Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–45/45
ration strength
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
In order to preserve and strengthen health, the ratio between the energy intake and the energy consumption is of utmost importance, in short between nutrition and physical activity.
Za ohranjanje in krepitev zdravja je zelo pomembno razmerje med energijskim vnosom in energijsko porabo, skratka med prehranjevanjem in telesno dejavnostjo.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
Thin-walled cylinders, or a number of interconnected thin-walled cylinders, manufactured from one or more of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this Section.
To so tankostenski valji ali večje število med seboj povezanih tankostenskih valjev, ki so izdelani iz enega ali več materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanih v pojasnilih k tej točki.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Thin-walled cylinders, or a number of interconnected thin-walled cylinders, manufactured from one or more of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so tankostenski valji ali večje število med seboj povezanih tankostenskih valjev, ki so izdelani iz enega ali več materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanih v pojasnilih k temu oddelku.
4 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(a) adopt measures to rationalize and strengthen mechanisms to supply funds through public and private investment with a view to achieving specific results in action to combat desertification and mitigate the effects of drought;
a) sprejemajo ukrepe za racionalizacijo in krepitev mehanizmov za zagotavljanje finančnih sredstev s pomočjo javnih in zasebnih naložb z namenom doseči določene rezultate v boju proti dezertifikaciji in za ublažitev posledic suše;
5 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(c) rationalize and strengthen existing institutions concerned with desertification and drought and involve other existing institutions, as appropriate, in order to make them more effective and to ensure more efficient use of resources;
c) racionalizirale in okrepile obstoječe ustanove, ki se ukvarjajo z dezertifikacijo in sušo, ter pritegnile druge obstoječe ustanove, kadar je ustrezno, da povečajo njihovo učinkovitost in zagotovijo učinkovitejšo rabo virov;
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
The bellows is a short cylinder of wall thickness 3 mm (0,12") or less, a diameter of between 75 mm (3") and 400 m (16"), having a convolute, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
Spojke so kratki valji s prirobnico, z debelino sten do 3 mm (0,12` ) in s premerom od 75 mm (3` ) do 400 mm (16` ), izdelane pa so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
The bellows is a short cylinder of wall thickness 3 mm (0.12 in) or less, a diameter of between 75 mm (3 in) and 400 mm (16 in), having a convolute, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this Section.
Spojke so kratki valji s prirobnico, z debelino sten do 3 mm in s premerom od 75 do 400 mm. Izdelane so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k tej točki.
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Especially designed or prepared thin-walled cylinders with thickness of 12 mm (0,5") or less, a diameter of between 75 mm (3") and 400 mm (16"), and manufactured from one or more of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so posebej konstruirani ali izdelani tankostenski valji debeline 12 mm (0,5` ) ali manj, s premerom od 75 mm (3` ) do 400 mm (16` ), ki so izdelani iz enega ali več materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanih v pojasnilih k temu oddelku.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
In order to achieve high speed the materials of construction for the rotating components have to be of a high strength to density ratio and the rotor assembly, and hence its individual components, have to be manufactured to very close tolerances in order to minimize the unbalance.
Za dosego visoke hitrosti morajo imeti konstrukcijski materiali vrtljivih sestavnih delov visoko razmerje med trdnostjo in gostoto; sklop rotorja in zato tudi njegovi posamezni sestavni deli pa morajo biti izdelani z majhnimi dopustnimi odstopanji, da se zmanjša neuravnoteženost na najmanjšo možno mero.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
In order to achieve high speed the materials of construction for the rotating components have to be of a high strength to density ratio and the rotor assembly, and hence its individual components, have to be manufactured to very close tolerances in order to minimise the imbalance.
Za dosego visoke hitrosti morajo imeti konstrukcijski materiali vrtljivih sestavnih delov visoko razmerje med trdnostjo in gostoto; sklop rotorja - in zato tudi njegovi posamezni sestavni deli - pa morajo biti izdelani z majhnimi dopustnimi odstopanji, da se zmanjša neuravnoteženost na najmanjšo možno mero.
11 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
Especially designed or prepared thin-walled cylinders with thickness of 12 mm (0.5 in) or less, a diameter of between 75 mm (3 in) and 400 mm (16 in), and manufactured from one or more of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this Section.
