Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/198
reserve account
1 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-33
One version shall be for zero growth of the contributory unit, the other for a growth less than or equal to any limit fixed by the Plenipotentiary Conference, after any drawing on the Reserve Account.
Ena različica obravnava ničelno rast prispevnih enot, druga pa rast, ki je manjša ali enaka katerikoli omejitvi, ki jo je določila Konferenca pooblaščenih predstavnikov, in to po vsakem črpanju z rezervnega računa.
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 80
The planned and actual income, the planned and actual expenditure, the planned and actual finance account and the reserve funds are to be disclosed in the final account of the budget.
V zaključnem računu proračuna se izkažejo predvideni in doseženi prihodki, predvideni in doseženi odhodki, ter predvidena in dosežena izvršitev računa financiranja ter sredstva rezerv.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Kingdom of Spain shall contribute, in eight equal instalments falling due on those dates, to the reserves and provisions equivalent to reserves, as well as to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions, comprising the balance of the profit and loss account, established at the end of the month of April 2004, as entered on the balance sheet of the Bank, in amounts corresponding to 4,1292% of the reserves and provisions.
Kraljevina Španija v osmih enakih obrokih, ki zapadejo na zgornje datume, prispeva k rezervam in rezervacijam v višini rezerv ter tudi k znesku, ki bo šele odobren za rezerve in rezervacije in ki ga določa saldo bilance uspeha na koncu meseca aprila 2004, kot je bil prikazan v bilanci banke, z zneski v višini 4,1292% rezerv in rezervacij.
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The new Member States shall contribute, in eight equal instalments falling due on the dates referred to in Article 39, to the reserves and provisions equivalent to reserves, as well as to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions, comprising the balance of the profit and loss account, established at the end of the month of April 2004, as entered on the balance sheet of the European Investment Bank, in amounts corresponding to the following percentages of the reserves and provisions:
Nove države članice v osmih enakih obrokih, ki zapadejo na datume iz prejšnjega člena, prispevajo k rezervam in rezervacijam v višini rezerv, ter tudi k znesku, ki bo šele odobren za rezerve in rezervacije in ki ga določa saldo bilance uspeha na koncu meseca aprila 2004, kot je bil prikazan v bilanci Evropske investicijske banke, z zneski, ki ustrezajo naslednjim odstotkom rezerv in rezervacij:
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In addition to the payment to be made in accordance with paragraph 1, the national central bank concerned shall contribute to the reserves of the European Central Bank, to those provisions equivalent to reserves, and to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions corresponding to the balance of the profit and loss account as at 31 December of the year prior to the abrogation of the derogation.
(2) Poleg vplačila iz prejšnjega odstavka zadevna nacionalna centralna banka prispeva k rezervam Evropske centralne banke, k rezervacijam, ki so enakovredne rezervam, in k znesku, ki ga je še treba vključiti v rezerve in rezervacije glede na stanje izkaza poslovnega izida na 31. december v letu pred odpravo posebne ureditve.
6 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The aggregate amount outstanding at any time of loans and guarantees granted by the Bank shall not exceed 250% of its subscribed capital, reserves, non-allocated provisions and profit and loss account surplus.
(5) Skupni znesek terjatev banke iz odobrenih posojil in jamstev ne sme preseči 250% vpisanega kapitala, rezerv, nerazporejenih rezervacij in presežka iz bilance uspeha.
7 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 40
a) transfer the reserves and provisions set aside by the transferring company, taking into account both tax exemptions and the conditions which would apply to the transferring company if the transfer were not conducted;
a) do prenosa rezerv in rezervacij, ki jih je oblikovala prenosna družba, ob upoštevanju davčnih oprostitev in pogojev, ki bi veljali za prenosno družbo, če prenos ne bil izvršen;
8 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The amount of the Bank's disbursed equity participations shall not exceed at any time an amount corresponding to the total of its paid-in subscribed capital, reserves, non-allocated provisions and profit and loss account surplus.
