Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/71
regulatory process
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
The Parties confirm their intent to act in a manner consistent with this body's regulatory framework and processes.
Pogodbenici potrdita svoj namen delovanja, ki je skladno z zakonskim okvirom in postopki tega organa.
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
The Parties confirm their intent to act in a manner consistent with these bodies' regulatory framework and processes.
Pogodbenici potrdita svoj namen, da delujeta v skladu z zakonskim okvirom in postopki teh organov.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
(c) Summaries of its risk assessments or environmental reviews of living modified organisms generated by its regulatory process, and carried out in accordance with Article 15, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of living modified organism origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology;
(c) povzetkov izdelanih ocen tveganja ali okoljskih pregledov živih spremenjenih organizmov na podlagi pravne ureditve, ki so bil izvedeni skladno s 15. členom, če je primerno, pa tudi z ustreznimi informacijami, ki se nanašajo na izdelke iz teh organizmov (predelan material, ki izvira iz živih spremenjenih organizmov), ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije genskega materiala, ki se lahko podvaja in je bil pridobljen z uporabo sodobne biotehnologije;
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
The term ` transparent procedures` means procedures designed to promote the public awareness of and participation in the regulatory development process under this Agreement.
»Pregledni postopek« pomeni postopek, namenjen za spodbujanje ozaveščanja javnosti in sodelovanje v procesu priprave predpisov na podlagi tega sporazuma.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
A Party may take a decision on the import of living modified organisms intended for direct use as food or feed, or for processing, under its domestic regulatory framework that is consistent with the objective of this Protocol.
Pogodbenica se lahko odloči o uvozu živih spremenjenih organizmov, ki so namenjeni za neposredno uporabo kot hrana ali krma ali pa za predelavo, skladno s svojo notranjepravno ureditvijo, ki se ujema s ciljem tega protokola.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
recognizing that the use of transparent procedures is of particular importance in developing global technical regulations under this Agreement and that this development process must be compatible with the regulatory development processes of the Contracting Parties to this Agreement;
ob spoznanju, da je uporaba preglednih postopkov izjemno pomembna pri pripravi svetovnih tehničnih predpisov na podlagi tega sporazuma in da mora biti ta postopek priprave združljiv s postopki za pripravo predpisov pri pogodbenicah tega sporazuma;
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-89
A developing country Party or a Party with an economy in transition may, in the absence of the domestic regulatory framework referred to in paragraph 4 above, and in exercise of its domestic jurisdiction, declare through the Biosafety Clearing-House that its decision prior to the first import of a living modified organism intended for direct use as food or feed, or for processing, on which information has been provided under paragraph 1 above, will be taken according to the following:
Če pogodbenica, ki je država v razvoju ali katere gospodarstvo je v prehodu, nima notranjepravne ureditve iz četrtega odstavka in izvaja svoje pristojnosti, lahko prek Urada za izmenjavo informacij o biološki varnosti razglasi, da bo svojo odločitev pred prvim uvozom živega spremenjenega organizma, ki je namenjen za neposredno uporabo kot hrana ali krma ali pa za predelavo in o katerem so bile zagotovljene informacije skladno s prvim odstavkom, sprejela glede na:
8 Objavljeno
finance
WTO: Sanitarni in fitosanitarni ukrepi
Such assistance may be, inter alia, in the areas of processing technologies, research and infrastructure, including in the establishment of national regulatory bodies, and may take the form of advice, credits, donations and grants, including for the purpose of seeking technical expertise, training and equipment to allow such countries to adjust to, and comply with, sanitary or phytosanitary measures necessary to achieve the appropriate level of sanitary or phytosanitary protection in their export markets.
Taka pomoč je lahko med drugim na področju tehnologij predelave, raziskav in infrastrukture, vključno z ustanovitvijo državnih izvršnih organov ter je lahko v obliki nasvetov, kreditov, daril in dotacij, vključno z namenom pridobivanja tehničnega znanja, usposabljanja in opremljanja, da bi se te države lahko prilagodile in ravnale v skladu s sanitarnimi ali fitosanitarnimi ukrepi, potrebnimi za doseganje ustrezne ravni sanitarne in fitosanitarne zaščite na njihovih izvoznih trgih.
