Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/221
safety evaluation
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0079
Safety evaluation for the human consumer
Ovrednotenje varnosti za potrošnika
2 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Safety evaluation was performed for all subjects during the first 3 weeks following vaccination and serious adverse reactions were collected during six months of follow-up.
Ocena varnosti se je izvajala za vse osebe v prvih 3 tednih po cepljenju, resne neželene reakcije pa so se beležili v šestmesečnem obdobju spremljanja.
3 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Safety evaluation of Tarceva is based on the data from 759 patients treated with at least one 150 mg dose of Tarceva monotherapy during Phase III NSCLC study BR.21, Phase II NSCLC study A248-1007, and three Phase II studies in populations other than NSCLC:
Varnost zdravila Tarceva so vrednotili na osnovi podatkov 759 bolnikov, ki so prejeli najmanj en 150 - mg odmerek zdravila Tarceva kot samostojno zdravilo v študiji BR. 21 faze III pri bolnikih z nedrobnoceličnim rakom pljuč, študiji A248- 1007 faze II pri bolnikih z nedrobnoceličnim rakom pljuč in treh študijah faze II v populacijah, ki niso imele nedrobnoceličnega raka pljuč:
4 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Evaluation of risk management in the field of foodstuff/food safety.
Evalvacija obvladovanja tveganj na področju varnosti živil/hrane.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
Regulatory procedures for the safety, safeguards, physical security, waste management, radiological safety, and environmental impact evaluation of nuclear facilities.
upravnih postopkov za varnost, varovanje jedrskega materiala, fizično varovanje, ravnanje z odpadki, radiološko varnost in oceno vpliva jedrskih objektov na okolje;
6 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-80
f. Regulatory procedures for the safety, safeguards, waste management, and environmental impact evaluation of nuclear facilities.
f. upravne postopke za varnost, varovanje jedrskega materiala, ravnanje z odpadki in oceno vpliva jedrskih objektov na okolje;
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
d) Evaluation of events with major safety significance such as serious operating incidents that are of immediate interest to the Parties,
d) ocena dogodkov večjega pomena za varnost, kot so resne obratovalne nezgode, ki so v neposrednem interesu pogodbenika;
8 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The evaluation of risk analyses or of safety studies for hazardous activities and an action plan for the implementation of necessary measures;
vrednotenje analiz tveganja ali varnostnih študij za nevarne dejavnosti ter načrt za izvajanje potrebnih ukrepov;
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
b) Regulatory procedures and assessment methodologies related to nuclear safety, radiation protection, quality assurance, waste management, transportation, emergency planning, environmental impact evaluation of nuclear facilities,
b) postopki in metodologije ocenjevanja, povezani z jedrsko varnostjo, varstvom pred sevanjem, zagotavljanjem kakovosti, ravnanjem z odpadki, prevozi, načrtovanjem ob izrednem dogodku, presojo vpliva jedrskih objektov na okolje;
10 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
The European Union ascribes particular importance to food safety, which is manifest in the establishment of a particular European Commission Directorate General (DG SANCO), creation of the European Food Safety Authority (EFSA) as the central institution to carry out the processes of risk evaluation, modernization and unification of regulations governing the risk management and efficient risk communication.
EU posveča varnosti hrane posebno pozornost, kar se kaže v ustanovitvi posebnega generalnega direktorata Evropske komisije (DG SANCO), ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane (EFSA) kot centralne institucije za izvajanje procesov ocene tveganja, posodabljanju in poenotenju predpisov, ki urejajo obvladovanje tveganj ter učinkoviti komunikaciji tveganja.
11 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
-safety evaluation (prepared by Krsko NPP),
-varnostno ovrednotenje (izdela ga JE Krško),
12 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Besides all the design and design calculation aspects these documents include the safety evaluation screening and safety evaluation.
Poleg projekta in projektnih izračunov vsebujejo varnostno presojo in varnostno oceno.
13 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
According to the results of the safety evaluation this is, in practise not possible at Krško.
Tak postopek je v Krškem - glede na rezultate varnostnega vrednotenja - nemogoč.
