Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–9/9
proclamation
1 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
No further Proclamation will be made after the entry into force of this Convention.
Po začetku veljavnosti te konvencije ne bo nobene druge razglasitve.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
With this proclamation, the effects of the voided administrative act shall be removed.
Z ugotovitvijo ničnosti se odpravijo posledice ničnega upravnega akta.
3 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
Relationship to the Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity
odnos do razglasitve mojstrovin ustne in nesnovne dediščine človeštva
4 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
Recalling UNESCO's programmes relating to the intangible cultural heritage, in particular the Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity,
ob sklicevanju na programe UNESCO o nesnovni kulturni dediščini, še posebej na Razglasitev mojstrovin ustne in nesnovne dediščine človeštva,
5 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
The regime of use shall be defined with the proclamation of the status.
Z razglasitvijo statusa se določi tudi režim uporabe.
6 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The first public manifesto in support of greater press freedom is held to be Milton's Aeropagitica, in which the author opposed the then requirement, which had been ordained by proclamation of the King in 1534, that all publishers had to obtain a license for work and, if they wanted to keep it, they had to be careful about what came out of their printing shops.
Za prvi javni nastop v prid večji svobodi tiska štejejo Miltonovo Aeropagitico, s katero se pisec upira dotedanji praksi, da morajo, tako je določil kraljevi razglas iz leta 1534, vsi založniki najprej pridobiti licenco za delo; da bi jo ohranili, pa morajo sami paziti, kaj objavljajo.
7 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Of these, 57 (8.9%) were readers' letters and 28 (4.3%) open letters, proclamations or appeals by the gay and lesbian organizations.
Med njimi je bilo 57 (8,9%) pisem bralcev in 28 (4,3%) odprtih pisem, razglasov ali pozivov gejevskih in lezbičnih organizacij;
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The rights of the coastal State over the continental shelf do not depend on occupation, effective or notional, or on any express proclamation.
Pravice obalne države na epikontinentalnem pasu so neodvisne od dejanske ali fiktivne okupacije ali od kakršnega koli izrecnega razglasa.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
This Protocol shall not modify or affect the laws and regulations of any contracting State or any of its international treaties, conventions, agreements or proclamations, with respect to copyright, trade marks or patents.
Ta protokol ne spreminja in ne vpliva na zakone in druge predpise katerekoli države pogodbenice, na njene mednarodne pogodbe, konvencije, sporazume ali razlage v zvezi z avtorskimi pravicami, blagovnimi znamkami ali patenti.
Prevodi: en > sl
1–9/9
proclamation