9 Končna redakcija
The Commission considers that the digital revolution does not call into question the need for audiovisual policy to identify relevant general interests and, where necessary, to protect them through the regulatory process.
Komisija meni, da digitalna revolucija ne postavlja pod vprašaj potrebe po avdiovizualni politiki, ki bi identificirala splošne interese in po potrebi le-te zaščitila s predpisanim postopkom.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
The Resolution adopted by the Stockholm European Council of 23 March 2001 endorsed the final report of the Committee of Wise Men and the proposed four-level approach to make the regulatory process for Community securities legislation more efficient and transparent.
Resolucija, ki jo je sprejel Evropski svet v Stockholmu 23. marca 2001, podpira končno poročilo Odbora modrecev in predlagani štiri-stopenjski pristop z namenom, da bi postal zakonodajni proces Skupnosti v zvezi z varnostnimi papirji učinkovitejši in preglednejši.
11 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
After the documentation package is submitted, the process of regulatory review, safety evaluation and decision making is officially started by the SNSA.
Sam postopek pregleda upravnega organa ter varnostno vrednotenje uradno steče po dostavi potrebne dokumentacije URSJV.
12 Končna redakcija
The regulatory framework put in place for the 1998 liberalisation has been reviewed in the light of market and technological developments and the experience of the implementation process.
Ureditveni okvir, ki je vzpostavljen za liberalizacijo leta 1998, je bil ponovno pregledan zaradi sprememb na trgu in v tehnologiji ter zaradi potrebe po upoštevanju izkušenj pri procesu izvedbe.
13 Končna redakcija
The fact that, because of the ongoing process of separation of the regulatory functions from the business activity, some national authorities participate in the CCITT is not in contradiction with the nature of undertakings of other members.
Dejstvo, da zaradi procesa ločevanja regulativnih funkcij od poslovne dejavnosti, ki je v teku, nekateri nacionalni organi sodelujejo v CCITT, ni v nasprotju z naravo podjetij drugih članic.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0549
In the process of creating the single European sky, the Community should, where appropriate, develop the highest level of cooperation with Eurocontrol in order to ensure regulatory synergies and consistent approaches, and to avoid any duplication between the two sides.
V okviru uresničevanja enotnega evropskega neba naj Skupnost, kadar je primerno, uveljavi najvišjo raven sodelovanja z Evrocontrolom, da zagotovi sinergijo njunih zakonodaj in skladnost strategij ter tako prepreči dvojno uporabo.
15 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0020
In order to arrive at a single date of application of all elements of the new regulatory framework for the electronic communications sector, it is important that the process of national transposition of this Directive and of alignment of the existing licences with the new rules take place in parallel.
Za dosego soeasnega zaeetka uporabe vseh elementov novega regulativnega okvira za podroeje elektronskih komunikacij je pomembno, da proces prenosa te direktive v nacionalno zakonodajo in usklajevanje obstojeeih licenc z novimi predpisi po tekata hkrati.
16 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0021
That regulatory framework consists of this Directive and four specific Directives: Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive)(5), Directive 2002/19/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on access to, and interconnection of, electronic communications networks and associated facilities (Access Directive)(6), Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive)(7), Directive 97/66/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the telecommunications sector(8), (hereinafter referred to as "the Specific Directives").
Regulativni okvir sestavljajo ta direktiva in štiri posebne direktive: Direktiva 2002/20/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o avtorizaciji za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (Direktiva o avtorizaciji), Direktiva 2002/19/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o dostopu do elektronskih komunikacijskih omrežij in pripadajočih naprav ter njihovem medsebojnem povezovanju (Direktiva o dostopu), Direktiva 2002/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o univerzalni storitvi in pravicah uporabnikov v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami (Direktiva o univerzalni storitvi), Direktiva 97/66/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. decembra 1997 o obdelavi osebnih podatkov in varovanju zasebnosti v telekomunikacijskem sektorju (v nadaljevanju "posebne direktive").
