, da je treba okoljsko škodo prednostno odpravljati pri viru in da mora plačati povzročitelj obremenitve;
36 Pravna redakcija
DRUGO
information allowing an evaluation to be made of the environmental impact and the implementation of the precautionary principle and the principles that preventive action should be taken, that environmetal damage should as a priority be rectified at source and that the polluter should pay and compliance with the Community rules on the environment;
informacije, ki omogočajo presojo vpliva na okolje ter izvajanja načela preprečevanja in načel, da je treba delovati preventivno, da je treba okoljsko škodo prednostno odpravljati pri viru in da mora obremenitve plačati povzročitelj, pa tudi presojo skladnosti s pravili Skupnosti o okolju;
37 Pravna redakcija
promet
The Protocol provides a framework, based on the precautionary principle, for the safe transfer, handling and use of living modified organisms resulting from modern biotechnology that may have adverse effects on the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account risks to human health and specifically focussing on transboundary movements.
Protokol daje okvir, ki temelji na previdnostnem načelu, za varen prenos živih spremenjenih organizmov, dobljenih z moderno biotehnologijo, ki lahko ima škodljive vplive na ohranjanje in trajnostno uporabo biološke raznovrstnosti, za ravnanje z njimi in za njihovo uporabo, pri čemer upošteva tudi tveganja za zdravje ljudi in se posebej osredotoča na čezmejno gibanje.
38 Pravna redakcija
promet
CONSIDERING that the present Oslo and Paris Conventions do not adequately control some of the many sources of pollution, and that it is therefore justifiable to replace them with the present Convention, which addresses all sources of pollution of the marine environment and the adverse effects of human activities upon it, takes into account the precautionary principle and strengthens regional cooperation,
OB UPOŠTEVANJU, da sedanji Konvenciji iz Osla in Pariza ne nadzorujeta zadosti nekaterih od številnih virov onesnaževanja in je zato upravičeno, da se ju nadomesti s to konvencijo, ki obravnava vse vire onesnaževanja morskega okolja in škodljive vplive človekovih dejavnosti nanj, upošteva previdnostno načelo in krepi regionalno sodelovanje,
39 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0001
(7) Considering the conclusions of the Panel and the ad hoc expert group and the remaining scientific uncertainties it is appropriate, in order to achieve the high level of health protection chosen in the Community, to suspend the use of azodicarbonamide in accordance with the precautionary principle referred to in Article 7 of Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council(3) (Food law).
(7) Ob upoštevanju ugotovitev Sosveta in priložnostne skupine izvedencev ter preostalih znanstvenih negotovosti je primerno, da se zaradi doseganja visoke ravni varovanja zdravja, ki jo je Skupnost izbrala, uporaba azodikarbonamida opusti v skladu s previdnostnim načelom iz člena 7 Uredbe (ES) št. 1782/2002 Evropskega parlamenta in Sveta fn (Živilska zakonodaja).
40 Pravna redakcija
DRUGO
When the competent authorities of the Member States take measures such as those provided for in paragraph 1, in particular those referred to in (d) to (f), they shall act in accordance with the Treaty, and in particular Articles 28 and 30 thereof, in such a way as to implement the measures in a manner proportional to the seriousness of the risk, and taking due account of the precautionary principle.
Kadar pristojni organi držav članic sprejmejo ukrepe, kakor so navedeni v odstavku 1, zlasti tiste, navedene v (d) do (f), ravnajo v skladu s Pogodbo, zlasti s členoma 28 in 30 Pogodbe, in ukrepe izvajajo v sorazmerju z resnostjo nevarnosti in ob upoštevanju previdnostnega načela.
41 Pravna redakcija
DRUGO
It is necessary to amend Directive 92/ 59/EEC in several respects, in order to complete, reinforce or clarify some of its provisions in the light of experience as well as new and relevant developments on consumer product safety, together with the changes made to the Treaty, especially in Articles 152 concerning public health and 153 concerning consumer protection, and in the light of the precautionary principle.
Direktivo 92/59/EGS je treba korenito spremeniti, tako da se dopolnijo, poostrijo ali razjasnijo nekatere njene določbe glede na izkušnje, pa tudi razvoj na področju varnosti proizvodov za potrošnike, skupaj s spremembami Pogodbe, zlasti členov 152, ki zadeva javno zdravje, in 153, ki zadeva varstvo potrošnikov, in s stališča načela previdnosti.
42 Pravna redakcija
promet
DEDICATED to exercising and implementing the precautionary approach in the management of fishery resources, in line with the principles set out in the Agreement for the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, 1995, and with the FAO Code of Conduct for responsible fisheries, 1995,
ODLOČENE, da bodo izvajale in uresničevale previdnostni pristop v zvezi z upravljanjem ribolovnih virov v skladu z načeli, določenimi v Sporazumu iz leta 1995 o izvajanju določb Konvencije Združenih narodov o pomorskem pravu z dne 10. decembra 1982 v zvezi z ohranjanjem in upravljanjem čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib, ter v skladu s Kodeksom FAO odgovornega ribištva iz leta 1995,
43 Pravna redakcija
promet
the precautionary principle, by virtue of which preventive measures are to be taken when there are reasonable grounds for concern that substances or energy introduced, directly or indirectly, into the marine environment may bring about hazards to human health, harm living resources and marine ecosystems, damage amenities or interfere with other legitimate uses of the sea, even when there is no conclusive evidence of a causal relationship between the inputs and the effects;
previdnostno načelo, na podlagi katerega se preventivni ukrepi sprejmejo, kadar obstajajo utemeljeni razlogi za zaskrbljenost, da bi lahko neposredno ali posredno vnesene snovi ali energija v morsko okolje povzročile nevarnosti za zdravje ljudi, škodovale živim virom in morskim ekosistemom, ovirale možnosti za rekreacijo ali druge zakonite načine rabe morja, celo takrat ko ni prepričljivih dokazov o vzročnem razmerju med vnosi in vplivi;
44 Pravna redakcija
DRUGO
The Contracting Parties shall apply the precautionary principle, i.e., to take preventive measures when there is reason to assume that substances or energy introduced, directly or indirectly, into the marine environment may create hazards to human health, harm living resources and marine ecosystems, damage amenities or interfere with other legitimate uses of the sea even when there is no conclusive evidence of a causal relationship between inputs and their alleged effects.
Pogodbenice uporabljajo previdnostno načelo, kar pomeni, da sprejmejo preventivne ukrepe, kadar obstaja razlog za domnevo, da lahko snovi ali energija, neposredno ali posredno vnesene v morsko okolje, ogrozijo zdravje ljudi, škodujejo živim virom in morskim ekosistemom, zmanjšajo rekreacijsko vrednost ali ovirajo drugo zakonito uporabo morja, tudi kadar ni trdnega dokaza o vzročnem odnosu med vnosi in njihovimi domnevnimi učinki.
Prevodi: en > sl
1–50/88
principle of precaution