Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/82
procedural provision
1 Objavljeno
okolje
DRUGO: Konvencija
Scope of procedural provisions
Obseg procesnih določb
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(3) Material violation of procedural provisions shall always exist in the following instances:
(3) Bistvena kršitev določb postopka je vselej podana:
3 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
In the absence of procedural provisions in this Convention, the European Patent Office shall take into account the principles of procedural law generally recognised in the Contracting States.
Če v tej konvenciji kake postopkovne določbe ni, upošteva Evropski patentni urad načela postopkovnega prava, ki so splošno sprejeta v državah pogodbenicah.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
The provisions of the Law on the Civil Procedure shall apply accordingly for the procedural issues not regulated by this Law.
Za vprašanja postopka, ki niso urejena s tem zakonom, se primerno uporabljajo določbe zakona o pravdnem postopku.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If necessary, the reporting judge may procure from the court of first instance the report on violations of procedural provisions and request the inquiries to made concerning such violations.
Sodnik poročevalec si lahko, če je treba, od sodišča prve stopnje priskrbi poročilo o kršitvah določb postopka in zahteva, naj se za ugotovitev teh kršitev opravijo poizvedbe.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) If the court establishes that the claimed violation of procedural provisions does exist, it shall grant the request for protection of legality and shall rule, depending on the nature of the violation, in accordance with the provisions of Articles 74 and 75 of this Law.
(2) Če sodišče ugotovi, da je podana zatrjevana bistvena kršitev določb postopka, zahtevi za varstvo zakonitosti ugodi in odloči glede na naravo kršitve po določbi 74. ali 75. člena tega zakona.
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
due to essential violations of procedural provisions in an administrative dispute, unless the violation concerns territorial jurisdiction, the obligation of the main hearing, and the exclusion of the public from the main hearing;
zaradi bistvenih kršitev določb postopka v upravnem sporu, razen če se kršitev nanaša na krajevno pristojnost, obveznost glavne obravnave in izključitev javnosti glavne obravnave;
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
if, in the procedure prior to the issuing of the administrative act, the rules of the procedure were not observed, or if this affected or could have affected the legality or correctness of the decision (material violation of procedural provisions);
če se v postopku pred izdajo upravnega akta ni ravnalo po pravilih postopka, pa je to vplivalo ali moglo vplivati na zakonitost oziroma pravilnost odločitve (bistvena kršitev določb postopka);
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The statement of ground shall consist only of a brief description of factual considerations and the indication of provisions of the substantive and procedural law which have been applied in determination of the case (third paragraph of Article 324),
Obrazložitev sodbe obsega samo kratek povzetek dejanskih ugotovitev, navedbo določb procesnega in materialnega prava, na podlagi katerih je bilo odločeno (tretji odstavek 324. člena).
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Such agreement shall be given as promptly as possible and shall relate only to such matters as inter alia temporal and procedural provisions and reporting arrangements, but shall not involve any approval or classified knowledge of the military activity or relate to the use of the nuclear material therein.
Takšno soglasje se da čim prej in se nanaša le na takšne zadeve, kot so med drugim začasne in postopkovne določbe ter dogovori o poročanju, ne vključuje pa nobenih odobritev ali poznavanja zaupne vojaške dejavnosti oziroma se ne nanaša na uporabo jedrskega materiala za tako dejavnost.
11 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
have access to a review procedure before a court of law and/or another independent and impartial body established by law, to challenge the substantive and procedural legality of any decision, act or omission subject to the provisions of article 6 and, where so provided for under national law and without prejudice to paragraph 3 below, of other relevant provisions of this Convention.
dostop do revizijskega postopka pred sodiščem in/ali drugim neodvisnim in nepristranskim telesom, določenim z zakonom, da izpodbijajo stvarno in postopkovno zakonitost katere koli odločitve, dejanja ali opustitve na podlagi določb 6. člena, in kadar je to predvideno po notranjem pravu in brez vpliva na tretji odstavek tega člena, tudi drugih ustreznih določb te konvencije.
12 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
The decisions or actions provided for in paragraphs 1 and 2 of this article shall be taken by the requested State Party in accordance with and subject to the provisions of its domestic law and its procedural rules or any bilateral or multilateral agreement or arrangement to which it may be bound in relation to the requesting State Party.
Zaprošena država pogodbenica sprejme odločitve ali ukrepe iz prvega in drugega odstavka tega člena v skladu s svojim notranjim pravom in ob upoštevanju njegovih določb in svojih postopkovnih pravil ali dvo- ali večstranskega sporazuma ali dogovora, ki jo obvezuje do države pogodbenice prosilke.