17 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0006
(5) The Resolution adopted by the Stockholm European Council of March 2001 endorsed the final report of the Committee of Wise Men and the proposed four-level approach to make the regulatory process for Community securities legislation more efficient and transparent.
(5) Resolucija, ki jo je sprejel Evropski svet (Stockholm) marca 2001, je potrdila končno poročilo Odbora modrecev in predlagani štirinivojski pristop, da bi zakonodajni postopek za zakonodajo Skupnosti na področju vrednostnih papirjev postal bolj učinkovit in pregleden.
18 Pravna redakcija
promet
summaries of its risk assessments or environmental reviews of living modified organisms generated by its regulatory process, and carried out in accordance with Article 15, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of living modified organism origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology;
povzetkov izdelanih ocen tveganja ali okoljskih pregledov živih spremenjenih organizmov na podlagi pravne ureditve, ki so bili izvedeni v skladu s členom 15, če je primerno, pa tudi z ustreznimi informacijami, ki se nanašajo na izdelke iz teh organizmov (predelan material, ki izvira iz živih spremenjenih organizmov), ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije genskega materiala, ki se lahko podvaja in je bil pridobljen z uporabo sodobne biotehnologije;
19 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(f) any summary of risk assessments or environmental reviews of GMOs generated by the Community's regulatory process and carried out in accordance with Article 15 of the Protocol, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
(f) vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskih pregledih GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s členom 15 Protokola, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
20 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
(b) vessels, equipped for processing fish on board, which are or have been engaged in fish transferring operations in the Regulatory Area;
(b) plovila, ki si opremljena za predelavo rib na krovu, ki opravljajo ali so opravljala ribolovno delovanje transferja rib na urejevalnem območju;
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R0436
(b) vessels, equipped for processing fish on board, which are or have been engaged in fish transferring operations in the regulatory area; and,
(b) plovila, ki so opremljena za predelavo rib na krovu in ki opravljajo ali so opravljala dejavnosti pretovarjanja rib v dovoljenem območju; in
22 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(d) any summary of risk assessments or environmental review of GMOs generated by the Community regulatory process and carried out in accordance with procedures similar to those laid down in Annex II to Directive 2001/18/EC, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
(d) vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskem pregledu GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s postopki, podobnimi postopkom, določenim v Prilogi II k Direktivi 2001/18/ES, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
23 Pravna redakcija
promet
Each Party reserves the right, at any time, to question information with respect to the designation process or the performance of conformity assessments against the requirements of its regulatory regime.
Pogodbenica si pridržuje pravico kadarkoli podvomiti v podatke povezane s procesom imenovanja organov ali izvajanjem ugotavljanja skladnosti po zahtevah svoje zakonodajne ureditve.
24 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R1262
(a) "fishing activities" shall mean fishing, fish processing operations, the transhipment of fish or fish products and any other activity in preparation for, or related to, fishing in the NAFO regulatory area;
(a) "ribolovne aktivnosti " pomenijo ribolov, postopke za predelavo rib, pretovarjanje rib ali ribiških proizvodov in vse druge aktivnostiza pripravo za ribolov ali povezane z ribolovom na upravnem območju NAFO;
25 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Institution-building is the process of helping candidate countries to develop the structures, strategies, human resources and management skills needed to strengthen their economic, social, regulatory and administrative capacity.
Institucionalna izgradnja je proces pomoči državam kandidatkam pri razvoju struktur, strategij, človeških virov in upravljalskih veščin, potrebnih za krepitev njihove gospodarske, socialne, regulatorne in upravne usposobljenosti.
26 Pravna redakcija
promet
Only certification by authorities with GMP compliance programmes (including the supporting infrastructure of regulatory requirements, standards, processes, and quality systems, etc.) mutually recognised as equivalent will be accepted.
