Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–20/20
prudential regulation
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(b) to take all requisite measures to prevent infringements of national provisions laid down by law or regulation, in particular in the field of taxation and the prudential supervision of financial institutions, or to lay down procedures for the declaration of capital movements for purposes of administrative or statistical information, or to take measures which are justified on grounds of public policy or public security.
b) sprejmejo vse potrebne ukrepe za preprečevanje kršitev nacionalnih zakonov ali upravnih predpisov, zlasti na področju obdavčitve in bonitetnega nadzora finančnih institucij, ali določijo postopke za prijavo pretoka kapitala za namene upravnih ali statističnih informacij ali sprejmejo ukrepe, ki so upravičeni zaradi javnega reda ali javne varnosti.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Since the scope of prudential regulation should be limited to those entities which, by virtue of running a trading book on a professional basis, represent a source of counterparty risk to other market participants, entities which deal on own account in financial instruments, including those commodity derivatives covered by this Directive, as well as those that provide investment services in commodity derivatives to the clients of their main business on an ancillary basis to their main business when considered on a group basis, provided that this main business is not the provision of investment services within the meaning of this Directive, should be excluded from the scope of this Directive.
Ker bi moralo biti področje urejanja skrbnega in varnega poslovanja omejeno na subjekte, ki zaradi tega, ker poklicno vodijo knjige naročil, predstavljajo vir tveganja pogodbene stranke za druge udeležence na trgu, bi morali biti subjekti, ki poslujejo za lastni račun s finančnimi instrumenti, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago, za katere velja ta direktiva, in tisti, ki opravljajo investicijske storitve z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago za stranke svojega glavnega posla kot pomožno dejavnostjo svoji glavni dejavnosti gledano na ravni skupine, pod pogojem, da ta glavni posel ni zagotavljanje investicijskih storitev v smislu te direktive, izključeni iz področja uporabe te direktive.
3 Končna redakcija
DRUGO
to take all requisite measures to prevent infringements of national law and regulations, in particular in the field of taxation and the prudential supervision of financial institutions, or to lay down procedures for the declaration of capital movements for purposes of administrative or statistical information, or to take measures which are justified on grounds of public policy or public security.
sprejmejo vse potrebne ukrepe za preprečevanje kršitev nacionalnih zakonov in drugih predpisov, zlasti na področju obdavčitve in bonitetnega nadzora finančnih institucij, ali določijo postopke za prijavo pretoka kapitala za namene upravnih ali statističnih informacij ali sprejmejo ukrepe, ki so upravičeni zaradi javnega reda ali javne varnosti.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Insurance or assurance undertakings the activities of which are subject to appropriate monitoring by the competent prudential-supervision authorities and which are subject to Council Directive 64/225/EEC of 25 February 1964 on the abolition of restrictions on freedom of establishment and freedom to provide services in respect of reinsurance and retrocession(6), First Council Directive 73/239/EEC of 24 July 1973 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up and pursuit of direct insurance other than life assurance(7) and Council Directive 2002/83/EC of 5 November 2002 concerning life assurance(8) should be excluded.
Zavarovalnice, dejavnosti katerih ustrezno spremljajo pristojni organi za nadzor skrbnega in varnega poslovanja in za katere veljajo Direktiva Sveta 64/225/EGS z dne 25. februarja 1964 o odpravi omejitev svobode ustanavljanja in svobode opravljanja storitev na področjih pozavarovanja in retrocesije [6] Prva direktiva Sveta 73/239/EGS z dne 24. julija 1973 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti neposrednega zavarovanja razen življenjskega zavarovanja [7] in Direktiva Sveta 2002/83/ES z dne 5. novembra 2002 o življenjskem zavarovanju [8], je treba izključiti.
5 Pravna redakcija
promet
(ii) Prudential requirements and regulations
(ii) Zahteve in predpisi skrbnega poslovanja
6 Pravna redakcija
DRUGO
whereas laws, regulations or administrative actions may not, however, under the cover of prudential consideration, be used to establish disguised privileged access;
ker tudi pod pretvezo skrbne presoje zakoni in drugi predpisi ne smejo biti uporabljeni za vzpostavitev prikritega privilegiranega dostopa;
7 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Continue the swift implementation of the financial sector reform, in particular the alignment of prudential and transparency regulations and their surveillance with international standards.