To so posebej konstruirani ali izdelani tankostenski valji debeline 12 mm ali manj, s premerom od 75 do 400 mm, ki so izdelani iz enega ali več materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanih v pojasnilih k tej točki.
12 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(a) rationalize and strengthen the management of resources already allocated for combating desertification and mitigating the effects of drought by using them more effectively and efficiently, assessing their successes and shortcomings, removing hindrances to their effective use and, where necessary, reorienting programmes in light of the integrated long- term approach adopted pursuant to this Convention;
a) racionalizirajo in okrepijo gospodarjenje z viri, ki so že namenjeni za boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše, tako da jih uporabljajo učinkoviteje in uspešneje, ocenjujejo njihovo uspešnost in pomanjkljivosti, odstranjujejo ovire za njihovo učinkovito uporabo in po potrebi preusmerjajo programe v smislu skupnega, dolgoročnega pristopa, ki so ga sprejele v skladu s to konvencijo;
13 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Disc-shaped components of between 75 mm (3") and 400 m (16") diameter especially designed or prepared to be mounted inside the centrifuge rotor tube, in order to isolate the take-off chamber from the main separation chamber and, in some cases, to assist the UF6 gas circulation within the main separation chamber of the rotor tube, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so posebej konstruirani ali izdelani diskasto oblikovani sestavni deli s premerom od 75 mm (3` ) do 400 mm (16` ), ki se vgrajujejo v notranjost rotorskih cevi centrifuge, da ločujejo odvodno komoro od glavne ločevalne komore ter v nekaterih primerih pomagajo pri kroženju plinastega UF6 v rotorski cevi; izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
Disc-shaped components of between 75 mm (3 in) and 400 mm (16 in) diameter especially designed or prepared to be mounted inside the centrifuge rotor tube, in order to isolate the take-off chamber from the main separation chamber and, in some cases, to assist the UF6 gas circulation within the main separation chamber of the rotor tube, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the EXPLANATORY NOTE to this Section.
To so posebej konstruirani ali izdelani diskasto oblikovani sestavni deli s premerom od 75 do 400 mm, ki se vgrajujejo v notranjost rotorskih cevi centrifuge in ločujejo odvodno komoro od glavne ločevalne komore ter v nekaterih primerih pomagajo pri kroženju plinastega UF6 v rotorski cevi. Izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k tej točki.
15 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Disc-shaped components of between 75 mm (3") and 400 (16") diameter especially designed or prepared to fit to the ends of the rotor tube, and so contain the UF6 within the rotor tube, and in some cases to support, retain or contain as an integrated part an element of the upper bearing (top cap) or to carry the rotating elements of the motor and lower bearing (bottom cap), and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so diskasto oblikovani sestavni deli s premerom od 75 mm (3` ) do 400 mm (16` ), ki so posebej konstruirani ali izdelani za tesnjenje obeh koncev rotorskih cevi in zapirajo plinasti UF6 v rotorsko cev; v nekaterih primerih so izdelani tako, da obenem podpirajo rotorsko cev ali so sestavni del zgornjega ležaja ali pa nosijo vrteče se elemente motorja in spodnjega ležaja (končnika); izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
16 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
Disc-shaped components of between 75 mm (3 in) and 400 mm (16 in) diameter especially designed or prepared to fit to the ends of the rotor tube, and so contain the UF6 within the rotor tube, and in some cases to support, retain or contain as an integrated part an element of the upper bearing (top cap) or to carry the rotating elements of the motor and lower bearing (bottom cap), and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the EXPLANATORY NOTE to this Section.
To so diskasto oblikovani sestavni deli s premerom od 75 do 400 mm, ki so posebej konstruirani ali izdelani za tesnjenje obeh koncev rotorskih cevi in zapirajo plinasti UF6 v rotorsko cev. V nekaterih primerih so izdelani tako, da obenem podpirajo rotorsko cev ali so sestavni del zgornjega ležaja ali pa nosijo vrteče se elemente motorja in spodnjega ležaja (končnika). Izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k tej točki.
