Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/101
risk covering
1 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
- to develop and carry out a research programme covering the whole territory of Slovenia, based on assessed significant risks at the national level, the aim of which is to solve the identified problems.
- razvijati in izvajati enotni raziskovalni program, ki temelji na ugotovljenih nacionalno pomembnih tveganjih, katerega cilj je reševanje ugotovljenih problemov.
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
(iv) Indication of whether the final regulatory action was taken on the basis of a risk or hazard evaluation and, if so, information on such evaluation, covering a reference to the relevant documentation;
iv) navedba, ali je bil dokončni ureditveni ukrep sprejet na podlagi ocene tveganja ali nevarnih lastnosti, in če je tako, morajo biti vključene tudi informacije o ocenjevanju in napotitev na ustrezno dokumentacijo,
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2009-100
(e) the term ` safety report` means a written presentation of the technical, management and operational information covering the hazards and risks of a major hazard installation and their control and providing justification for the measures taken for the safety of the installation;
(e) izraz ''varnostno poročilo'' pomeni dokument s tehničnimi informacijami in informacijami o upravljanju in delovanju, ki opredeljuje nevarnosti in tveganja obrata z nevarnostjo večjih nesreč in njihovo obvladovanje ter utemeljuje ukrepe za zagotavljanje varnosti teh obratov;
4 Končna redakcija
DRUGO
Member States shall take all measures necessary to facilitate the conclusion of insurance contracts covering nuclear risks.
Države članice sprejmejo vse ukrepe, potrebne za olajševanje sklepanja zavarovalnih pogodb, ki krijejo jedrske nevarnosti.
5 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. where insurance in which investment risk is borne by the insured person are concerned: the assets covering mathematical provisions set aside for the said insurance, and the investment structure of those assets covering mathematical provisions;
4. v primeru zavarovanj, pri katerih zavarovanec prevzema naložbeno tveganje: o kritnem skladu, ki je oblikovan za ta zavarovanja, in strukturi naložb tega kritnega sklada;
6 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(2) If an insurance undertaking underwrites insurance policies covering risks situated in a Member State, it shall be deemed that it performs insurance business in that Member State.
(2) šteje se, da zavarovalnica opravlja zavarovalne posle v državi članici, če sklepa zavarovanja, ki krijejo nevarnosti v tej državi.
7 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
2. if, in the Republic of Slovenia or in another Community Member State, they underwrite policies covering risks in the Republic of Slovenia (hereinafter: direct business in insurance).
2. če v Republiki Sloveniji ali drugi državi članici Evropskih skupnosti sklepajo zavarovanja, ki krijejo nevarnosti v Republiki Sloveniji (v nadaljevanju: neposredno opravljanje zavarovalnih poslov).
8 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
The provisions of this Act shall apply to persons who, in the territory of the Republic of Slovenia, in any way intermediate in the underwriting of policies covering risks in the Republic of Slovenia.
Določbe tega zakona se uporabljajo za osebe, ki na območju Republike Slovenije na kakršen koli način posredujejo pri sklepanju zavarovanj, ki krijejo nevarnosti v Republiki Sloveniji.
9 Končna redakcija
DRUGO
An authorization given for one class or a group of classes shall also be valid for the purpose of covering ancillary risks included in another class if the conditions specified in point C of the Annex are fulfilled;
dovoljenje, izdano za eno vrsto ali skupino vrst, velja tudi za kritje dodatnih nevarnosti v kaki drugi zavarovalni vrsti, če so izpolnjeni pogoji iz točke C Priloge;
10 Končna redakcija
izobraževanje
DRUGO: PP-aa00013
located in an officially designated «buffer zone» covering at least 50 km 2 i.e. an area where host plants are subjected to an officially approved and supervised control regime with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.)
na polju, lociranem na uradno določenem "varovalnem pasu", ki pokriva vsaj 50 km 2 t.j. na območju, na katerem se za rastline gostiteljice opravlja uradno odobreni in nadzorovani režim obvladovanja, da bi na najmanjšo možno mero zmanjšali nevarnost, da bi se Erwinia amylovora (Burr.)