Nadaljevati naglo izvajanje reforme finančnega sektorja, zlasti prilagajanja predpisov glede varnega in skrbnega ter preglednega poslovanja in njihovega nadzora mednarodnim standardom.
8 Pravna redakcija
finance
The concept of control under the Merger Regulation may be different from that applied in specific areas of legislation concerning, for example, prudential rules, taxation, air transport or the media.
Koncept nadzora je lahko po Uredbi o združitvi drugačen od tistega, ki se uporablja na posameznih področjih zakonodaje, na primer glede pravil varnega in skrbnega poslovanja, obdavčenja, zračnega prometa ali javnih občil.
9 Pravna redakcija
promet
(2) Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a Chilean financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community.
(2) Za razliko od tujih hčerinskih družb, za podružnice, ki jih čilska finančna ustanova ustanovi neposredno v državi članici, ne veljajo, razen nekaterih omejenih izjem, previdnostni ukrepi, usklajeni na ravni Skupnosti, ki takšnim hčerinskim družbam omogočajo izkoristiti povečane možnosti za ustanavljanje novih podjetij in zagotavljanje čezmejnih storitev po vsej Skupnosti.
10 Pravna redakcija
promet
Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a non-Community financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community.
V nasprotju s tujimi hčerinskimi gospodarskimi družbami za podružnice, ki jih neposredno v državi članici ustanovi finančna ustanova države nečlanice, z določenimi omejenimi izjemami ne veljajo pravila varnega in skrbnega poslovanja, usklajena na ravni Skupnosti, ki tem hčerinskim gospodarskim družbam omogočajo, da izkoristijo okrepljeno infrastrukturo za ustanovitev novih podjetij in opravljanje čezmejnih storitev po vsej Skupnosti.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Wherever a Member State lays down by law, regulation or administrative action a provision in implementation of Community legislation concerning the prudential supervision of an operative credit institution which uses the term or refers to the concept of own funds, it shall bring this term or concept into line with the definition given in paragraphs 2, 3 and 4 and Articles 35 to 38.
Kadar koli država članica opredeli z zakonom ali drugim predpisom določbo o izvajanju zakonodaje Skupnosti, ki se nanaša na bonitetni nadzor delujoče kreditne institucije, ki uporablja izraz ali se sklicuje na koncept lastnih virov sredstev, ta izraz ali koncept uskladi z opredelitvijo iz odstavkov 2, 3 in 4 ter členov 35 do 38.
12 Pravna redakcija
DRUGO
For the purposes of Article 104a of the Treaty, 'prudential considerations' shall be those which underlie national laws, regulations or administrative actions based on, or consistent with, EC law and designed to promote the soundness of financial institutions so as to strengthen the stability of the financial system as a whole and the protection of the customers of those institutions.
V členu 104a Pogodbe je "skrbna presoja" tista, ki daje podlago nacionalnim zakonom in drugim predpisom, ki temeljijo na pravu ES ali so z njim v skladu, in je namenjena spodbujanju trdnosti finančnih institucij, torej krepitvi stabilnosti celotnega finančnega sistema in zaščiti strank teh institucij.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999E0877
Existing prudential regulations for financial sector supervision need to be strengthened.
Poostriti je potrebno obstoječe predpise varnega in skrbnega poslovanja za nadzor finančnega sektorja.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Since the scope of prudential regulation should be limited to those entities which, by virtue of running a trading book on a professional basis, represent a source of counterparty risk to other market participants, entities which deal on own account in financial instruments, including those commodity derivatives covered by this Directive, as well as those that provide investment services in commodity derivatives to the clients of their main business on an ancillary basis to their main business when considered on a group basis, provided that this main business is not the provision of investment services within the meaning of this Directive, should be excluded from the scope of this Directive.
Ker bi moralo biti področje urejanja skrbnega in varnega poslovanja omejeno na subjekte, ki zaradi tega, ker poklicno vodijo knjige naročil, predstavljajo vir tveganja pogodbene stranke za druge udeležence na trgu, bi morali biti subjekti, ki poslujejo za lastni račun s finančnimi instrumenti, vključno z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago, za katere velja ta direktiva, in tisti, ki opravljajo investicijske storitve z izvedenimi finančnimi instrumenti na blago za stranke svojega glavnega posla kot pomožno dejavnostjo svoji glavni dejavnosti gledano na ravni skupine, pod pogojem, da ta glavni posel ni zagotavljanje investicijskih storitev v smislu te direktive, izključeni iz področja uporabe te direktive.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0046
It is necessary to take account of the specific characteristics of these institutions and to provide the appropriate measures necessary to coordinate and harmonise Member States' laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up, pursuit and prudential supervision of the business of electronic money institutions.
