Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/63
re-dispatch
1 Pravna redakcija
DRUGO
Re-dispatch
Vrnitev pošiljke
2 Pravna redakcija
DRUGO
Reason for re-dispatch
Razlog za vrnitev pošiljke
3 Pravna redakcija
DRUGO
Date and time (if possible) of re-dispatch
Datum in čas (če je možno) vrnitve pošiljke
4 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the information to be entered in the computerized file should be laid down in order to be able accurately to identify re-dispatched consignments and the reasons for re-dispatch;
ker je treba določiti, katere podatke je treba vnesti v računalniško datoteko, da bi lahko natančno identificirali nazaj poslane pošiljke in razloge za vrnitev pošiljk;
5 Pravna redakcija
DRUGO
Products must be stored properly until re-dispatched.
Proizvode je treba ustrezno uskladiščiti do ponovnega odpošiljanja.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Re-dispatching or re-exportation of those products from the FOD should therefore be prohibited.
Pošiljanje naprej ali ponoven izvoz teh proizvodov iz FPD morata torej biti prepovedana.
7 Pravna redakcija
DRUGO
Re-dispatching or re-exportation of those products from the Canary Islands should therefore be prohibited.
Pošiljanje naprej ali ponoven izvoz teh proizvodov s Kanarskih otokov morata torej biti prepovedana.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Products covered by the specific supply arrangements may not be re-exported to third countries or re-dispatched to the rest of the Community.
Proizvodov, zajetih v posebnem dobavnem režimu, se ne sme ponovno izvoziti v tretje države niti poslati naprej v druge dele Skupnosti.
9 Pravna redakcija
DRUGO
Products covered by the specific supply arrangements may not be re-exported to non-member countries or re-dispatched to the rest of the Community.
Proizvodov, zajetih v posebne dobavne režime, se ne sme ponovno izvoziti v države nečlanice, niti poslati naprej v druge dele Skupnosti.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Category 3 material must be stored properly, and, where appropriate, chilled or frozen, until re-dispatched.
Snovi kategorije 3 je treba primerno skladiščiti in, kjer je to primerno, ohladiti ali zamrzniti do ponovnega odpošiljanja.
11 Pravna redakcija
DRUGO
Category 1 or Category 2 material must be stored properly, including under appropriate temperature conditions, until re-dispatched.
Snovi kategorije 1 ali kategorije 2 je treba ustrezno skladiščiti, vključno z ustreznimi temperaturnimi pogoji, do ponovnega odpošiljanja.
12 Pravna redakcija
DRUGO
INFORMATION TO BE ENTERED IN THE COMPUTERIZED FILE OF CONSIGNMENTS OF ANIMALS OR ANIMAL PRODUCTS FROM THIRD COUNTRIES WHICH ARE RE-DISPATCHED
PODATKI, KI JIH JE TREBA VNESTI V RAČUNALNIŠKO DATOTEKO NAZAJ POSLANIH POŠILJK ŽIVALI ALI ŽIVALSKIH PROIZVODOV IZ TRETJIH DRŽAV
13 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas an information system must be established for consignments of animals re-dispatched by veterinary officials at border inspection posts;
ker je treba za pošiljke živali, ki jih veterinarski delavci na mejnih kontrolnih točkah pošljejo nazaj, vzpostaviti informacijski sistem;
14 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas each authority concerned must have random access to a computerized file of consignments of animals or products which are re-dispatched;
ker mora vsak zadevni organ imeti izbirni dostop do računalniške datoteke nazaj poslanih pošiljk živali ali proizvodov;
15 Pravna redakcija
DRUGO
concerning the information to be entered in the computerized file of consignments of animals or animal products from third countries which are re-dispatched
o podatkih, ki jih je treba vnesti v računalniško datoteko nazaj poslanih pošiljk živali ali živalskih proizvodov iz tretjih držav
16 Pravna redakcija
DRUGO
The information to be entered in the computerized file of consignments of animals or animal products from third countries which are re-dispatched shall be as set out in the Annex.
Podatki, ki jih je treba vnesti v računalniško datoteko nazaj poslanih pošiljk živali ali živalskih proizvodov iz tretjih držav so določeni v Prilogi.