11 Končna redakcija
DRUGO
located in an officially designated «buffer zone» covering at least 50 km 2 i.e. an area where host plants are subjected to an officially approved and supervised control regime with the object of minimising the risk of Erwinia amylovora (Burr.)
na polju, lociranem na uradno določenem "varovalnem pasu", ki pokriva vsaj 50 km 2 t.j. na območju, na katerem se za rastline gostiteljice opravlja uradno odobreni in nadzorovani režim obvladovanja, da bi na najmanjšo možno mero zmanjšali nevarnost, da bi se Erwinia amylovora (Burr.)
12 Končna redakcija
Such capital provision is not "risk capital" in the sense of the definition in footnote 1, and the Commission regards existing rules, covering notably the calculation of any aid element and the link to eligible costs, as adequate to assess such measures.
Takšno zagotavljanje kapitala ni "tvegani kapital" v smislu opredelitve iz opombe 1 in Komisija meni, da je obstoječe pravilo, ki zajema izračun morebitnih elementov pomoči in povezavo z upravičenimi stroški, primerno za preverjanje takšnih ukrepov.
13 Končna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31984L0641
Each Member State shall require every undertaking whose head office is situated in its territory to produce an annual account, covering all types of operation, of its financial situation, solvency and, as regards cover for risks listed under No 18 in point A of the Annex, other resources available to them for meeting their liabilities, where its laws provide for supervision of such resources.
Vsaka država članica zahteva, da vsa podjetja, katerih sedež je na njihovem ozemlju, pripravijo letna poročila, ki zajemajo vse vrste poslov, finančno stanje, kapitalsko ustreznost in - kar zadeva kritje nevarnosti, naštetih pod številko 18 iz točke A Priloge, druge vire, ki jih imajo na voljo za izpolnjevanje svojih obveznosti, če njena zakonodaja predvideva nadzor nad takšnimi viri.
14 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
4. a branch shall be obliged, in the territory of the Republic of Slovenia, to deposit an amount of money or other adequate financial assets as security to meet the obligations arising from insurance contracts concluded in the territory of the Republic of Slovenia or covering risks situated in the Republic of Slovenia, amounting to one quarter of the branch's equity (hereinafter: guarantee deposit).
4. podružnica mora na ozemlju Republike Slovenije deponirati denarni znesek oziroma drugo ustrezno finančno premoženje, kot jamstvo za poravnavo obveznosti iz zavarovalnih pogodb, sklenjenih na območju Republike Slovenije, oziroma, ki krijejo nevarnosti v Republiki Sloveniji v višini ene četrtine lastnega kapitala podružnice (v nadaljnjem besedilu: jamstveni depozit).
15 Pravna redakcija
DRUGO
have floor coverings which minimize the risk of slipping and do not cause injury to animals;
imeti talna prekrivala, ki kar najbolj zmanjšajo tveganje za zdrs in živali ne ranijo;
16 Pravna redakcija
DRUGO
Service charges for multi-risk insurance covering several risks are not classified separately.
Zaračunane storitve, ki zajemajo zavarovanje za več vrst tveganja, niso razvrščene ločeno.
17 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R0358
- calculations of the average cost of covering a specified risk in the past (hereinafter "calculations");
- izračunov povprečnih stroškov kritja določenega tveganja v preteklosti (v nadaljevanju "izračuni");
18 Pravna redakcija
DRUGO
Passageways must have floor coverings which minimize the risk of slipping and be so constructed as to minimize the risk of injury to animals.
Prehodi morajo imeti taka tla, da je tveganje zdrsa minimalno, in morajo biti zgrajeni tako, da je tveganje za poškodbe živali minimalno.