Sprejeti bo le certificiranje tistih organov, katerih programi skladnosti z GMP (vključno s podporno infrastrukturo zakonodajnih zahtev, standardi, procesi, sistemi kakovosti itd.) bodo medsebojno priznani kot ekvivalentni.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Cultivation techniques, harvesting and transport to the packing stations are all under the control of the regulatory body, the latter also being responsible for supervising the packaging of fresh asparagus and the processing of processed asparagus.
Načini gojenja, pobiranja in transporta do pakirnih postaj so pod nadzorom regulativnega organa, ki je odgovoren tudi za nadzor pakiranja svežih špargljev in predelavo predelanih špargljev.
28 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
Fish from the NAFO Regulatory Area which do not have the size required as set out in Annex XII may not be processed, retained on board, trans-shipped, landed, transported, stored, sold, displayed or offered for sale, but shall be returned immediately to the sea.
Ribe iz urejevalnega območja NAFO, ki nimajo zahtevane velikosti, predpisane v Prilogi XII, se ne smejo predelati, obdržati na krovu, pretovoriti, iztovoriti, prepeljati, uskladiščiti, prodati, razstaviti ali ponuditi za prodajo, ampak se takoj vrnejo v morje.
29 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999D0857
maintain overall macrofinancial stability; improve competitiveness through market-based restructuring, including small-and medium-sized enterprises; complete the privatisation process; strengthen market economy institutions; improve the legal and regulatory framework for enterprises,
ohranjanje splošne makrofinančne stabilnosti; izboljšanje konkurenčnosti s tržno usmerjenim prestrukturiranjem, vključno z majhnimi in srednje velikimi podjetji; dokončanje procesa privatizacije; krepitev institucij tržnega gospodarstva; izboljšanje pravnega in regulatornega okvira za podjetja,
30 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
Where, at any time, more than 15 vessels of any one contracting party are engaged in fishing operations or in the processing or transferring of fish in the Regulatory Area, that contracting party shall, during that time, have an inspector or other designated authority present in the Regulatory Area, or other designated authority present in a country of a contracting party adjacent to the Convention Area, to receive and respond, without delay, to notice of apparent infringements.
Če kadar koli več kakor 15 plovil katere koli pogodbene stranke opravlja ribolovno delovanje ali predelavo ali transfer rib na urejevalnem območju, bo za neposredno sprejemanje in odgovarjanje na obvestila o kršitvah pri omenjeni pogodbeni stranki v tem času na urejevalnem območju prisoten inšpektor ali drugi imenovani organ ali drugi imenovani organ v državi pogodbene stranke, ki meji na območje konvencije.
31 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R0436
Where, at any time, more than 15 vessels of any one Contracting Party are engaged in fishing operations or in the processing or transferring of fish in the regulatory aera, that Contracting Party shall, during that time, have an inspector or other designated authority present in the regulatory area, or other designated authority present in a country of a Contracting Party adjacent to the convention area, to receive and respond, without delay, to notice of apparent infringements.
Če kadar koli več kot 15 plovil katere koli države pogodbenice opravlja ribolovne dejavnosti ali predelavo ali pretovarjanje rib v upravljalnem območju, mora biti v tem času prisoten inšpektor ali drug imenovani organ te države pogodbenice v dovoljenem območju, ali drug imenovani organ v državi pogodbenici, ki meji na območje konvencije.
32 Pravna redakcija
DRUGO
the stems are washed, cut according to the size of the container (about half-way up), cooked, cleaned, graded, and placed in containers; liquid is added, the containers are preheated and sealed, sterilised, refrigerated, etc. The entire process is under the control of the regulatory body.
Ko so šparglji namenjeni za prodajo kot konzerviran proizvod, se poganjki industrijsko predelajo: stebla so oprana, narezana glede na velikost posode (približno na polovici), skuhana, očiščena, ocenjena in položena v posode; doda se tekočina, posode so vnaprej segrete in zapečatene, sterilizirane, shranjene v hladilniku itd. Ves postopek poteka pod nadzorom regulativnega organa.