Znesek, ki ga banka plača za kapitalske udeležbe, nikoli ne sme preseči skupne vsote vplačanega vpisanega kapitala, nerazporejenih rezervacij in presežka iz bilance uspeha.
9 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Subject to Article 2, the European Central Bank may require credit institutions established in Member States to hold minimum reserves on accounts with the European Central Bank and national central banks in pursuance of monetary policy objectives.
(1) Z upoštevanjem 2. člena tega statuta lahko Evropska centralna banka od kreditnih institucij s sedežem v državah članicah zahteva, da imajo v skladu s cilji denarne politike obvezne rezerve pri Evropski centralni banki in nacionalnih centralnih bankah.
10 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-55
For the purposes of this Agreement, the Government through the Ministry shall within 31 working days of the date of its entry into force make a deposit of United States Dollars two hundred thousand (US$200,000), into the International Bank for Reconstruction and Development ` Account T` (No. ABA 0210-8002-5) (the ` Account` ) at The Federal Reserve Bank of New York (` FRBNY` ).
Za namene tega sporazuma vlada prek ministrstva v 31 delovnih dneh po datumu začetka njegove veljavnosti položi dvesto tisoč ameriških dolarjev (200.000 USD) na ` Račun T` Mednarodne banke za obnovo in razvoj (št. ABA 0210-8002-5) (` račun` ) pri Centralni banki New York (` CBNY` ).
11 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 40
a) transfer the reserves and provisions which were set aside by the transferring company and are added to the transferred activity or activities, taking into account the tax exemptions and conditions which would apply to the transferring company if the transfer were not conducted;
a) prenosa rezerv in rezervacij, ki jih je oblikovala prenosna družba in se pripišejo preneseni dejavnosti ali dejavnostim, z upoštevanjem davčnih oprostitev in pogojev, ki bi veljali za prenosno družbo, če prenos ne bi bil izvršen;
12 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2002-60
(ii) Protection and enhancement of sinks and reservoirs of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, taking into account its commitments under relevant international environmental agreements; promotion of sustainable forest management practices, afforestation and reforestation;
(ii) varstvo in povečanje ponorov in zbiralnikov toplogrednih plinov, ki jih ne nadzira Montrealski protokol, ob upoštevanju obveznosti iz ustreznih mednarodnih okoljskih sporazumov; spodbujanje sonaravnega gospodarjenja z gozdovi, pogozdovanja in ponovnega pogozdovanja;
13 Končna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31999R1225
Name: Share premium account, revaluation reserve, reserve
Ime: Izračun deleža premij, revalorizacijske rezerve, rezerve
14 Končna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31999R1225
Share premium account, revaluation reserve, reserve is part of the variable total capital and reserves (37 10 0).
Izračun deleža premij, revalorizacijske rezerve, rezerve so sestavni del spremenljivke skupaj kapital in rezerve (37 10 0).
15 Končna redakcija
DRUGO
Profits and losses regarding these reserves shall be for the account of the national central bank depositing the reserves.
Dobiček in izgube iz teh rezerv se knjižijo v dobro ali breme nacionalne centralne banke, ki je deponirala te rezerve.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
lead to refusal to certify the accounts or to the expression of reservations.
vodijo k zavrnitvi potrditve računovodskih izkazov ali k izrazu pridržkov.
17 Končna redakcija
This transparency can be provided by an accounting system which ensures the fully proportionate distribution of all costs between reserved and non-reserved activities.
Ta preglednost se lahko doseže z računovodskim sistemom, ki v celoti zagotavlja sorazmerno porazdelitev vseh stroškov med rezervirane in nerezervirane dejavnosti.
18 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999R0718
Each Fund shall have a reserve fund consisting of three separate accounts; one for dry cargo carriers, one for tanker vessels and one for pusher craft.
Vsak sklad ima rezervni sklad, ki je sestavljen iz treh ločenih računov: za plovila za prevoz suhega tovora, za tankerje in za remorkerje.
19 Končna redakcija
DRUGO
These provisions therefore exclude entry in those accounts of yearly appropriations for renewal, insurance or reserve funds set up to meet future expenditure.