19 Pravna redakcija
DRUGO
however, this does not prevent the insurer from covering such risks outside the scope of this Directive, and
kljub temu pa to ne preprečuje zavarovatelju, da pokriva tveganja zunaj področja uporabe te direktive, in -
20 Pravna redakcija
regionalni razvoj
DRUGO
(c) Staff members using their own cars must show beforehand that they hold an insurance policy covering third party risks and risks to passengers in particular;
(c) Uslužbenci, ki uporabljajo lastna vozila, morajo predhodno dokazati, da imajo zavarovalno polico za primere nesreče glede tretjih oseb in zlasti glede zavarovanja potnikov;
21 Pravna redakcija
regionalni razvoj
DRUGO
(c) Staff members using their own cars must show beforehand that they hold an insurance policy covering third party risks and risks to passengers in particular.
(c) Uslužbenci, ki uporabljajo lastna vozila, morajo predhodno dokazati, da imajo zavarovalno polico za primere nesreče glede tretjih oseb in zlasti glede zavarovanja potnikov.
22 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003L0109
(b) sickness insurance covering all risks in the second Member State normally covered for its own nationals in the Member State concerned.
(b) zdravstveno zavarovanje za vse vrste tveganj v drugi državi članici, ki so običajno krita za njihove lastne državljane v zadevni državi članici.
23 Pravna redakcija
promet
In the case of general credit insurance (81296), they must be established as insurance corporations with the sole purpose of covering this type of risk.
V primeru splošnega kreditnega zavarovanja (81296) morajo biti ustanovljene kot zavarovalniške korporacije, katerih edini namen je pokrivanje te vrste rizika.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the general budget of the European Communities is exposed to increased financial risk as a result of the guarantees covering loans to third countries;
ker je skupni proračun Evropskih skupnosti izpostavljen večjemu finančnemu tveganju zaradi jamstev za posojila tretjim državam;
25 Pravna redakcija
okolje
DRUGO: 62003J0286
By contrast, another allowance, even covering an identical risk but granted to some recipients solely as social assistance, would constitute a `mixed` benefit.
V nasprotnem primeru bi drugi dodatek, čeprav bi pokrival enako tveganje in bi bil nekaterim upravičencem dodeljen zgolj iz naslova socialne pomoči, bil „mešana` dajatev.
26 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission decision on subsidies clarifying ESA 79 makes no mention of a social purpose, i.e. expenditure aimed at covering certain particular risks and needs.
Odločba Komisije o subvencijah, ki pojasnjuje ESR 79, ne omenja socialnega namena, tj. izdatek, namenjen pokrivanju nekaterih posebnih tveganj in potreb.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Service charges for multi-risk insurance covering several risks should be classified on the basis of the cost of the principal risk if it is not possible to allocate the service charges to the various risks covered.
Zaračunane storitve, ki zajemajo zavarovanje za več vrst tveganja, so uvrščene na podlagi glavnega tveganja, če jih ni možno razporediti na različna vključena tveganja.
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992D0097
The contractor shall take out insurance covering liability with regard to risks and civil liability resulting from an act or omission attributed to him, to his legal successors or agents.
Izvajalec sklene zavarovanje, obsegajoče odgovornost glede tveganj in civilnopravne odgovornosti, ki izhaja iz njemu pripisanega dejanja ali opustitve, do njegovih pravnih naslednikov ali pooblaščencev.
29 Pravna redakcija
DRUGO
If specific Community legislation sets out safety requirements covering only certain risks or categories of risks, with regard to the products concerned the obligations of economic operators in respect of these risks are those determined by the provisions of the specific legislation, while the general safety requirement of this Directive should apply to the other risks.
Če posebna zakonodaja Skupnosti določa varnostne zahteve, ki zajemajo samo nekatere nevarnosti ali vrste nevarnosti, se pri teh proizvodih obveznosti gospodarskih subjektov glede teh nevarnosti opredelijo z določbami posebne zakonodaje, medtem ko se splošna varnostna zahteva te direktive uporablja za druge nevarnosti.
