Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–21/21
rated thermal input
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Combustion installations with a net rated thermal input exceeding 50 MW.
naprave za zgorevanje z nazivno vhodno toplotno močjo nad 50 MW
2 Končna redakcija
DRUGO
combustion installations with a rated thermal input exceeding 50 MW
Kurilne naprave z nazivno vhodno toplotno močjo več kot 50 MW
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
Limit values for new and existing boilers and process heaters with a rated thermal input exceeding 50 MW(th) and new heavy-duty vehicles shall be evaluated by the Parties at a session of the Executive Body with a view to amending annexes IV, V and VIII no later than two years after the date of entry into force of the present Protocol.
Mejne vrednosti za nove in že obstoječe kurilne naprave, katerih nazivna vhodna toplotna moč presega vrednost 50 MW(t), ter za nova težka tovorna vozila pogodbenice ovrednotijo na zasedanju izvršnega organa najpozneje v dveh letih po datumu začetka veljavnosti tega protokola, da se po potrebi spremenijo priloge IV, V in VII.
4 Končna redakcija
DRUGO
By way of derogation from Article 4(3) and part A of Annex VI of Directive 2001/80/EC, the emission limit values for nitrogen oxide emissions applicable as from 1 January 2016 for plants with a rated thermal input greater than 500 MWth shall not apply until 31 December 2017 to the following plants:
Z odstopanjem od člena 4(3) in dela A Priloge VI Direktive 2001/80/ES se do 31. decembra 2017 mejne vrednosti emisij za dušikov oksid, ki se od 1. januarja 2016 uporabljajo za naprave z vhodno toplotno močjo večjo od 500 MWth, ne uporabljajo za naslednje naprave:
5 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32004D0156
The activity-specific guidelines contained in this Annex shall be used to monitor greenhouse gas emissions from combustion installations with a rated thermal input exceeding 20 MW (except hazardous or municipal waste installations) as listed in Annex I to the Directive and to monitor combustion emissions from other activities as listed in Annex I to the Directive where referred to in Annexes III to XI to these guidelines.
Smernice, specifične za dejavnosti v tej prilogi, se uporabljajo za spremljanje emisij toplogrednih plinov iz kurilnih naprav z nazivno vhodno toplotno močjo nad 20 MW (razen sežigalnic nevarnih ali komunalnih odpadkov), naštetih v Prilogi I k Direktivi, in za spremljanje emisij iz izgorevanja iz drugih dejavnosti, naštetih v Prilogi I k Direktivi, če so navedene v prilogah od III do XI k tem smernicam.
6 Pravna redakcija
DRUGO
"major existing stationary combustion source" means any existing stationary combustion source the thermal input of which, when operating at rated capacity, is at least 50 MW th;
"velik obstoječi stacionarni vir zgorevanja" pomeni vsak obstoječi stacionarni vir zgorevanja, pri katerem znaša vhodna toplotna energija, če obratuje z nominalno zmogljivostjo,najmanj 50 megawattov toplote (MWt);
7 Pravna redakcija
DRUGO
"major new stationary combustion source" means any stationary combustion source the construction or substantial modification of which is authorised after 31 December 1995 and the thermal input of which, when operating at rated capacity, is at least 50 MW th.
”velik nov stacionarni vir zgorevanja” pomeni kateri koli stacionarni vir zgorevanja, za katerega je bila izgradnja ali znatna modifikacija odobrena po 31. decembru 1995 in za katerega vhodna toplotna energija, če obratuje z nominalno zmogljivostjo, znaša najmanj 50 MW th.
8 Pravna redakcija
DRUGO
As guidance, for a plant with a multi-fuel firing unit involving the simultaneous use of two or more types of fuels, the competent authorities shall set emission limit values taking into account the emission limit values from column (ii) relevant for each individual fuel, the rate of thermal input delivered by each fuel and, for refineries, the relevant specific characteristics of the plant. For refineries, such a combined limit value shall under no circumstances exceed 1 700 mg SO 2 /Nm 3.