33 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R1228
(18) To ensure the smooth functioning of the internal market, provision should be made for procedures which allow the adoption of decisions and guidelines with regard to amongst other things tarification and capacity allocation by the Commission whilst ensuring the involvement of Member States' regulatory authorities in this process where appropriate through their European association.
(18) Za zagotavljanje nemotenega delovanja notranjega trga je treba predvideti postopke za sprejemanje odločb in smernic, ki med drugim zadevajo postavitev cen in dodeljevanje zmogljivosti s strani Komisije in obenem zagotavljajo sodelovanje regulativnih organov držav članic v tem procesu, če je to ustrezno, v okviru njihovih evropskih združenj.
34 Pravna redakcija
DRUGO
The process of internationalisation of the Community market in modern and contemporary art, which is now being speeded up by the effects of the new economy, in a regulatory context in which few States outside the EU recognise the resale right, makes it essential for the European Community, in the external sphere, to open negotiations with a view to making Article 14b of the Berne Convention compulsory.
Zaradi procesa internacionalizacije trga Skupnosti za moderno in sodobno umetnost, ki ga zdaj še pospešujejo učinki nove ekonomije, v kontekstu pravne ureditve, v katerem le redke države izven EU priznavajo sledno pravico, mora Evropska skupnost v zunanji sferi začeti pogajanja s ciljem, da člen 14b Bernske konvencije postane obvezen.
35 Pravna redakcija
DRUGO
In its deliberations on and in elaborating positions to be taken on documents and papers issued by the IASB in the process of developing international accounting standards (IFRS and SIC-IFRIC), the Commission should take into account the importance of avoiding competitive disadvantages for European companies operating in the global marketplace, and, to the maximum possible extent, the views expressed by the delegations in the Accounting Regulatory Committee.
V svojih razpravah in opredeljevanju stališč v zvezi z dokumenti in akti, ki jih izda IASB v postopku izdelave mednarodnih računovodskih standardov (IFRS in SIC-IFRIC), mora Komisija upoštevati pomen izogibanja podrejenemu konkurenčnemu položaju evropskih družb, ki poslujejo na globalnem trgu in upoštevati v čim večjem možnem obsegu izražena stališča delegacij v računovodskem regulativnem odboru.
36 Pravna redakcija
promet
A developing country Party or a Party with an economy in transition may, in the absence of the domestic regulatory framework referred to in paragraph4 above, and in exercise of its domestic jurisdiction, declare through the Biosafety Clearing- House that its decision prior to the first import of a living modified organism intended for direct use as food or feed, or for processing, on which information has been provided under paragraph1 above, will be taken according to the following:
Če pogodbenica, ki je država v razvoju ali katere gospodarstvo je v prehodu, nima notranjepravne ureditve iz odstavka 4 zgoraj in izvaja svoje pristojnosti, lahko prek Urada za izmenjavo informacij o biološki varnosti razglasi, da bo svojo odločitev pred prvim uvozom živega spremenjenega organizma, namenjenega za neposredno uporabo kot hrana, krma ali za predelavo in o katerem je dobila informacije v skladu z odstavkom 1 zgoraj, sprejela glede na:
37 Pravna redakcija
finance
These barriers or obstacles might have a wide range of origins, and in its decisions, the Commission has been confronted with regulatory barriers or other forms of State intervention, constraints arising in downstream markets, need to incur specific capital investment or loss in current output in order to switch to alternative inputs, the location of customers, specific investment in production process, learning and human capital investment, retooling costs or other investments, uncertainty about quality and reputation of unknown suppliers, and others.
Te ovire ali prepreke imajo lahko širok spekter izvorov, in pri svojih odločitvah se Komisija sooča z regulatornimi omejitvami ali drugimi oblikami državnih intervencij, omejitvami, ki izvirajo iz prodajnih trgov v proizvodni ali distribucijski verigi proizvoda, potrebo po posebnih kapitalskih vlaganjih ali izgubah v sedanji proizvodnji zaradi prehoda na alternativne proizvodne dejavnike, lokacijo kupcev, posebnimi investicijskimi in proizvodnimi procesi, učenjem in vlaganjem v človeški kapital, stroški zamenjave proizvajalnih sredstev/opreme ali drugimi investicijami, negotovostjo glede kakovosti in ugleda nepoznanih dobaviteljev, in drugim.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Commission considers that the digital revolution does not call into question the need for audiovisual policy to identify relevant general interests and, where necessary, to protect them through the regulatory process.