30 Pravna redakcija
promet
indication of whether the final regulatory action was taken on the basis of a risk or hazard evaluation and, if so, information on such evaluation, covering a reference to the relevant documentation;
navedba, ali je bil dokončni ureditveni ukrep sprejet na podlagi ocene tveganja ali nevarnih lastnosti, in če je tako, informacije o ocenjevanju, vključno s sklicevanjem na ustrezno dokumentacijo;
31 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R0358
(11) Moreover, the broader the categories into which statistics on the cost of covering a specified risk in the past are grouped, the less leeway insurance undertakings have to calculate premiums on a narrower basis.
(11) Čim širše so kategorije, v katere se združujejo statistike o stroških kritja določenega tveganja v preteklosti, toliko manj možnosti imajo zavarovalnice za izračunavanje premij na ožji osnovi.
32 Pravna redakcija
DRUGO
All insurance premiums covering farm risks, such as the holder's third-party liability, fire, flood, insurance against death of livestock and damage to crops, etc., except insurance premiums covering accidents at work shown under heading 59 and insurance premiums concerning the farm buildings in owner occupation which in the case of tenant farming are normally paid by the landlord.
Vse zavarovalne premije, ki pokrivajo tveganja na kmetiji, kot je odgovornost lastnika do drugih, ogenj, poplava, zavarovanje v primeru pogina živine in škode na pridelkih, itd., razen zavarovalnih premij, ki pokrivajo nesreče pri delu prikazane pod rubriko 59 in zavarovalnih premij, ki se tičejo poslopij kmetije v posesti lastnika, ki jih v primeru kmetovanja najemnika plača lastnik.
33 Pravna redakcija
DRUGO
The competent authorities may recognise as risk-reducing contractual-netting agreements covering foreign-exchange contracts with an original maturity of 14 calendar days or less written options or similar off-balance-sheet items to which this Annex does not apply because they bear only a negligible or no credit risk.
Pristojni organi lahko dogovorom o neto izravnavah, ki zajemajo pogodbe o deviznem trgovanju s prvotno zapadlostjo 14 koledarskih dni ali manj, priznajo, da zmanjšujejo tveganje pri pisnih opcijah ali podobnih zunajbilančnih postavkah, za katere ta Priloga ne velja, ker predstavljajo le zanemarljivo majhno kreditno tveganje ali nikakršnega.
34 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Where appropriate, the applicant has to submit a detailed risk management plan covering clinical and laboratory data of the patient, emerging epidemiological data, and, if relevant, data from archives of tissue samples from the donor and the recipient.
Kadar je primerno, mora vlagatelj predložiti podroben načrt o obvladovanju tveganja, ki zajema klinične in laboratorijske podatke o bolniku, nastajajoče epidemiološke podatke, ter, če je ustrezno, podatke iz arhivov vzorcev tkiv dajalca in prejemnika.
35 Pravna redakcija
DRUGO
It is based on Council security policy and risk assessment, or imposed by parameters covering the operational environment, the lowest level of personnel security clearance, the highest classification of information handled, the security mode of operation or user requirements.
Podlago ima v varnostni politiki Sveta in v ocenah tveganj ali v parametrih, ki se določajo glede na okolje delovanja, najnižjo stopnjo preverjene varnostne zanesljivosti osebja, najvišjo stopnjo tajnosti obdelovanih podatkov, način delovanja z varovanjem tajnosti ali zahteve uporabnikov.
36 Pravna redakcija
DRUGO
Current scientific knowledge of the effects which exposure to noise may have on health and safety is not sufficient to enable precise exposure levels covering all risks to health and safety, especially as regards the effects of noise other than those of an auditory nature, to be set.
Sedanja znanstvena dognanja o možnih vplivih izpostavljenosti hrupu na zdravje in varnost ne omogočajo določitve natančnih ravni izpostavljenosti za vsa tveganja za zdravje in varnost, zlasti pri vplivih hrupa, ki niso slušne narave.