17 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2286
A. FORMALITIES RELATING TO EXPORT/DISPATCH, THE CUSTOMS WAREHOUSING OF PREFINANCED GOODS FOR EXPORT, RE-EXPORTATION, OUTWARD PROCESSING, COMMUNITY TRANSIT AND/OR PROVING THE COMMUNITY STATUS OF GOODS
A. FORMALNOSTI V ZVEZI Z IZVOZOM/ODPREMO, CARINSKIM SKLADIŠČENJEM PREDFINANCIRANEGA BLAGA ZA IZVOZ, PONOVNIM UVOZOM, PASIVNIM OPLEMENITENJEM, SKUPNOSTNIM TRANZITOM IN/ALI DOKAZOVANJEM SKUPNOSTNEGA STATUSA BLAGA
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2286
The use, in this Annex, of the words export, re-export, importation and re-importation equally cover dispatch, re-dispatch, introduction and re-introduction.
Uporaba izrazov izvoz, ponovni izvoz, uvažanje in ponovni uvoz v tej prilogi zajema tudi odpremo, ponovno odpremo, vnos in ponovni vnos.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
If re-dispatch is impossible, in particular for reasons of the welfare of the animals, the official veterinarian:
Če odpošiljanje ni mogoče, zlasti iz razlogov dobrega počutja živali, uradni veterinar:
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0046
"In the event of the destruction, use for other purposes, re-dispatch to the country of origin or rendering harmless of the products as provided for in Article 13(1), the Member State of destination shall contact the Member State of dispatch without delay.
"Če se proizvodi uničijo, uporabijo za druge namene, ponovno pošljejo v državo porekla ali predelajo v neškodljive, kakor je predvideno v členu 13(1), namembna država članica o tem takoj obvesti odpremno državo članico.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0067
in-flight assistance, including re-dispatching if needed;
pomoč med letom, skupaj s preusmeritvijo zrakoplova med letom, če je potrebno;
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1774
Products must be stored properly until re-dispatched.ANNEX IV
PRILOGA IV
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0046
in Article 14, the first paragraph shall be replaced by the following: "In the event of the destruction, use for other purposes, re-dispatch to the country of origin or rendering harmless of the products as provided for in Article 13(1), the Member State of destination shall contact the Member State of dispatch without delay.
v členu 14 se prvi odstavek nadomesti z naslednjim: "Če se proizvodi uničijo, uporabijo za druge namene, ponovno pošljejo v državo porekla ali predelajo v neškodljive, kakor je predvideno v členu 13(1), namembna država članica o tem takoj obvesti odpremno državo članico.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0442
Re-dispatching or re-exporting these products from the islands concerned should therefore be prohibited.
Pošiljanje naprej ali ponovni izvoz teh proizvodov z zadevnih otokov bi torej morali biti prepovedani.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0438
The reasons for re-dispatching a consignment shall be entered in the file.
V datoteko se vnesejo tudi razlogi za vrnitev pošiljke.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1453
Re-dispatching or re-exportation of those products from the Azores and Madeira should therefore be prohibited.
Zato se pošiljanje naprej ali ponovni izvoz teh proizvodov z Azorov in Madeire prepovesta, razen če Komisija da za to ustrezno dovoljenje.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
to re-dispatch, within a time limit to be set by the competent national authority, the consignment of animals outside the territories referred to in Annex I to Directive 90/675/EEC where animal health or animal welfare requirements so allow.
naj se živali v roku, ki ga postavi pristojni nacionalni organ, ponovno odpošlje z ozemlja iz Priloge I k Direktivi 90/675/EGS, kadar zdravje in dobro počutje živali to dopuščata.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Dispatch or redispatch/re-export of goods without use of the T 2 procedure but with proof of the Community status of the goods
Odprema ali ponovna odprema/ponovni izvoz blaga brez uporabe postopka T2, vendar z dokazilom o skupnostnem statusu blaga
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1020
Regulation (EEC) No 2019/93 stipulates that products covered by the specific supply arrangements may not be re-exported to third countries or re-dispatched to the rest of the Community.
Uredba (EGS) št. 2019/93 določa, da se proizvodi, ki so zajeti v posebne režime oskrbe, ne smejo ponovno izvoziti v tretje države ali odpremiti drugam v Skupnost.
Prevodi: en > sl
1–50/63
re-dispatch