13 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
The decisions or actions provided for in paragraphs 1 and 2 of this article shall be taken by the requested State Party in accordance with and subject to the provisions of its domestic law and its procedural rules or any bilateral or multilateral treaty, agreement or arrangement to which it may be bound in relation to the requesting State Party.
Zaprošena pogodbenica sprejme odločitve ali ukrepe po prvem in drugem odstavku tega člena v skladu z določbami svojega notranjega prava in postopkovnimi pravili ali dvostranskimi ali večstranskimi pogodbami, sporazumi ali dogovori, ki jo zavezujejo do pogodbenice prosilke.
14 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
States Parties shall ensure effective access to justice for persons with disabilities on an equal basis with others, including through the provision of procedural and age-appropriate accommodations, in order to facilitate their effective role as direct and indirect participants, including as witnesses, in all legal proceedings, including at investigative and other preliminary stages.
Države pogodbenice zagotovijo invalidom, da imajo enako kot drugi dostop do sodnega varstva, med drugim tako, da zagotovijo postopkovne in starosti primerne prilagoditve, ki jim omogočijo, da učinkovito sodelujejo kot neposredni ali posredni udeleženci, tudi kot priče, v vseh pravnih postopkih, tudi na preiskovalni in drugih predhodnih stopnjah.
15 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If the plaintiff brings an action before a circuit court through an attorney other than those referred to in the third paragraph of Article 87 of the present Act, the court shall decree the plaintiff to appoint, within a time period which shall not be longer than 15 days, an attorney in accordance with the said provision, or to produce a statement that they will perform procedural acts in person.
Če tožeča stranka pri okrožnem sodišču vloži tožbo po pooblaščencu, ki ni oseba iz tretjega odstavka 87. člena tega zakona, ji sodišče s sklepom naloži, da v roku, ki ne sme biti daljši kot 15 dni, imenuje pooblaščenca v skladu z navedeno določbo ali izjavi, da se bo zastopala sama.
16 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The rights enshrined in Article 6 must be respected particularly when the European Parliament and the Council adopt laws and framework laws in the area of judicial cooperation in criminal matters, on the basis of Articles III-270, III-271 and III-273 of the Constitution, notably to define common minimum provisions as regards the categorisation of offences and punishments and certain aspects of procedural law.
Pravice, zapisane v členu 6, je treba spoštovati, zlasti kadar Evropski parlament in Sveta sprejemata zakone in okvirne zakone na področju pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah na podlagi III-270., III-271. in III-273. člena Ustave, predvsem, da se določijo najmanjše skupne določbe o kategorizaciji kršitev in kazni ter nekateri vidiki procesnega prava.
17 Končna redakcija
CELEX: 31999L0042
Procedural provisions
Postopkovne določbe
18 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
PROCEDURAL PROVISIONS
POSTOPKOVNE DOLOČBE
19 Končna redakcija
delo in sociala
DRUGO: TRANS
Use of Procedural Provisions
Uporaba določb o postopku
20 Končna redakcija
DRUGO
The procedural provisions of Article 71 shall apply.
Uporabljajo se postopkovne določbe člena 71.
21 Končna redakcija
DRUGO
The procedural provisions of Article 75 (1) and (3) shall apply.'.
"Uporabljajo se postopkovne določbe člena 75(1) in (3)."
22 Končna redakcija
DRUGO
In Article 84(2), second subparagraph, the words 'procedural provisions of Article 75(1) and (3)` shall be replaced by 'procedural provisions of Article 75`.
V drugem pododstavku člena 84(2) se besede "postopkovne določbe člena 75(1) in (3)" nadomestijo s "postopkovne določbe člena 75".
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0805
Provision to the debtor of due information about the procedural steps necessary to contest the claim
Zagotovitev ustreznih informacij dolžniku o postopkovnih korakih, ki so potrebni za ugovarjanje zahtevku
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
The said Committee shall establish specific procedural rules for the implementation of paragraph 1, as well as for the provision of scientific advice.
Navedeni odbor oblikuje posebna postopkovna pravila za izvajanje odstavka 1, kot tudi za pripravo znanstvenih nasvetov.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
The relevant procedural provisions of this Regulation with regard to initiations and the conduct of investigations shall apply pursuant to this Article.