Pri napravi z enoto za kurjenje z več gorivi, ki omogoča sočasno uporabo dveh ali več vrst goriv, pristojni organi v obliki smernic določijo mejne vrednosti emisij ob upoštevanju mejnih vrednosti emisij iz stolpca (ii), ki veljajo za vsako posamezno gorivo, količino vhodne toplotne energije, ki jo vsako posamezno gorivo odda, in, v primeru rafinerij, ustrezne specifične značilnosti naprave. Pri rafinerijah tovrstna združena mejna vrednost pod nobenim pogojem ne sme presegati 1 700 mg SO 2 /Nm 3.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0061
Combustion installations with a rated thermal input exceeding 50 MW (1)
Kurilne naprave z nazivno vhodno toplotno močjo nad 50 MW[15]
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Boilers and process heaters with a rated thermal input exceeding 50 Mwth:
Kurilne naprave z nazivno vhodno toplotno močjo nad 50 MWt:
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Boilers and process heaters with a rated thermal input exceeding 50 MWth:
Kurilne naprave z nazivno vhodno toplotno močjo nad 50 MWt:
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Onshore combustion turbines with a rated thermal input exceeding 50 MWth:
Kopenske plinske turbine z nazivno vhodno toplotno močjo nad 50 MWt:
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
combustion installations with a rated thermal input exceeding 50 MW are included within the scope of that Directive;
kurilne naprave z vhodno toplotno močjo več kot 50 MW so vključene v področje uporabe navedene direktive;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
Plants, of a rated thermal input equal to or greater than 400 MW, which do not operate more than the following numbers of hours a year (rolling average over a period of five years),
za naprave z nazivno vhodno toplotno močjo, večjo ali enako 400 MW, ki ne obratujejo več kot navedeno število ur na leto (povprečje v obdobju petih let),
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
This Directive shall apply to combustion plants, the rated thermal input of which is equal to or greater than 50 MW, irrespective of the type of fuel used (solid, liquid or gaseous).
Ta direktiva se uporablja za kurilne naprave z nazivno vhodno toplotno močjo 50 MW ali več, ne glede na vrsto uporabljenega goriva (trdno, tekoče ali plinasto).
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
firstly by taking the emission limit value relevant for each individual fuel and pollutant corresponding to the rated thermal input of the combustion plant as given in Annexes III to VII,
prvič, uporabi mejno vrednost emisij, ki velja za posamezno vrsto goriva in onesnaževala glede na nazivno vhodno toplotno moč kurilne naprave, kot je navedena v prilogah III do VII,
17 Prevod
promet
Combustion installations with a net rated thermal input exceeding 50 MW
Kurilne naprave, katerih neto nazivna vhodna toplotna moč presega 50 MW
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0080
Until 31 December 1999, the Kingdom of Spain may authorise new power plants with a rated thermal input equal to or greater than 500 MW burning indigenous or imported solid fuels, commissioned before the end of 2005 and complying with the following requirements:
Do 31. decembra 1999 lahko Kraljevina Španija odobri gradnjo novih elektrarn z nazivno vhodno toplotno močjo, večjo ali enako 500 MW, ki kurijo domača ali uvožena trdna goriva in bodo začele obratovati pred koncem leta 2005 ter izpolnjujejo naslednje zahteve:
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Limit values for new and existing boilers and process heaters with a rated thermal input exceeding 50 MWth and new heavy-duty vehicles shall be evaluated by the Parties at a session of the Executive Body with a view to amending Annexes IV, V and VIII no later than two years after the date of entry into force of the present Protocol.
Mejne vrednosti za nove in že obstoječe kurilne naprave, katerih nazivna vhodna toplotna moč presega vrednost 50 MWt, ter za nova težka tovorna vozila pogodbenice ovrednotijo na zasedanju izvršnega organa najpozneje v dveh letih po datumu začetka veljavnosti tega protokola, da se po potrebi spremenijo priloge IV, V in VIII.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
'major existing stationary combustion source` means any existing stationary combustion source the thermal input of which, when operating at rated capacity, is at least 50 MWth;
"velik obstoječi stacionarni vir zgorevanja" pomeni vsak obstoječi stacionarni vir zgorevanja, pri katerem znaša vhodna toplotna energija, če obratuje z nominalno zmogljivostjo, najmanj 50 megavatov toplote (MWth);
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
'major new stationary combustion source` means any stationary combustion source the construction or substantial modification of which is authorised after 31 December 1995 and the thermal input of which, when operating at rated capacity, is at least 50 MWth.
"velik nov stacionarni vir zgorevanja" pomeni kateri koli stacionarni vir zgorevanja, za katerega je bila izgradnja ali znatna modifikacija odobrena po 31. decembru 1995 in za katerega vhodna toplotna energija, če obratuje z nominalno zmogljivostjo, znaša najmanj 50 MWth.
Prevodi: en > sl
1–21/21
rated thermal input