17 Pravna redakcija
DRUGO
In 0B001.b. 'high strength-to-density ratio material' means any of the following:
Pojem "materiali z velikim razmerjem med trdnostjo in gostoto" v točki 0B001.b pomeni katerega koli od naslednjih materialov:
18 Pravna redakcija
DRUGO
Baffles of between 75 mm and 400 mm diameter for mounting inside a rotor tube, made from 'high strength-to-density ratio materials'.
lopute s premerom od 75 do 400 mm, ki se vgrajujejo v notranjost rotorskih cevi in so izdelane iz "materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto";
19 Pravna redakcija
DRUGO
Top or bottom caps of between 75 mm and 400 mm diameter to fit the ends of a rotor tube, made from 'high strength-to-density ratio materials';
končniki s premerom od 75 do 400 mm, ki so izdelani za tesnjenje obeh koncev rotorskih cevi in so iz "materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto";
20 Pravna redakcija
DRUGO
Rotor tube cylinders with a wall thickness of 12 mm or less, a diameter of between 75 mm and 400 mm, made from 'high strength-to-density ratio materials';
cevi za rotorje, ki so posebej izdelani tankostenski valji debeline 12 mm ali manj, s premerom od 75 do 400 mm, ki so izdelani iz "materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto";
21 Pravna redakcija
DRUGO
Rings or bellows with a wall thickness of 3 mm or less and a diameter of between 7 5 mm and 400 mm and designed to give local support to a rotor tube or to join a number together, made from 'high strength-to-density ratio materials';
obroči ali spojke z debelino stene do 3 mm in s premerom od 75 mm do 400 mm, ki so izdelani za lokalno podporo rotorskih cevi ali za zaporedno povezavo več rotorskih cevi in so izdelani iz "materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto";
22 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003D1230
(20) The need to strengthen Community support for the rational use of energy and the success of the SAVE programme during the period 1991-2002 justifies the inclusion in the present programme of a specific field concerning energy efficiency - "SAVE".
(20) Potreba po krepitvi podpore Skupnosti za smotrno rabo energije in uspeh programa SAVE v obdobju od 1991 do 2002 upravičujeta, da se v ta program vključi posebno področje, ki se nanaša na učinkovito rabo energije - "SAVE".
23 Pravna redakcija
DRUGO
In an internal banking market, institutions are required to enter into direct competition with one another and the common solvency standards in the form of a minimum ratio prevent distortions of competition and strengthen the Community banking system.
Na mednarodnem bančnem trgu morajo institucije neposredno konkurirati druga drugi, skupni standardi o solventnosti v obliki minimalne stopnje pa preprečujejo izkrivljanje konkurence in krepijo bančni sistem Skupnosti.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas it is necessary to strengthen administrative collaboration between the institutions and bodies of the Union with a view to rationalizing working methods and making overall savings by avoiding superfluous work and the creation of expensive parallel structures;
ker je treba okrepiti administrativno sodelovanje med institucijami in organi Unije zaracionalizacijo načina dela in doseganje splošnega prihranka s preprečevanjem nepotrebnega dela in ustvarjanja dragih vzporednih struktur,
25 Pravna redakcija
DRUGO
The bellows is a short cylinder of wall thickness 3 mm (0, 12") or less, a diameter of between 75 mm (3") and 400 m (16"), having a convolute, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
Spojke so kratki valji s prirobnico, z debelino sten do 3 mm (0,12") in s premerom od 75 mm (3") do 400 mm (16"), izdelane pa so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Especially designed or prepared thin-walled cylinders with thickness of 12 mm (0, 5") or less, a diameter of between 75 mm (3") and 400 mm (16"), and manufactured from one or more of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so posebej konstruirani ali izdelani tankostenski valji debeline 12 mm (0,5") ali manj, s premerom od 75 mm (3") do 400 mm (16"), ki so izdelani iz enega ali več materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanih v pojasnilih k temu oddelku.
27 Pravna redakcija
DRUGO
To this end the Contracting Parties, taking into account the urgency of water pollution abatement measures and of rational, sustainable water use, shall set priorities as appropriate and shall strengthen, harmonize and coordinate measures taken and planned to be taken at the domestic and international level throughout the Danube basin aiming at sustainable development and environmental protection of the river Danube.
V ta namen pogodbenice ob upoštevanju nujnosti ukrepov za zmanjšanje onesnaževanja voda in smotrne, trajnostne rabe vode določijo ustrezne prednostne naloge in poostrijo, prilagodijo in med seboj uskladijo že sprejete ukrepe in ukrepe, ki jih je treba sprejeti na domači in mednarodni ravni v celotnem povodju reke Donave s ciljem trajnostnega razvoja varstva reke Donave.