Ustrezne postopkovne določbe te uredbe v zvezi z začetki in vodenjem preiskav se uporabljajo v skladu s tem členom.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
The relevant procedural provisions of this Regulation with regard to initiations and the conduct of investigations shall apply pursuant to this Article.";
Ustrezne postopkovne določbe te uredbe v zvezi z začetki in vodenjem preiskav se uporabljajo v skladu s tem členom.";
27 Končna redakcija
Access to the file, which is one of the procedural safeguards designed to ensure effective exercise of the right to be heard (3) provided for in Article 19 (1) and (2) of Council Regulation No 17 (4) and Article 2 of Commission Regulation No 99/63/EEC (5), as well as in the corresponding provisions of the Regulations governing the application of Articles 85 and 86 in the field of transport, must be arranged in all cases involving decisions on infringements, decisions rejecting complaints, decisions imposing interim measures and decisions adopted on the basis of Article 15 (6) of Regulation No 17.
Dostop do spisa, ki je eden od postopkovnih zaščitnih ukrepov, ki je namenjen zagotavljanju učinkovitega uveljavljanja pravice biti zaslišan , [3] določene v členu 19(1) in (2) Uredbe Sveta št. 17 [4] in v členu 2 Uredbe Komisije št. 99/63/EGS [5], pa tudi v ustreznih določbah uredb o uporabi členov 85 in 86 na področju prometa, je treba urediti v vseh primerih, ki vključujejo odločbe o kršitvah, zavrnitvi pritožb, uvedbi začasnih ukrepov in odločbe, sprejete na podlagi člena 15(6) Uredbe št. 17.
28 Pravna redakcija
DRUGO
In the absence of procedural provisions in this Regulation, the procedural provisions applicable under national law to the corresponding basic patent shall apply to the certificate, unless that law lays down special procedural provisions for certificates.
Kolikor ta uredba ne določa pravil postopka, za certifikat veljajo postopkovne določbe nacionalne zakonodaje za ustrezni osnovni patent, razen če zakonodaja določa poseben postopek za certifikate.
29 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0805
Provision to the debtor of due information about the procedural steps necessary to contest the claim
Zagotovitev ustreznih informacij dolžniku o postopkovnih korakih, ki so potrebni za ugovarjanje zahtevku
30 Pravna redakcija
DRUGO
In the absence of procedural provisions in this Regulation or in provisions adopted pursuant to this Regulation, the Office shall apply the principles of procedural law which are generally recognized in the Member States.
Če v tej uredbi ali v predpisih, sprejetih po tej uredbi, ni določb o postopku, uporablja urad načela procesnega prava, ki so splošno priznana v državah članicah.
31 Pravna redakcija
DRUGO
The bureau shall lay down its own procedural rules within the framework of these Rules of Procedure and the implementing provisions.
Predsedstvo v okviru poslovnika in izvedbenih določb določi svoja procesna pravila.
32 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
The relevant procedural provisions of this Regulation with regard to initiations and the conduct of investigations shall apply pursuant to this Article.
Ustrezne postopkovne določbe te uredbe v zvezi z začetki in vodenjem preiskav se uporabljajo v skladu s tem členom.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0461
The relevant procedural provisions of this Regulation with regard to initiations and the conduct of investigations shall apply pursuant to this Article.";
Ustrezne postopkovne določbe te uredbe v zvezi z začetki in vodenjem preiskav se uporabljajo v skladu s tem členom.";
34 Pravna redakcija
DRUGO
The parties agree that the choice made by the data subject will not prejudice his substantive or procedural rights to seek remedies in accordance with other provisions of national or international law.
Pogodbenici soglašata, da izbira posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, ne vpliva na njene materialne ali procesne pravice za iskanje pravnih sredstev v skladu z drugimi določbami nacionalnega ali mednarodnega prava.
35 Pravna redakcija
DRUGO
The parties agree that paragraphs 1 and 2 apply without prejudice to the data subject's substantitve or procedural rights to seek remedies in accordance with other provisions of national or international law.
Pogodbenici soglašata, da odstavka 1 in 2 veljata brez poseganja v materialne in procesne pravice posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, da išče pravna sredstva v skladu z drugimi določbami nacionalnega ali mednarodnega prava.
36 Pravna redakcija
DRUGO
The current provisions on the procedure for the amendment of the Annexes of Directive 2000/29/EC by the Commission and for the adoption of derogation decisions include some procedural conditions which are no longer necessary or justified.
Trenutne določbe o postopku Komisije za spreminjanje Prilog Direktive 2000/29/ES in za sprejem odločitev o odstopanjih vsebujejo nekatere postopkovne pogoje, ki niso več potrebni niti upravičeni.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Without prejudice to the provisions of Article 14 (2) (b) and (7), such Annexes shall be restricted to lists, forms and any other material of a descriptive nature that is of a scientific, technical, procedural or administrative character.