Te določbe torej iz vpisa v te obračune izvzemajo letno dodeljena sredstva za obnovo, zavarovanje ali rezervne sklade, ki so določeni za kritje prihodnjih izdatkov.
20 Končna redakcija
DRUGO
The Kingdom of Spain shall contribute, in eight equal instalments falling due on the dates referred above, to the reserves and provisions equivalent to reserves, as well as to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions, comprising the balance of the profit and loss account, established at the end of the month preceding accession, as entered on the balance sheet of the Bank, in amounts corresponding to 4,1292% of the reserves and provisions.
Kraljevina Španija v osmih enakih obrokih, ki zapadejo na zgornje datume, prispeva k rezervam in k zalogam, ki ustrezajo rezervam, ter tudi k znesku, ki ga je še treba nameniti rezervam in zalogam in ki ustreza bilanci uspeha, ugotovljeni ob koncu meseca pred pristopom, kakor je navedena v bilanci stanja banke, z zneski, ki ustrezajo 4,1292 % rezerv in zalog.
21 Končna redakcija
CELEX: 31980D0391
Whereas it is nevertheless advisable to make such acceptance subject to certain reservations in order to take account of the special requirements of the customs union,
ker je kljub temu priporočljivo pogojevati tako odobritev z nekaterimi pridržki, tako da bi upoštevali posebne zahteve carinske unije,
22 Končna redakcija
DRUGO
The new Member States shall contribute, in eight equal instalments falling due on the dates referred to in Article 3, to the reserves and provisions equivalent to reserves, as well as to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions, comprising the balance of the profit and loss account, established at the end of the month preceding accession, as entered on the balance sheet of the Bank, in amounts corresponding to the following percentages of the reserves and provisions fn:
Nove države članice v osmih enakih obrokih, ki zapadejo na datume iz člena 3, prispevajo k rezervam in k zalogam, ki ustrezajo rezervam, ter tudi k znesku, ki ga je še treba nameniti rezervam in zalogam in ki ustreza bilanci uspeha, ugotovljeni ob koncu meseca pred pristopom, kakor je navedena v bilanci stanja banke, z zneski, ki ustrezajo naslednjim odstotkom rezerv in zalog fn:
23 Končna redakcija
DRUGO
In addition to the payment to be made in accordance with Article 49.1, the central bank concerned shall contribute to the reserves of the ECB, to those provisions equivalent to reserves, and to the amount still to be appropriated to the reserves and provisions corresponding to the balance of the profit and loss account as at 31 December of the year prior to the abrogation of the derogation.
Poleg vplačila iz člena 49.1 zadevna centralna banka prispeva k rezervam ECB, k rezervacijam, ki so enakovredne rezervam, in k znesku, ki ga je še treba vključiti v rezerve in rezervacije glede na saldo bilance uspeha na dan 31. decembra v letu pred odpravo odstopanja.
24 Končna redakcija
DRUGO
Subject to Article 2, the ECB may require credit institutions established in Member States to hold minimum reserves on accounts with the ECB and national central banks in pursuance of monetary policy objectives.
Z upoštevanjem člena 2 in skladno s cilji monetarne politike lahko ECB od kreditnih institucij s sedežem v državah članicah zahteva, da imajo obvezne rezerve na računih pri ECB in nacionalnih centralnih bankah.