14 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
After the documentation package is submitted, the process of regulatory review, safety evaluation and decision making is officially started by the SNSA.
Sam postopek pregleda upravnega organa ter varnostno vrednotenje uradno steče po dostavi potrebne dokumentacije URSJV.
15 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Before the proposed modification is implemented or submitted for approval to the SNSA, the safety evaluation has to be approved by the KOC (board of experts from the Krsko NPP personnel) and the KSC (board of external experts).
Preden se načrtovana sprememba izvede ali pa poda v pregled URSJV, mora biti varnostno vrednotenje potrjeno od KOC (komisija, sestavljena iz osebja - strokovnjakov JE Krško) ter KSC (komisija zunanjih strokovnih sodelavcev).
16 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
It should be mentioned here that the safety evaluations are aimed primarily at the assessment of potential safety consequences of the proposed modification.
Omeniti je treba, da so varnostna vrednotenja načrtovanih sprememb namenjena predvsem ocenitvi možnega vpliva na varnost.
17 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
On request, Krsko NPP also submits to the SNSA the safety evaluations of plant changes, which have no impact on the SAR.
Če URSJV izrazi zahtevo, pa ji JEK sporoča tudi varnostno presojanje sprememb, ki kažejo, da ni vpliva na SAR.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
The periodic safety update reports shall include a scientific evaluation of the risk-benefit balance of the medicinal product.
Redna ažurirana poročila o varnosti zdravila vsebujejo znanstveno vrednotenje koristi in tveganj, povezanih z zdravili.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
The periodic safety update reports shall include a scientific evaluation of the risk-benefit balance of the veterinary medicinal product.
Z zadnjimi podatki dopolnjeno redno poročilo o varnosti vključuje znanstveno oceno o ravnovesju med koristmi in tveganjem v zvezi z zdravilom za uporabo v veterinarski medicini.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
A new additive may always be added to the list of substances referred to in Article 4(1) following an evaluation of its safety by the Authority.
Na seznam snovi iz člena 4(1) se lahko vedno doda nov aditiv potem, ko Agencija oceni njegovo varnost.
21 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Submittalls of proposed plant changes, which have an impact on the SAR, are also always accompanied by the safety evaluations prepared by the staff of Krsko NPP.
Podane načrtovane spremembe, ki imajo vpliv na SAR, so vedno podprte z varnostnim vrednotenjem, ki ga izdela osebje JEK.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
coordination of the scientific evaluation of the quality, safety and efficacy of medicinal products which are subject to Community marketing authorisation procedures;
koordiniranje znanstvenega vrednotenja kakovosti, varnosti in učinkovitosti zdravil, za katere veljajo postopki pridobitve dovoljenja za promet Skupnosti;
23 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
The assessment report shall be updated whenever new information becomes available which is of importance for the evaluation of the quality, safety or efficacy of the medicinal product concerned.
Poročilo o oceni zdravila se dopolnjuje vedno, ko so na voljo novi podatki, ki so pomembni za vrednotenje kakovosti, varnosti ali učinkovitosti zadevnega zdravila.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
The assessment report shall be updated whenever new information becomes available which is of importance for the evaluation of the quality, safety or efficacy of the veterinary medicinal product concerned.
Poročilo o oceni zdravila je treba dopolnjevati, kadar so na voljo nove informacije, ki so pomembne za oceno kakovosti, varnosti ali učinkovitosti zadevnih zdravil za uporabo v veterinarski medicini.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
providing the competent authorities with any other information relevant to the evaluation of the risks and benefits of a medicinal product, particularly information concerning post-authorisation safety studies.
zagotavljanje potrebnih podatkov pristojnim organom za oceno tveganj in koristi zdravila, še posebej podatke, ki zadevajo študije varnosti, opravljene po pridobitvi dovoljenja.
26 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
As most of the SGR activities are performed after shutdown of the plant with an unloaded core, safety evaluations for nuclear risk deal mainly with the requirement that the fuel in the spent fuel pool is not a danger.