Treba je upoštevati posebnosti teh institucij in zagotoviti ustrezne ukrepe za usklajevanje in harmonizacijo zakonov in drugih predpisov držav članic, ki se nanašajo na začetek opravljanja, opravljanje ter nadzor skrbnega in varnega opravljanja dejavnosti institucij za izdajo elektronskega denarja.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0361
This Directive shall be without prejudice to the right of Member States to take all requisite measures to prevent infringements of their laws and regulations, inter alia in the field of taxation and prudential supervision of financial institutions, or to lay down procedures for the declaration of capital movements for purposes of administrative or statistical information.
Ta direktiva ne posega na pravico držav članic, da sprejmejo potrebne ukrepe, s katerimi preprečijo kršitve svojih zakonov in drugih predpisov, med drugim na področju obdavčenja in nadzora varnega in skrbnega poslovanja finančnih ustanov, ali da določijo postopke za poročilo o pretoku kapitala za namene upravnih ali statističnih informacij.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0022
If, at the time of the adoption of this Directive, a Member State provides for the exchange of information between authorities in order to check compliance with the laws on prudential supervision, on the organization, operation and conduct of commercial companies and on the regulation of financial markets, that Member State may continue to authorize the forwarding of such information pending coordination of all the provisions governing the exchange of information between authorities for the entire financial sector but not in any case after 1 July 1996.
Če v času sprejema te direktive država članica predpiše izmenjavo informacij med organi, zaradi preverjanja skladnosti z zakoni o nadzoru varnega in skrbnega poslovanja, o organiziranosti, poslovanju in vodenju komercialnih družb in o urejenosti finančnih trgov, lahko ta država članica nadaljuje z odobritvijo posredovanja takih informacij do uskladitve vseh določb, ki urejajo izmenjavo informacij med organi za celoten finančni sektor, vendar v nobenem primeru po 1. juliju 1996.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Insurance or assurance undertakings the activities of which are subject to appropriate monitoring by the competent prudential-supervision authorities and which are subject to Council Directive 64/225/EEC of 25 February 1964 on the abolition of restrictions on freedom of establishment and freedom to provide services in respect of reinsurance and retrocession(6), First Council Directive 73/239/EEC of 24 July 1973 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to the taking up and pursuit of direct insurance other than life assurance(7) and Council Directive 2002/83/EC of 5 November 2002 concerning life assurance(8) should be excluded.
Zavarovalnice, dejavnosti katerih ustrezno spremljajo pristojni organi za nadzor skrbnega in varnega poslovanja in za katere veljajo Direktiva Sveta 64/225/EGS z dne 25. februarja 1964 o odpravi omejitev svobode ustanavljanja in svobode opravljanja storitev na področjih pozavarovanja in retrocesije [6] Prva direktiva Sveta 73/239/EGS z dne 24. julija 1973 o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti neposrednega zavarovanja razen življenjskega zavarovanja [7] in Direktiva Sveta 2002/83/ES z dne 5. novembra 2002 o življenjskem zavarovanju [8], je treba izključiti.
19 Prevod
promet
Unlike foreign subsidiaries, branches established directly in a Member State by a Chilean financial institution are not, with certain limited exceptions, subject to prudential regulations harmonised at Community level which enable such subsidiaries to benefit from enhanced facilities to set up new establishments and to provide cross-border services throughout the Community.
Za razliko od tujih hčerinskih družb, za podružnice, ki jih čilska finančna ustanova ustanovi neposredno v državi članici, ne veljajo, razen nekaterih omejenih izjem, previdnostni ukrepi, usklajeni na ravni Skupnosti, ki takšnim hčerinskim družbam omogočajo izkoristiti povečane možnosti za ustanavljanje novih podjetij in zagotavljanje čezmejnih storitev po vsej Skupnosti.
Prevodi: en > sl
1–20/20
prudential regulation