25 Končna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to ensure mutual financial support between the inland waterways' funds, it is advisable for the Commission, with the help of the various fund authorities, at the beginning of each year, to enter in the accounts the resources available in the reserve fund and to balance the accounts in the event of new improvement measures;
ker je za zagotovitev medsebojne finančne pomoči med skladi za celinske plovne poti priporočljivo, da Komisija z raznimi organi sklada na začetku leta knjiži na račune vire, ki so na voljo v rezervnem skladu, in saldira račune pri novih izboljševalnih ukrepih;
26 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999R0805
With a view to entering in the accounts the resources available in the reserve fund or to operating the mutual financial support arrangements between the accounts of the various funds as required pursuant to Article 3(6) of Regulation (EC) No 718/1999, each fund shall communicate the following information to the Commission at the beginning of each year:
Da bi na računih knjižili finančna sredstva, ki so na voljo v rezervnih skladih, ali poslovali po dogovorih o medsebojni finančni podpori, kakor se zahteva po členu 3(6) Uredbe (ES) št. 718/1999, vsak sklad na začetku leta pošlje Komisiji naslednje podatke:
27 Končna redakcija
Where the accounting method is chosen, the Commission will reserve the possibility of submitting the accounts to independent audit, especially if any doubt arises as to the capability of the system to ensure the necessary transparency or to detect any cross-subsidization.
Če je računovodski postopek že določen, si Komisija pridržuje možnost, da zaključne račune predloži neodvisnemu revizorju, zlasti v primeru dvoma o zmožnosti sistema za zagotavljanje potrebne preglednosti ali odkrivanje navzkrižnega subvencioniranja.
28 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
replanting rights allocated to the reserve by producers who hold such rights, where necessary in return for a payment from national funds, the amount of which, and any other detail of which, shall be determined by the Member States taking into account the legitimate interests of the parties;
pravice do ponovne zasaditve, ki so jih proizvajalci, imetniki teh pravic, dodelili rezervi v zameno za izplačilo iz nacionalnih skladov, katerega višino in vse druge podrobnosti določijo države članice ob upoštevanju legitimnih interesov strank;
29 Končna redakcija
DRUGO
from the sum then remaining, there shall be deducted the amount of provisions or reserves for outstanding claims established at the commencement of the second financial year preceding the last financial year for which there are accounts, both for direct business and for reinsurance acceptances.
od tedaj preostale vsote se odbije znesek škodnih rezervacij, ugotovljenih ob začetku drugega finančnega leta, ki je leto pred zadnjim finančnim letom, za katerega obstajajo obračuni, in sicer za sprejete obveznosti tako neposrednih zavarovanj kot pozavarovanja.
30 Končna redakcija
DRUGO
however, pending further coordination of technical reserves, an amount equivalent to 75 % of the difference between the amount of the reserve for outstanding risks calculated at a flat rate by the undertaking by application of a minimum percentage in relation to premiums and the amount that would have been obtained by calculating the reserve contract by contract where the national law gives an option between the two methods, can be taken into account in the solvency margin up to 20 %.
vendar je do nadaljnje uskladitve zavarovalno-tehničnih rezervacij znesek, enak 75 % razlike med zneskom škodnih rezervacij, ki ga podjetje izračuna po pavšalni stopnji, pri čemer uporabi minimalni odstotek na premije, ter zneskom, ki bi ga dobili, če bi rezerve računali po postopku “pogodba za pogodbo” - če nacionalna zakonodaja daje možnost izbiranja med dvema metodama, možno-upoštevati pri minimalnem kapitalu do 20 %.
31 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1256
It shall be adjusted, where appropriate, for each of the periods concerned, so that the sum of the individual reference quantities of the same type does not exceed the corresponding global quantities referred to in Article 3, taking account of any reductions made for allocation to the national reserve provided for in Article 5.
Kjer je primerno, se prilagodi za vsako zadevno obdobje, tako da vsota individualnih referenčnih količin iste vrste ne presega odgovarjajočih globalnih količin iz člena 3, ob upoštevanju morebitnih zmanjšanj zaradi dodelitve v nacionalno rezervo, predvideno v členu 5.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
In order to meet, in particular, the legitimate expectations of patients and to take account of the increasingly rapid progress of science and therapies, accelerated assessment procedures should be set up, reserved for medicinal products of major therapeutic interest, and procedures for obtaining temporary authorisations subject to certain annually reviewable conditions.
Da bi zlasti izpolnili upravičena pričakovanja bolnikov in upoštevali vse hitrejši napredek znanosti in terapij, je treba vzpostaviti pospešene ocenjevalne postopke, rezervirane za zdravila večjega terapevtskega interesa, in postopke za pridobitev začasnih dovoljenj za promet, pogojenih z vsakoletnim preverjanjem nekaterih pogojev.
