Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/432
reference price
1 Končna redakcija
DRUGO
reference price
referenčna cena
2 Pravna redakcija
promet
Reference price
Referenčna cena
3 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0427
Reference price (EUR/tonne)
Referenčna cena (EUR/tono)
4 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
The fixed reference price may be adjusted for quality differences as necessary.
Fiksna referenčna cena se lahko po potrebi prilagaja glede na razlike v kakovosti.
5 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
market price support shall be calculated using the gap between a fixed external reference price and the applied administered price multiplied by the quantity of production eligible to receive the applied administered price.
tržna cenovna podpora je izračunana z uporabo razlike med fiksno zunanjo referenčno ceno in uporabljeno administrativno ceno, pomnoženo s količino proizvodnje, ki je upravičena do uporabljene administrativne cene.
6 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
The fixed reference price shall be based on the years 1986 to 1988 and shall generally be the actual price used for determining payment rates.
Fiksna referenčna cena temelji na letih 1986 do 1988 in je običajno dejanska cena, uporabljena za določitev plačilnih tarif.
7 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
non-exempt direct payments which are dependent on a price gap shall be calculated either using the gap between the fixed reference price and the applied administered price multiplied by the quantity of production eligible to receive the administered price, or using budgetary outlays.
neizvzeta neposredna plačila, ki so odvisna od razlike v cenah, so izračunana z uporabo razlike med fiksno referenčno ceno in uporabljeno administrativno ceno, pomnoženo s količino proizvodnje, ki je upravičena do administrativne cene ali do proračunskih izdatkov.
8 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
(b) the price at which imports of that product may enter the customs territory of the Member granting the concession, as determined on the basis of the c.i.f. import price of the shipment concerned expressed in terms of its domestic currency, falls below a trigger price equal to the average 1986 to 1988 reference price(2) for the product concerned.
(b) cena, po kateri se lahko ta proizvod uvaža na carinsko območje članice, ki daje koncesijo, kot je določena na osnovi c.i.f uvozne cene določene pošiljke, izražene v domači valuti, pade pod sprožitveno ceno, ki je enaka povprečni referenčni ceni(2) za določen proizvod v obdobju od 1986 do 1988.
9 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
2 The reference price used to invoke the provisions of this subparagraph shall, in general, be the average c.i.f. unit value of the product concerned, or otherwise shall be an appropriate price in terms of the quality of the product and its stage of processing.
2 Referenčna cena, ki se uporablja za uveljavitev določb tega pododstavka, mora na splošno biti povprečna c.i.f. vrednost enote določenega proizvoda ali pa sicer ustrezna cena, odvisna od kakovosti proizvoda in njegove stopnje predelave.
10 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
The fixed external reference price shall be based on the years 1986 to 1988 and shall generally be the average f.o.b. unit value for the basic agricultural product concerned in a net exporting country and the average c.i.f. unit value for the basic agricultural product concerned in a net importing country in the base period.
Fiksna zunanja referenčna cena temelji na letih 1986 do 1988 in je običajno povprečna f.o.b. vrednost na enoto določenega osnovnega kmetijskega proizvoda v državi neto izvoznici in povprečna c.i.f. vrednost na enoto določenega osnovnega kmetijskega proizvoda v državi neto uvoznici v temeljnem obdobju.
11 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
5 For the purposes of paragraph 3 of this Annex, governmental stockholding programmes for food security purposes in developing countries whose operation is transparent and conducted in accordance with officially published objective criteria or guidelines shall be considered to be in conformity with the provisions of this paragraph, including programmes under which stocks of foodstuffs for food security purposes are acquired and released at administered prices, provided that the difference between the acquisition price and the external reference price is accounted for in the AMS.
5 Za namene tretjega odstavka te priloge velja, da so vladni programi blagovnih rezerv za zagotavljanje varnosti pri preskrbi s hrano v državah v razvoju, katerih izvajanje je pregledno in vodeno v skladu z uradno objavljenimi in objektivnimi merili ali smernicami, v skladu z določbami tega odstavka, vključno z nakupi zalog živil zaradi varnosti preskrbe, ki se sproščajo po administrativno določenih cenah pod pogojem, da se razlika med nabavo in zunanjo referenčno ceno vključi v AMS.
12 Objavljeno
finance
WTO: Sporazum o kmetijstvu
In particular, shorter time periods under subparagraph 1(a) and paragraph 4 may be used in reference to the corresponding periods in the base period and different reference prices for different periods may be used under subparagraph 1(b).