Ker se večina aktivnosti zamenjave izvede po zaustavitvi elektrarne in brez gorivnih elementov v reaktorju, obravnavajo varnostna vrednotenja jedrskega tveganja predvsem zahtevo, da gorivo v bazenu za izrabljeno gorivo ne pomeni nevarnosti.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
For additives which are already placed on the market in one or more of the Member States, sufficient time should be allowed for the submission of the data necessary for the Authority to carry out an evaluation of their safety.
Za aditive, ki so že dani v promet v eni ali več državah članicah, je treba dati na voljo dovolj časa za predložitev podatkov, ki jih potrebuje Agencija, da oceni njihovo varnost.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
The assessment report published by the Agency following the evaluation of an application for the establishment of maximum residue limits in accordance with Regulation (EEC) No 2377/90 may be used in an appropriate manner as literature, particularly for the safety tests.
Poročilo o oceni, ki ga objavi Agencija po obravnavi vloge za določitev najvišjih mejnih vrednosti zaostankov v skladu z Uredbo (EGS) št. 2377/90, se lahko na primeren način uporabi kot literatura, zlasti v zvezi s preskusi varnosti.
29 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
By way of derogation from paragraph 1, the monomers and other starting substances listed in Annex II, section B may continue to be used until 31 December 2004 at the latest, pending their evaluation by the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority)."
Z odstopanjem od odstavka 1 se lahko monomeri in druge izhodne snovi, naštete v Prilogi II, oddelku B, še naprej uporabljajo najpozneje do 31. decembra 2004, dokler jih ne oceni Evropska agencija za varnost hrane (v nadaljnjem besedilu "Agencija")."
30 Končna redakcija
CELEX: 31999L0092
the explosion protection document includes the identification of the hazards, the evaluation of risks and the definition of the specific measures to be taken to safeguard the health and safety of workers at risk from explosive atmospheres, in accordance with Article 9 of Directive 89/391/EEC;
dokument protieksplozijske zaščite vključuje opredelitev nevarnosti, oceno tveganja in določitev posebnih ukrepov, ki jih je treba sprejeti za varovanje zdravja in varnosti delavcev, ogroženih zaradi eksplozivnega ozračja v skladu s členom 9 Direktive 89/391/EGS;
31 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
Member States shall provide that any person interested in the inclusion in the list referred to in Article 4(1) of an additive, which is already placed on the market in one or more of the Member States, shall submit data for the evaluation of its safety by the Authority by 31 December 2006 at the latest.
Države članice zagotovijo, da vsaka oseba, ki je zainteresirana, da se na seznam iz člena 4(1) vključi aditiv, ki je že v prometu v eni ali več državah članicah, predloži podatke o oceni njegove varnosti s strani Agencije, najpozneje do 31. decembra 2006.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
providing the competent authorities with any other information relevant to the evaluation of the risks and benefits of a veterinary medicinal product, particularly information concerning post-authorisation safety studies, including information regarding the validity of the withdrawal period or lack of expected efficacy or potential environmental problems.
zagotavljanje pristojnim organom vseh drugih podatkov, potrebnoh za oceno tveganj in koristi veterinarskega zdravila, še posebej podatkov, ki zadevajo študije varnosti, opravljene po pridobitvi dovoljenja za promet, vključno s podatki, ki zadevajo veljavnost karenčne dobe, učinkovitost, manjšo od pričakovane, ali možne okoljske težave.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
The Agency shall provide the Member States and the institutions of the Community with the best possible scientific advice on any question relating to the evaluation of the quality, safety and efficacy of medicinal products for human or veterinary use which is referred to it in accordance with the provisions of Community legislation relating to medicinal products.
Agencija državam članicam in institucijam Skupnosti preskrbi najboljše možno znanstveno svetovanje o katerem koli vprašanju, ki je povezano z vrednotenjem kakovosti, varnosti in učinkovitosti zdravil za humano in veterinarsko uporabo, ki se nanjo naslovi v skladu z določbami zakonodaje Skupnosti o zdravilih.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0724
Such tasks shall include the collection, recording and evaluation of technical data in the fields of maritime safety, maritime security and maritime traffic, as well as in the field of marine pollution, both accidental and deliberate, the systematic exploitation of existing databases, including their cross-fertilisation, and, where appropriate, the development of additional databases.