33 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1745
`reserve account` shall mean an institution` s account with a participating NCB, the end-of-day balance of which counts towards compliance with the institution` s reserve requirement;
»račun rezerv« pomeni račun institucije pri sodelujoči NCB, katerega stanje ob koncu dneva se upošteva pri izpolnjevanju obveznih rezerv institucije;
34 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Non-compliance with the minimum reserve obligations arises if an institution's average end-of-calendar-day balance on its reserve account(s) over the maintenance period is less than its reserve requirement for the corresponding maintenance period.
Neizpolnjevanje obveznih rezerv nastane, če je povprečno stanje ob koncu koledarskega dneva na računih rezerv v obdobju izpolnjevanja rezerv institucije manjše od njenih izračunanih obveznih rezerv za zadevno obdobje izpolnjevanja.
35 Pravna redakcija
DRUGO
Share premium account, revaluation reserve, reserve
37 12 0 Izračun deleža premij, revalorizacijske rezerve, rezerve
36 Pravna redakcija
izobraževanje
Current accounts (covering the minimum reserve system)
Tekoči računi (ki pokrivajo sistem obveznih rezerv)
37 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
Alkaline or acidic reserve should also be taken into account.
Upoštevati je treba tudi bazno ali kislinsko rezervo.
38 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Institutions' settlement accounts with the National Central Banks may be used as reserve accounts.
Poravnalni računi institucij pri nacionalnih centralnih bankah se lahko uporabijo kot računi rezerv.
39 Pravna redakcija
izobraževanje
This item contains primarily accounts used in order to hold minimum reserves
Ta postavka vsebuje predvsem račune, ki se vključujejo v izpolnjevanja obvezne rezerve
40 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
The counterparties' settlement accounts with the National Central Banks may be used as reserve accounts.
Poravnalni računi nasprotnih strank pri nacionalnih centralnih bankah se lahko uporabljajo kot računi rezerv.
41 Pravna redakcija
DRUGO
lead to refusal to certify the accounts or to the expression of reservations;
privesti do zavrnitve potrditve računovodskih izkazov ali do izražanja zadržkov;
42 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
To take account of specific situations, a national reserve should be established.
Ustanoviti je treba nacionalno rezervo za upoštevanje posebnih razmer.
43 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
Reserve holdings held on settlement accounts may be used for intraday settlement purposes.
Rezervna imetja na poravnalnih računih se lahko uporabijo za namene poravnave znotraj dne.
44 Pravna redakcija
DRUGO
The amount of the revaluation is credited in the liabilities account "revaluation reserve".
Znesek ponovnega ovrednotenja se knjiži v breme konta obveznosti "revalorizacijska rezerva".
45 Pravna redakcija
izobraževanje
Current accounts, fixed-term deposits, deposits repayable on demand (including accounts held for payment purposes and accounts held for reserve management purposes):
Tekoči računi, vezane vloge, vloge na odpoklic (vključno z računi za namene plačevanja ter računi za upravljanje rezerv):
46 Pravna redakcija
delo in sociala
DRUGO
an account with the National Central Bank on which a counterparty's reserve holdings are maintained.
račun pri nacionalni centralni banki, na katerem se vodijo rezervna imetja nasprotnih strank.
47 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1745
`maintenance period` shall mean the period over which compliance with reserve requirements is calculated and for which such minimum reserves must be held on reserve accounts;
»obdobje izpolnjevanja« pomeni obdobje, v katerem se ugotavlja izpolnjevanje obveznih rezerv in v katerem je treba imeti obvezne rezerve na računih rezerv;
48 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1745
It is considered appropriate that such reserves should be held solely on accounts with participating NCBs.
Za primerno se šteje, da imajo institucije te rezerve le na računih pri sodelujočih NCB.
Prevodi: en > sl
1–50/198
reserve account