37 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32003R1980
Employers' contributions are defined as payments made, during the income reference period, by employers for the benefits of their employees to insurers (social security funds and private funded schemes) covering statutory, conventional or contractual contributions in respect of insurance against social risks.
Prispevki delodajalcev so opredeljeni kot plačila, ki jih delodajalci v referenčnem dohodkovnem obdobju nakažejo v korist svojih zaposlenih zavarovalnicam (skladom za socialno varnost in zasebnim shemam s skladi), kar zajema zakonsko določene, konvencionalne ali pogodbene prispevke za zavarovanje pred socialnimi tveganji.
38 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003L0109
(c) evidence that they have stable and regular resources which are sufficient to maintain themselves without recourse to the social assistance of the Member State concerned or that the long-term resident has such resources and insurance for them, as well as sickness insurance covering all risks in the second Member State.
(c) dokazila, da imajo stalne in redne vire, ki zadostujejo za njihovo preživljanje brez prejemanja socialne pomoči zadevne države članice, ali da ima zanje te vire in zavarovanje rezident za daljši čas ter zdravstveno zavarovanje za vsa tveganja v drugi državi članici.
39 Pravna redakcija
promet
Credit insurance companies, even though classified in the first group, must be established as corporations with the sole purpose of covering this type of risk, i.e. loss of or damage to the patrimony of the insured as a result of the non-payment of a money debt or loan, being also permitted to cover guarantee and fidelity risks.
Družbe za kreditno zavarovanje morajo biti, kljub temu, da so uvrščene v prvo skupino, ustanovljene kot korporacije, katerih edini namen je pokritje te vrste rizika, tj. izgubo ali poškodovanje dediščine za zavarovanca zaradi neplačila denarnega dolga ali posojila, pri čemer smejo pokrivati tudi rizike v zvezi z jamstvi in zlorabo zaupanja.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the use of lead-based capsules or foil as a covering for closing devices on containers in which aromatized wines, aromatized wine-based drinks and aromatized wine-product cocktails are placed on the market should be banned in order to prevent the risk of contamination, in particular by accidental contact with those products, and the risk of environmental pollution by waste comprising lead contained in such capsules or foil;
ker bi morala biti prepovedana uporaba zapork ali folije na osnovi svinca kot prevleke za zapiralne mehanizme na posodah, v katerih so aromatizirana vina, aromatizirane pijače na osnovi vina in aromatizirane mešane pijače iz vinskih proizvodov dane v promet, da se prepreči možnost kontaminacije, zlasti pri naključnem stiku s temi proizvodi, in onesnaženja okolja z odpadki, ki vsebujejo svinec v takih zaporkah ali foliji;
41 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the second subparagraph of Article 3 (2) of the said Regulation lays down that the rate of 5 % per product sector may be replaced by a rate of 5 % covering all sectors in so far as the Member State applies a system for selecting products to be physically checked based on a risk analysis provided a minimum rate of 2 % is respected;
ker drugi pododstavek člena 3(2) navedene uredbe določa, da se lahko stopnja 5 % za proizvodni sektor nadomesti s stopnjo 5 % za vse sektorje, če država članica uporabi sistem za izbiro proizvodov, ki jih je treba fizično pregledati, na podlagi analize tveganja, če se upošteva minimalna stopnja 2 %;
42 Pravna redakcija
CELEX: 32003L0041
(a) investing up to 70 % of the assets covering the technical provisions or of the whole portfolio for schemes in which the members bear the investment risks in shares, negotiable securities treated as shares and corporate bonds admitted to trading on regulated markets and deciding on the relative weight of these securities in their investment portfolio.
(a) do 70% premoženja za kritje zavarovalno-tehničnih rezervacij ali celotnega portfelja načrtov, pri katerih nosijo člani naložbena tveganja, naložijo v delnice, prenosljive vrednostne papirje, ki se obravnavajo kot delnice, in podjetniške obveznice, s katerimi se lahko trguje na urejenih trgih, in odločati o sorazmernem ponderju teh vrednostnih papirjev v njihovem naložbenem portfelju.