Takšne naloge vključujejo zbiranje, evidentiranje in oceno tehničnih podatkov na področjih pomorske varnosti, pomorske zaščite in pomorskega prometa, pa tudi na področju onesnaženja morja, bodisi naključnega bodisi namernega, sistematično uporabo obstoječih podatkovnih zbirk, ki vključuje njihovo medsebojno bogatenje in, kjer je primerno, razvoj dodatnih podatkovnih zbirk.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Only after a single scientific evaluation procedure addressing the quality, safety and efficacy of high-technology medicinal products has been conducted by the Agency, applying the highest possible standards, should marketing authorisation be granted by the Community, and this should be done by means of a rapid procedure ensuring close cooperation between the Commission and Member States.
Šele ko agencija izvede enoten znanstveni postopek vrednotenja glede kakovosti, varnosti in učinkovitosti visokotehnoloških zdravil in za to uporabi najvišje možne standarde, sme Skupnost izdati dovoljenje za promet in sicer s hitrim postopkom, ki zagotavlja tesno sodelovanje med Komisijo in državami članicami.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
It is thus necessary to subject such products to an environmental risk-assessment procedure similar to the procedure under Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms(13), to be conducted in parallel with the evaluation, under a single Community procedure, of the quality, safety and efficacy of the product concerned.
Zato je treba za ta zdravila opraviti postopek ocene okoljskega tveganja, ki je podoben postopku iz Direktive 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. marca 2001 o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje, ki se opravlja vzporedno z vrednotenjem po enotnem postopku Skupnosti o kakovosti, varnosti in učinkovitosti zadevnega zdravila.
37 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
- Adventitious Agents Safety Evaluation
- Ovrednotenje varnosti glede prisotnosti naključnih snovi
38 Pravna redakcija
DRUGO
to prepare reports for the safety evaluation of chemically defined flavouring substances according to the evaluation programme referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2232/96,
pripraviti poročilo o oceni varnosti kemično določenih arom v skladu s programom vrednotenja iz člena 4 Uredbe (ES) št. 2232/96,
39 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Where applicable, information regarding the manufacturing sites and the adventitious agents, safety evaluation shall be provided.
Kadar je to primerno, se predložijo podatki o mestih proizvodnje in naključnih snoveh ter ovrednotenju varnosti.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Recommendation 80/1089/EEC of 11 November 1980 concerning tests related to the safety evaluation of food additives (OJ No L 320, 27.11.1980, p. 36).
Priporočilo Komisije 80/1089/EGS z dne 11. novembra 1980 o preskusih, ki se nanašajo na oceno varnosti živilskih aditivov (UL št. L 320, 27.11.1980, str. 36).
41 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Studies in animals can be substituted by validated in vitro tests provided that the test results are of comparable quality and usefulness for the purpose of safety evaluation.
Študije na živalih se lahko nadomestijo z validiranimi preskusi in vitro, pod pogojem, da so rezultati preskusov primerljive kakovosti in uporabnosti za namen ovrednotenja varnosti.
42 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
this heading must cover the manufacturing process, information on the starting and raw materials, specific measures on TSEs and adventitious agents safety evaluation and facilities and equipment.
ta naslov mora vključevati postopek proizvodnje, podatke o vhodnih snoveh in surovinah, posebne ukrepe glede TSE in ovrednotenje varnosti glede prisotnosti naključnih snovi ter proizvodne objekte in opremo.
43 Pravna redakcija
promet
The Contracting Parties shall ensure the high quality, validity and reliability of safety evaluation data obtained during non-clinical testing on all chemicals as identified in Annex I before they are placed on the market.
Pogodbenici zagotovita visoko kakovost, pravilnost in zanesljivost podatkov o varnostni oceni, pridobljenih med nekliničnimi preskusi vseh kemikalij, določenih v Prilogi I, preden se dajo v promet.
Prevodi: en > sl
1–50/221
safety evaluation