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1984
This Agreement constitutes a framework for strengthening international cooperation for the purpose of conserving and making rational use of Indian Ocean tuna and related species through the establishment of the Indian Ocean Tuna Commission, hereinafter called the "IOTC" and the adoption by the latter of resolutions on conservation and management in the area of competence of the IOTC which become binding on the contracting parties.
Ta sporazum pomeni okvir za krepitev mednarodnega sodelovanja za ohranitev in smotrno rabo tunov iz Indijskega oceana in sorodnih vrst z ustanovitvijo Komisije za tune v Indijskem oceanu, v nadaljnjem besedilu "IOTC", ki sprejme resolucije o ohranjanju in upravljanju na območju pristojnosti IOTC, ki postanejo zavezujoče za pogodbenice.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Disc-shaped components of between 75 mm (3") and 400 m (16") diameter especially designed or prepared to be mounted inside the centrifuge rotor tube, in order to isolate the take-off chamber from the main separation chamber and, in some cases, to assist the UFg gas circulation within the main separation chamber of the rotor tube, and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
To so posebej konstruirani ali izdelani diskasto oblikovani sestavni deli s premerom od 75 mm (3") do 400 mm (16"), ki se vgrajujejo v notranjost rotorskih cevi centrifuge, da ločujejo odvodno komoro od glavne ločevalne komore ter v nekaterih primerih pomagajo pri kroženju plinastega UF6 v rotorski cevi; izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
30 Pravna redakcija
DRUGO
Disc-shaped components of between 75 mm (3") and 400 (16") diameter especially designed or prepared to fit to the ends of the rotor tube, and so contain the UFg within the rotor tube, and in some cases to support, retain or contain as an integrated part an element of the upper bearing (top cap) or to carry the rotating elements of the motor and lower bearing (bottom cap), and manufactured from one of the high strength to density ratio materials described in the explanatory note to this section.
v nekaterih primerih so izdelani tako, da obenem podpirajo rotorsko cev ali so sestavni del zgornjega ležaja ali pa nosijo vrteče se elemente motorja in spodnjega ležaja (končnika); izdelani so iz materiala z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto, opisanega v pojasnilih k temu oddelku.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It was proposed to rationalise the authorised strengths of Lopid.
Predlagano je bilo, da se racionalizirajo jakosti Lopida z dovoljenjem za promet.
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Your doctor will decide which strength of Fentanyl-ratiopharm is most suitable for you.
Vaš zdravnik bo odločil kateri odmerek zdravila Fentanyl- ratiopharm je za vas najustreznejši.
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It is a lower strength with a lower oestrogen/ progestogen ratio than the currently approved Activelle, which contains 1 mg E2 and 0.5 mg NETA.
Zdravilo ima manjšo jakost in manjše razmerje estrogena/ progestogena kot trenutno odobrena oblika zdravila Activelle, ki vsebuje 1 mg E2 in 0, 5 mg NETA.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0766
The "alcoholic strength by mass" of a mixture of water and ethanol is the ratio of the mass of alcohol present in this mixture to the total mass of the mixture.
"Koncentracija alkohola glede na maso" mešanice vode in etanola je razmerje med maso alkohola v tej mešanici in skupno maso mešanice.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2676
Introduce a homogeneous sample of 500 ml of wine of alcoholic strength tv into the flask in the distillation apparatus with a constant reflux ratio of about 0,9.
V bučko v destilatorju nalijemo homogen vzorec 500 ml vina z alkoholno stopnjo tν, pri čemer je stopnja stalnega refluksa približno 0,9.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0399
Whereas this Agreement constitutes a useful framework for strengthening international cooperation for the purpose of conserving and making rational use of Indian Ocean tuna and related species;
ker ta sporazum predstavlja koristen okvir za krepitev mednarodnega sodelovanja za namen ohranitve in razumne uporabe tuna iz Indijskega oceana ter sorodnih vrst;
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0766
The "alcoholic strength by volume" of a mixture of water and ethanol is the ratio of the volume of pure alcohol present in the mixture at 20 oC to the total volume of the mixture at the same temperature.