43 Pravna redakcija
DRUGO
However, the rate of 5 % per product sector may be replaced by a rate of 5 % covering all sectors insofar as the Member State applies a selection system based on a risk analysis carried out in accordance with criteria to be laid down in accordance with the procedure laid down in Article 6. In this case, a minimum rate of 2 % shall be compulsory per product sector.'
Vendar se lahko stopnja 5 % za proizvodni sektor nadomesti s stopnjo 5 % za vse sektorje, če država članica uporabi sistem izbire, temelječ na analizi tveganja, ki se opravi v skladu z merili, določenimi po postopku iz člena 6. V tem primeru je za proizvodni sektor obvezna najnižja stopnja 2 %.”
44 Pravna redakcija
DRUGO
In order to facilitate the effective and consistent application of the general safety requirement of this Directive, it is important to establish European voluntary standards covering certain products and risks in such a way that a product which conforms to a national standard transposing a European standard is to be presumed to be in compliance with the said requirement.
Za lajšanje učinkovite in dosledne uporabe splošne varnostne zahteve te direktive je pomembno, da se za nekatere proizvode in nevarnosti vzpostavijo neobvezujoči evropski standardi, tako da se za proizvod, ki je usklajen z nacionalnim standardom, ki prevzema evropskega, šteje, da izpolnjuje navedeno zahtevo.
45 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2111
On the basis of a risk analysis made by the Member State concerned, covering both the producer organisations and the processors, the competent authorities may release the producer organisation from the obligation to notify each delivery or may request the information in a less detailed form, provided that this does not have an adverse effect on controls on the production aid scheme.
Na podlagi analize tveganja, ki jo izvede zadevna država članica in ki zajema tako organizacije proizvajalcev kot predelovalce, lahko pristojni organi organizacijo proizvajalcev oprostijo obveznosti obveščanja o vsaki dobavi ali zahtevajo manj podrobne podatke, če to ne ovira nadzora sheme proizvodne pomoči.
46 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R0358
(10) Collaboration between insurance undertakings or within associations of undertakings in the calculation of the average cost of covering a specified risk in the past or, for life insurance, tables of mortality rates or of the frequency of illness, accident and invalidity, makes it possible to improve the knowledge of risks and facilitates the rating of risks for individual companies.
(10) Sodelovanje med zavarovalnicami ali znotraj zavarovalniških podjetniških združenj pri izračunu povprečnih stroškov kritja določenega tveganja v preteklosti ali - pri življenjskem zavarovanju - pri izdelavi tabel stopnje umrljivosti in tabel o pogostnosti bolezni, nezgod in invalidnosti omogoča izboljšanje znanja o tveganjih in posameznim družbam olajšuje oceno tveganj.
47 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the European Council on 11 and 12 December 1992 concluded that considerations of prudent budgetary management and financial discipline called for the establishment of a new financial mechanism, and that accordingly a Guarantee Fund should be set up in order to cover the risks related to loans and guarantees covering loans granted to third countries or for projects executed in third countries;
ker je Evropski svet 11. in 12. decembra 1992 sklenil, da preudarno upravljanje proračuna in finančna disciplina zahtevata ustanovitev novega finančnega mehanizma in da je zato treba ustanoviti Jamstveni sklad za pokrivanje tveganj v zvezi s posojili in jamstvi za posojila tretjim državam ali za projekte, ki se izvajajo v tretjih državah;
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0357
the Member State in which the establishment covering the risk is situated;
državo članico, v kateri je poslovalnica, ki krije nevarnost;
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0049
Member State of the branch shall mean the Member State in which the branch covering a risk is situated;
država članica podružnice pomeni državo članico, v kateri je podružnica, ki krije nevarnost;
Prevodi: en > sl
1–50/101
risk covering