Še posebej se lahko uporabljajo krajša časovna obdobja po prvem (a) pododstavku in četrtem odstavku, upoštevajoč ustrezna obdobja v temeljnem obdobju, različne referenčne cene pa se lahko uporabljajo po prvem (b) pododstavku za različna obdobja.
13 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The release for free circulation of products imported into the customs territory of the Union, under these tariff quotas, shall be subject to compliance with the rules laid down by the common organisation of markets and in particular with respect to reference prices.
Sprostitev proizvodov, uvoženih v carinsko območje Unije v okviru tarifnih kvot, v prosti promet je pogojena z upoštevanjem pravil skupne ureditve trgov in zlasti referenčnih cen.
14 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-99
Where, in the list, reference is made to this Note, textile materials (with the exception of linings and interlinings), which do not satisfy the rule set out in the list in column 3 for the made-up product concerned, may be used, provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 8% of the ex-works price of the product.
Če se v seznamu sklicuje na to opombo, se tekstilni materiali (razen vlog in medvlog), ki ne ustrezajo pravilu za izdelan izdelek, določenem v seznamu v 3. stolpcu, lahko uporabijo, če se uvrščajo v tarifno številko, ki je drugačna od tarifne številke izdelka in če njihova vrednost ne presega 8% cene izdelka franko tovarna.
15 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-99
6.1 Where, in the list, reference is made to this Note, textile materials (with the exception of linings and interlinings), which do not satisfy the rule set out in the list in column 3 for the made-up product concerned, may be used, provided that they are classified in a heading other than that of the product and that their value does not exceed 8 per cent of the ex-works price of the product.
6.1 Če se v seznamu sklicuje na to opombo, se tekstilni materiali (razen vlog in medvlog), ki ne ustrezajo pravilu za izdelan izdelek, določenem v seznamu v 3. stolpcu, lahko uporabijo, če se uvrščajo v tarifno številko, ki je drugačna od tarifne številke izdelka in če njihova vrednost ne presega 8% cene izdelka franko tovarna.
16 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
This information shall include a reference to the laws and regulations of user Members relating to preshipment inspection activities, and shall also include the procedures and criteria used for inspection and for price and currency exchange-rate verification purposes, the exporters' rights vis-a-vis the inspection entities, and the appeals procedures set up under paragraph 21. Additional procedural requirements or changes in existing procedures shall not be applied to a shipment unless the exporter concerned is informed of these changes at the time the inspection date is arranged.
Te informacije obsegajo tudi navedbe zakonov in predpisov članic uporabnic, ki se nanašajo na dejavnosti predodpremne kontrole in prav tako obsegajo postopke in merila, ki se uporabljajo za kontrolo in tudi za preverjanje cen in tečajev, pravice izvoznikov v razmerju do kontrolnih subjektov in prizivne postopke, ki se vzpostavijo na podlagi enaindvajsetega odstavka. Dodatne zahteve postopka ali spremembe v obstoječih postopkih se ne smejo uporabljati za določeno odpremo, razen če ni bil določen izvoznik o tem obveščen ob dogovoru o dnevu kontrole.
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
REFERENCE PRICES
REFERENČNE CENE
18 Pravna redakcija
promet
a reference price;
referenčna cena,
19 Končna redakcija
izobraževanje
DRUGO
The annual Community price may not exceed the level of the reference price applied vis-á-vis third countries.
Letna cena Skupnosti ne sme biti višja od referenčne cene, ki se uporablja v razmerju do tretjih držav.
20 Končna redakcija
DRUGO
The annual Community price may not exceed the level of the reference price applied vis-á-vis third countries.
Letna cena Skupnosti ne sme biti višja od referenčne cene, ki se uporablja v razmerju do tretjih držav.
21 Končna redakcija
DRUGO
The Community offer price may not exceed the level of the reference price applied with regard to third countries.
Ponudbena cena Skupnosti ne sme biti višja od referenčne cene, ki se uporablja za tretje države;
22 Končna redakcija
DRUGO
For cereals, Articles 58, 59 and 61 shall apply to the intervention price and, for common wheat, to the reference price.
Pri žitih se členi 58, 59 in 61 uporabljajo za intervencijsko ceno in pri navadni pšenici za referenčno ceno.
23 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
Reference prices adopted:
Sprejete referenčne cene:
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0427
For the products listed in its Annex I(A) and (B) to Regulation (EC) No 104/2000, the reference price is the same as the withdrawal price fixed in accordance with Article 20(1) of that Regulation.
Za proizvode s seznama v Prilogi I(A) in (B) k Uredbi (ES) št. 104/2000 je referenčna cena enaka ceni za umik s trga, ki je določena v skladu s členom 20(1) navedene uredbe.