"Koncentracija alkohola glede na prostornino" mešanice vode in etanola je razmerje med prostornino čistega alkohola v mešanici pri 20 °C in skupno prostornino mešanice pri isti temperaturi.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
adopt measures to rationalise and strengthen mechanisms to supply funds through public and private investment with a view to achieving specific results in action to combat desertification and mitigate the effects of drought;
sprejemajo ukrepe za racionalizacijo in krepitev mehanizmov za zagotavljanje finančnih sredstev s pomočjo javnih in zasebnih naložb z namenom doseči določene rezultate v boju proti dezertifikaciji in za ublažitev posledic suše;
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
rationalise and strengthen existing institutions concerned with desertification and drought and involve other existing institutions, as appropriate, in order to make them more effective and to ensure more efficient use of resources;
racionalizirale in okrepile obstoječe ustanove, ki se ukvarjajo z dezertifikacijo in sušo, ter pritegnile druge obstoječe ustanove, kadar je ustrezno, da povečajo njihovo učinkovitost in zagotovijo učinkovitejšo rabo virov;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
Rings or bellows with a wall thickness of 3 mm or less and a diameter of between 75 mm and 400 mm and designed to give local support to a rotor tube or to join a number together, made from 'high strength-to-density ratio materials';
obroči ali spojke z debelino stene do 3 mm in s premerom od 75 mm do 400 mm, ki so izdelani za lokalno podporo rotorskih cevi ali za zaporedno povezavo več rotorskih cevi in so izdelani iz "materialov z visokim razmerjem med trdnostjo in gostoto";
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D1230
The need to strengthen Community support for the rational use of energy and the success of the SAVE programme during the period 1991-2002 justifies the inclusion in the present programme of a specific field concerning energy efficiency - "SAVE".
Potreba po krepitvi podpore Skupnosti za smotrno rabo energije in uspeh programa SAVE v obdobju od 1991 do 2002 upravičujeta, da se v ta program vključi posebno področje, ki se nanaša na učinkovito rabo energije - "SAVE".
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Finally, since Fentanyl ratiopharm is a matrix patch for which the release is proportional to the surface area, dose proportionality is expected and a bioequivalence study with the highest strength is not deemed necessary, nor an additional replicate design study.
Končno je glede na dejstvo, da je zdravilo Fentanyl ratiopharm obliž matriksnega tipa, pri katerem je sproščanje sorazmerno površini, sorazmernost odmerka pričakovana, bioekvivalenčna študija z največjo jakostjo pa ni bila ocenjena za potrebno, kakor tudi ne dodatna študija s ponovitvami.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2201
whereas, however, like for fresh products, the role of producers' organizations should be strengthened in order to guarantee greater concentration of supply, to manage supply more rationally and lastly, to facilitate monitoring of compliance with the minimum price to producers;
ker pa je treba, kot za sveže proizvode, vlogo organizacij proizvajalcev okrepiti, da bi zagotovili večjo koncentracijo ponudbe, da bi bolj racionalno in trajno upravljali ponudbo in da bi olajšali nadzor spoštovanja najnižjih cen proizvajalcev;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1936
The Agreement provides a useful framework for strengthening international cooperation for the purpose of conserving and rationally utilising Indian Ocean tuna and related species, through creation of the IOTC and the adoption of recommendations on conservation and management in its area of competence that become binding on Contracting Parties.
Sporazum zagotavlja koristen okvir za okrepitev mednarodnega sodelovanja za ohranjanje in racionalno izkoriščanje tunov in sorodnih vrst v Indijskem oceanu z vzpostavitvijo IOTC in sprejetjem priporočil o ohranjanju in upravljanju na območju pristojnosti IOTC, ki postanejo zavezujoča za pogodbenice.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
rationalise and strengthen the management of resources already allocated for combating desertification and mitigating the effects of drought by using them more effectively and efficiently, assessing their successes and shortcomings, removing hindrances to their effective use and, where necessary, reorienting programmes in light of the integrated long-term approach adopted pursuant to this Convention;
racionalizirajo in okrepijo gospodarjenje z viri, ki so že namenjeni za boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše, tako da jih uporabljajo učinkoviteje in uspešneje, ocenjujejo njihovo uspešnost in pomanjkljivosti, odstranjujejo ovire za njihovo učinkovito uporabo in po potrebi preusmerjajo programe v smislu skupnega, dolgoročnega pristopa, ki so ga sprejele v skladu s to konvencijo;
Prevodi: en > sl
1–45/45
ration strength