Komisija meni, da digitalna revolucija ne postavlja pod vprašaj potrebe po avdiovizualni politiki, ki bi identificirala splošne interese in po potrebi le-te zaščitila s predpisanim postopkom.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0071
The Stockholm European Council of 23 and 24 March 2001 endorsed the final report of the Committee of Wise Men and the proposed four-level approach to make the regulatory process for Community securities legislation more efficient and transparent.
Evropski svet v Stockholmu z dne 23. in 24. marca 2001 je potrdil zaključno poročilo Odbora modrecev in predlagani pristop na štirih ravneh, da bo predpisani postopek za zakonodajo Skupnosti o vrednostnih papirjih bolj učinkovit in pregleden.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
The Resolution adopted by the Stockholm European Council of 23 March 2001 endorsed the final report of the Committee of Wise Men and the proposed four-level approach to make the regulatory process for Community securities legislation more efficient and transparent.
Resolucija, ki jo je sprejel Evropski svet v Stockholmu 23. marca 2001, podpira končno poročilo Odbora modrecev in predlagani štiri-stopenjski pristop z namenom, da bi postal zakonodajni proces Skupnosti v zvezi z varnostnimi papirji učinkovitejši in preglednejši.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R1610
influence the life processes of plants, other than as a nutrient (e.g. plant growth regulators);
vplivanja na življenjske procese rastlin, razen kot hranilo (npr. regulatorji rasti rastlin);
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0518
In the remaining cantons, such data processing is governed by regulatory acts or by the principles of cantonal case-law.
Preostali kantoni urejajo obdelavo teh podatkov z ureditvenimi akti ali po načelih kantonske sodne prakse.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1592
to promote cost-efficiency in the regulatory and certification processes and to avoid duplication at national and European level;
spodbuditi stroškovno učinkovitost regulativnih in certifikacijskih postopkov ter preprečiti podvajanje na nacionalni in evropski ravni;
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0006
Level 1, the Directive, should confine itself to broad general "framework" principles while Level 2 should contain technical implementing measures to be adopted by the Commission with the assistance of a committee. (5) The Resolution adopted by the Stockholm European Council of March 2001 endorsed the final report of the Committee of Wise Men and the proposed four-level approach to make the regulatory process for Community securities legislation more efficient and transparent.
Raven 1, direktiva, bi se morala omejiti na široka, splošna "okvirna" načela, medtem ko bi morala raven 2 vsebovati tehnične izvedbene ukrepe, ki bi jih morala sprejeti Komisija s pomočjo odbora.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1946
any summary of risk assessments or environmental reviews of GMOs generated by the Community's regulatory process and carried out in accordance with Article 15 of the Protocol, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskih pregledih GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s členom 15 Protokola, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R0436
fishing vessels which are or have been engaged in fishing operations in the regulatory area; (b) vessels, equipped for processing fish on board, which are or have been engaged in fish transferring operations in the regulatory area; and,
plovila, ki so opremljena za predelavo rib na krovu in ki opravljajo ali so opravljala dejavnosti pretovarjanja rib v dovoljenem območju; in
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
This process has been completed and has shown that both regulatory systems basically provide equivalent safeguards against public health risks.
Ta proces je zaključen in pokazal je, da oba regulativna sistema v osnovi zagotavljata ukrepe zaščite pred tveganjem za javno zdravje z enakim učinkom.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1946
any summary of risk assessments or environmental review of GMOs generated by the Community regulatory process and carried out in accordance with procedures similar to those laid down in Annex II to Directive 2001/18/EC, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskem pregledu GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s postopki, podobnimi postopkom, določenim v Prilogi II k Direktivi 2001/18/ES, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
Prevodi: en > sl
1–50/71
regulatory process