25 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
tariff reduction or suspension arrangements, where the rules binding them in the WTO provide for compliance with a reference price,
zmanjšanje ali oprostitev carinskih dajatev, če pravila, ki jih kot obvezujoča določa STO, predvidevajo upoštevanje referenčnih cen;
26 Končna redakcija
DRUGO
The Community reference price mechanism shall apply to each product once the quantitative restrictions referring thereto are abolished.
Po ukinitvi omenjenih količinskih omejitev se za vsak izdelek uporablja mehanizem referenčnih cen Skupnosti.
27 Končna redakcija
DRUGO
products falling within Regulation (EEC) No 1035/72 and for which, for the whole or part of the marketing year, a reference price is fixed,
proizvode iz Uredbe (EGS) št. 1035/72, za katere je za celotno tržno leto ali del tržnega leta določena referenčna cena,
28 Končna redakcija
DRUGO
products falling within Regulation (EEC) No 337/79 on the common organization of the market in wine and for which a reference price is fixed.
proizvode iz Uredbe (EGS) št. 337/79 o skupni ureditvi trga za vino in za katere je določena referenčna cena.
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
qualification for such suspension should therefore be subject to compliance with a reference price calculated in accordance with rules to be laid down;
takšna oprostitev velja le, če je cena skladna z referenčno ceno, izračunano po pravilih, ki jih je treba določiti;
30 Končna redakcija
DRUGO
products falling within Regulation (EEC) No 100/76 on the common organization of the market in fishery products and for which a reference price is fixed,
proizvode iz Uredbe (EGS) št. 100/76 o skupni ureditvi trga za ribiške proizvode in za katere je določena referenčna cena,
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0427
The reference price for products other than those listed in Annexes I and II to Regulation (EC) No 104/2000 is established on the basis of the weighted average of customs values recorded on the import markets or in the ports of import in the three years immediately preceding the date on which the reference price is fixed.
Referenčne cene za proizvode, ki niso na seznamu v prilogah I in II k Uredbi (ES) št. 104/2000, se določijo na podlagi ponderiranega povprečja carinskih vrednosti, evidentiranih na uvoznih trgih ali v pristaniščih uvoza v treh letih neposredno pred datumom, na katerega se določijo referenčne cene.
32 Končna redakcija
DRUGO
for products for which a reference price is fixed, the duties shall be progressively abolished in eleven annual instalments in accordance with the following timetable:
za proizvode, za katere je določena referenčna cena, se dajatve postopno odpravljajo v enajstih letnih obrokih po naslednjem časovnem razporedu:
33 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
arrangements other than those referred to at (a) or (b), which provide for compliance with a reference price and which are in line with the Communitýs international undertakings.
druge vrste ureditve, kakor je določeno v (a) ali (b), ki predvidevajo upoštevanje referenčnih cen in so v skladu z mednarodnimi obveznostmi Skupnosti.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0427
The same holds for products which, by virtue of being either the subject of a binding tariff reduction under the WTO or some other preferential arrangements, must comply with a reference price.
Enako velja za proizvode, ki morajo biti v skladu z referenčno ceno zaradi obveznega tarifnega znižanja v okviru STO ali zaradi katerega drugega preferencialnega dogovora.
35 Končna redakcija
DRUGO
To this end, this amount shall be calculated in such a way that the amount obtained by increasing the guide price in Spain for the product concerned by the regulatory amount and by the customs duty applicable to it does not exceed the reference price in force the product during the wine growing year concerned.
V ta namen se znesek izračuna tako, da znesek, dobljen s povišanjem orientacijske cene zadevnega proizvoda v Španiji za izravnalni znesek in veljavne carine, ne presega referenčne cene, ki velja za proizvod v zadevnem vinskem letniku.
36 Končna redakcija
DRUGO
To that end, this amount shall be calculated so that the amount obtained by increasing the guide price applicable in Portugal for the product in question by the regulatory amount and the customs duties which are applicable to it shall not exceed the reference price in force for that product during the wine-growing year in question.
V ta namen se ta znesek izračuna tako, da znesek, dobljen s povišanjem orientacijske cene zadevnega proizvoda na Portugalskem za izravnalni znesek, in carine, ki se zanj uporabljajo, ne presegajo referenčne cene, ki velja za ta proizvod v zadevnem vinskem letu.