Ne glede na določbe člena 14(2)(b) in (7) so te priloge omejene na sezname, obrazce in drugo opisno gradivo znanstvene, tehnične, postopkovne ali upravne narave.
38 Pravna redakcija
DRUGO
whereas account should be taken in this respect of the procedural provisions of Regulation (EEC) No 1017/68 applicable to inland transport operations, which takes account of certain distinctive features of transport operations viewed as a whole;
ker je v povezavi s tem treba upoštevati postopkovne določbe Uredbe (EGS) št. 1017/68, ki se uporablja za celinske prevoze in upošteva nekatere posebne lastnosti prevozov kot celote;
39 Pravna redakcija
DRUGO
The results of the conciliation including any proposed amendments or compromises shall be reported by the delegation to Parliament in due time to allow Parliament to complete any further procedural steps pursuant to the provisions of the EC Treaty.
O izidih posredovanja in morebitnih predlaganih spremembah ali dogovoroih delegacija v primernem času poroča Parlamentu, da lahko Parlament zaključi vse nadaljnje stopnje postopka na podlagi določb Pogodbe o ES.
40 Pravna redakcija
DRUGO
In accordance with the relevant provisions referred to below, Coreper may adopt the following procedural decisions, provided that the items relating thereto have been included on its provisional agenda at least three working days before the meeting.
V skladu z ustreznimi določbami, opredeljenimi v nadaljevanju, lahko Coreper sprejme naslednje postopkovne sklepe, če so bile točke, ki se nanje nanašajo, uvrščene na njegov začasni dnevni red najmanj tri delovne dni pred sejo.
41 Pravna redakcija
DRUGO
applications for a Community plant variety right together with a statement of the taxon and the provisional designation of the variety, the date of application and the name and address of the applicant, of the breeder and of any procedural representative concerned;
prijavo za žlahtniteljsko pravico v Skupnosti skupaj z navedbo botanične razvrstitve in začasne oznake sorte, datum prijave in ime ter naslov prijavitelja, žlahtnitelja in vsakega zadevnega zastopnika v postopku;
42 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003L0035
(9) Article 9(2) and (4) of the Arhus Convention provides for access to judicial or other procedures for challenging the substantive or procedural legality of decisions, acts or omissions subject to the public participation provisions of Article 6 of the Convention.
(9) Člen 9(2) in (4) Århu ške konvencije predvideva dostop do sodnih ali drugih postopkov izpodbijanja materialne in postopkovne zakonitosti odloèb, aktov ali opustitev, ki so predmet doloèb sodelovanja javnosti èlena 6 Konvencije.
43 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003L0035
have access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law to challenge the substantive or procedural legality of decisions, acts or omissions subject to the public participation provisions of this Directive.
dostop do revizije postopka pred sodiščem ali pa pred drugim neodvisnim in nepristranskim organom, ki ga je vzpostavil zakon, da izpodbijajo materialno in postopkovno zakonitost odločitev, dejanj ali opustitev ob upoštevanju določb te direktive o sodelovanju javnosti.
44 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the introduction of new computerised procedures based on the use of modern information technology and electronic data interchange (EDI) requires the adaptation of legal provisions to answer the procedural, technical, security-linked and legal certainty needs;
ker uvedba novih računalniških postopkov na podlagi sodobne informacijske tehnologije in računalniške izmenjave podatkov (RIP) zahteva prilagoditev pravnih predpisov zaradi upoštevanja proceduralnih, tehničnih, varnostnih in zakonskih potreb;
45 Pravna redakcija
DRUGO
As regards time limits and other procedural provisions, the rules implementing Article 57 shall apply also for the purpose of the cooperation between the EC Commission and the EFTA Surveillance Authority and EFTA States, unless otherwise provided for in this Protocol.
V zvezi z roki in drugimi postopkovnimi določbami se uporabljajo predpisi za izvajanje člena 57 tudi za sodelovanje med Komisijo ES ter Nadzornim organom Efta in državami Efte, razen če v tem protokolu ni določeno drugače.
46 Pravna redakcija
DRUGO
in accordance with the procedure set out in Article 8, on the basis of standard procedural guidelines, including information for a quantitative understanding of the key assumptions used to develop the said projections and the methodology used for the provision of the estimates,
po postopkih iz člena 8, na osnovi standardnih postopkovnih smernic, vključno z informacijami za kvantitativno razumevanje ključnih predpostavk, uporabljenih za pripravo navedenih projekcij, in metodologije, uporabljene za zagotovitev ocen,
Prevodi: en > sl
1–50/82
procedural provision