37 Končna redakcija
DRUGO
Whereas from 1 September 1995 the old reference price system applicable to imports of grape juice and must into the Community was replaced by new import arrangements resulting from the Uruguay Round of multilateral trade negotiations;
ker se je s 1. septembrom 1995 stari sistem referenčnih cen, ki se uporablja pri uvozu grozdnega soka in mošta v Skupnost, nadomestil z novimi uvoznimi režimi, ki izhajajo iz Urugvajskega kroga večstranskih trgovinskih pogajanj;
38 Končna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Article 272 (1), the reference price applied by the Community as at present constituted with regard to Portugal shall be fixed in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1035/72 in force on 31 December 1985.
Ne glede na člen 272 (1) se referenčna cena, ki se uporablja v Skupnosti v sedanji sestavi glede Portugalske, določi v skladu z določbami Uredbe (EGS) št. 1035/72, ki velja 31. decembra 1985.
39 Končna redakcija
DRUGO
During the second phase, a compensation mechanism shall be introduced on import into the Community as at present constituted for those fruit and vegetables coming from Spain for which a reference price is fixed with regard to third countries.
V drugi fazi se za sadje in zelenjavo, ki se uvaža v Skupnost v sedanji sestavi iz Španije in za katerega je določena referenčna cena za tretje države, uvede mehanizem kompenzacij.
40 Končna redakcija
DRUGO
products falling within Regulation (EEC) No 337/79 on the common organization of the market in wine and for which a reference price is fixed, the Kingdom of Spain shall apply the Common Customs Tariff duties in their entirety from 1 March 1986.
proizvode iz Uredbe (EGS) št. 337/79 o skupni ureditvi trga za vino, za katere je določena referenčna cena, začne Kraljevina Španija v celoti uporabljati dajatve skupne carinske tarife 1. marca 1986.
41 Končna redakcija
DRUGO
During the second stage, a compensation mechanism shall be introduced for imports into the Community as at present constituted of those fruit and vegetables coming from Portugal for which a reference price is fixed with regard to third countries.
V drugi fazi se za sadje in zelenjavo, ki se uvaža v Skupnost v sedanji sestavi iz Portugalske in za katerega je določena referenčna cena za tretje države, uvede mehanizem kompenzacij.
42 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
If the declared customs value of a given product imported from a third country under one of the measures referred to in paragraph 1 is lower than the reference price, the quantities concerned shall not qualify for the tariff arrangements in question.
Če je prijavljena carinska vrednost nekega proizvoda, ki se uvaža iz tretje države po enem od ukrepov iz odstavka 1, nižja od referenčne cene, proizvod ne izpolnjuje pogojev za to carinsko ureditev.
43 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
If any time there is a serious market disturbance despite the respect of the reference price referred to in paragraph 2, the Council shall, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, suspend the measures referred to in paragraph 1.
Če kadar koli kljub upoštevanju referenčne cene iz odstavka 2 nastanejo resne motnje na trgu, Svet na predlog Komisije s kvalificirano večino prekliče ukrepe iz odstavka 1.
44 Končna redakcija
DRUGO
A mechanism for regulatory amounts shall be set up, on import into the Community as at present constituted, for the products referred to in paragraph 2 coming from Spain which are subject to reference price fixing under the common organization of the market.
Za proizvode iz odstavka 2, ki prihajajo iz Španije in za katere se v okviru skupne ureditve trga določi referenčna cena, se pri uvozu v Skupnost v sedanji sestavi vzpostavi mehanizem izravnalnih zneskov.
45 Končna redakcija
DRUGO
The compensatory amount for the other products for which a reference price is fixed, shall be determined, to the extent necessary for the proper functioning of the common organization of the market, on the basis of the compensatory amount fixed for table wines.
Kompenzacijski znesek za druge proizvode, za katere je določena referenčna cena, se določi, kolikor je to potrebno za pravilno delovanje skupne ureditve trga, na podlagi kompenzacijskega zneska, določenega za namizna vina.
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
The value added in prices of a fixed reference year is obtained by re-referencing.
Dodano vrednost v cenah stalnega referenčnega leta dobimo s ponovnim izračunom
47 Končna redakcija
CELEX: 32004R0427
Reference prices for products referred to in Article 29(3)(a) of Regulation (EC) No 104/2000
Referenčne cene za proizvode iz člena 29(3)(a) Uredbe (ES) št. 104/2000
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0427
Reference prices for fishery products referred to in Article 29(3)(d) of Regulation (EC) No 104/2000
Referenčne cene za proizvode iz člena 29(3)(d) Uredbe (ES) št. 104/2000
49 Končna redakcija
DRUGO
This Article shall apply to prices in respect of which, in Chapter 2, reference is made to this Article.
Ta člen se uporablja za cene, pri katerih se poglavje 2 sklicuje na ta člen.
Prevodi: en > sl
1–50/432
reference price