Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–18/18
scope of accreditation
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0761
Scope of accreditation
Obseg akreditacije
2 Pravna redakcija
DRUGO
Scope of accreditation:
Obseg akreditacije:
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-104
The approval authority must also accept the manufacturer's registration to harmonized standard ISO 9002 (the scope of which covers the product(s) to be approved) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements of paragraph 1.1.
1.3 Pri izpolnjevanju zahteve iz točke 1.1 mora homologacijski organ upoštevati tudi certifikat po standardu ISO 9002, ki si ga je pridobil proizvajalec (ki zajema izdelek ali izdelke v postopku homologacije), ali po enakovrednem akreditacijskem standardu.
4 Pravna redakcija
DRUGO
a limited scope of accreditation dependant on their personal competence.
imeti omejen obseg akreditacije, odvisno od njihove osebne usposobljenosti.
5 Pravna redakcija
DRUGO
The scope of accreditation shall be limited by the competence of the environmental verifier.
Obseg akreditacije mora biti omejen z usposobljenostjo okoljskega preveritelja.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Any decision taken by the accreditation body to terminate or suspend accreditation or curtail the scope of accreditation shall be taken only after the environmental verifier has had the possibility of a hearing.
Vsaka odločitev, ki jo akreditacijski organ sprejme z namenom, da ukine ali začasno odvzame akreditacijo ali skrči obseg akreditacije, se sprejme šele po tem, ko je okoljski preveritelj imel možnost za zaslišanje.
7 Pravna redakcija
DRUGO
The scope of accreditation shall also take into account the size and complexity of the activity, where appropriate;
Obseg akreditacije upošteva tudi velikost in zapletenost dejavnosti, če je to primerno;
8 Pravna redakcija
DRUGO
The scope of accreditation of environmental verifiers shall be defined according to the classification of economic activities (NACE codes) as established by Council Regulation (EEC) 3037/90 (1).
Obseg akreditacije okoljskih preveriteljev mora biti opredeljen v skladu s klasifikacijo gospodarskih dejavnosti (kode NACE), določeno z Uredbo Sveta (EGS) 3037/90 fn.
9 Pravna redakcija
DRUGO
The accreditation body shall establish, revise and update a list of environmental verifiers and their scope of accreditation in their Member State and shall directly, or via the national authorities as decided by the Member State concerned, communicate changes in this list each month to the Commission and to the competent body.
Akreditacijski organ vzpostavi, popravlja in dopolnjuje seznam okoljskih preveriteljev in njihov obseg akreditacije v državi članici ter vsak mesec sporoča spremembe tega seznama Komisiji neposredno ali po nacionalnih organih, kakor odloči zadevna država članica, in pristojnemu organu.
10 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall operate within his/her scope of accreditation, on the basis of a written agreement with the organisation which defines the scope of the work, enables the environmental verifier to operate in an independent professional manner and commits the organisation to providing the necessary cooperation.
Okoljski preveritelj mora delovati v okviru obsega svoje akreditacije, na podlagi pisnega sporazuma z organizacijo, ki opredeljuje obseg dela, omogoča okoljskemu preveritelju, da deluje neodvisno in strokovno, ter zavezuje organizacijo, da zagotovi potrebno sodelovanje.
11 Pravna redakcija
DRUGO
The environmental verifier shall immediately inform the accreditation body of all changes which have a bearing on the accreditation or its scope.
Okoljski preveritelj mora takoj obvestiti akreditacijski organ o vseh spremembah, ki vplivajo na akreditacijo ali obseg akreditacije.
12 Pravna redakcija
DRUGO
The approval authority must also accept the manufacturer's registration to Harmonized Standard ISO 9002 (the scope of which covers the products) to be approved) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements of paragraph 1.1.
Homologacijski organ mora sprejeti tudi registracijo proizvajalca v zvezi s harmoniziranim standardom ISO 9002 (katerega področje zajema izdelek(e), ki ga (jih) je treba homologirati) ali ustreznim uradno priznanim standardom kot zadostitev zahtevam iz odstavka 1.1.
13 Pravna redakcija
DRUGO
The approval authority must also accept the manufacturer's registration to Harmonized Standard ISO 9002 (the scope of which covers the product(s) to be approved) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements of paragraph 1. 1. The manufacturer must provide details of the registration and undertake to inform the approval authority of any revisions to its validity or scope.
1.3 Homologacijski organ mora sprejeti tudi certifikat, podeljen proizvajalcu na podlagi harmoniziranega standarda ISO 9002 (katerega področje uporabe zajema izdelek(-e), ki ga (jih) je treba homologirati) ali ustreznega uradno priznanega standarda kot upoštevanje zahtev iz odstavka 1.1. Proizvajalec mora predložiti podatke o certifikatu in se obvezati, da bo obveščal homologacijski organ o vsaki spremembi veljavnosti ali področja uporabe certifikata.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0264
For the purposes of Article 12 of Regulation (EEC) No 1836/93, the Commission hereby recognizes that accreditation according to the criteria laid down in any one of the following approaches to the accreditation of certification bodies will ensure that appropriate certification procedures are employed by certification bodies, acting within the scope of their accreditation, who have been accredited according to these requirements and guidelines:
Za namene člena 12 Uredbe (EGS) št. 1836/93 Komisija s tem priznava, da bo akreditacija pridobljena v skladu z merili, predpisanimi v katerem koli od naslednjih postopkov za akreditacijo certifikacijskih organov, zagotovila uporabo ustreznih certifikacijskih postopkov teh organov, ki delujejo v obsegu svoje akreditacije in so bili akreditirani v skladu s temi zahtevami in navodili:
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0264
Whereas the Commission has been requested to recognize that accreditation according to the criteria laid down in any one of the following approaches to the accreditation of certification bodies in the field of environmental management systems will ensure that appropriate certification procedures are employed by certification bodies, acting within the scope of their accreditation, who have been accredited according to these requirements and guidelines:
ker je bila Komisija zaprošena za priznanje, da bo akreditacija, pridobljena v skladu z merili, določenimi v enem od naslednjih postopkov za akreditacijo certifikacijskih organov na področju sistemov okoljskega upravljanja, zagotovila uporabo ustreznih certifikacijskih postopkov teh organov, ki delujejo v okviru svoje akreditacije in so bili akreditirani v skladu s ustreznimi zahtevami in navodili:
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The approval authority must also accept the manufacturer's registration to Harmonized Standard ISO 9002 (the scope of which covers the product(s) to be approved) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements of paragraph 1.1.
Homologacijski organ mora sprejeti tudi registracijo proizvajalca v zvezi s harmoniziranim standardom ISO 9002 (katerega področje zajema izdelek(-e), ki ga (jih) je treba homologirati) ali ustreznim uradno priznanim standardom kot zadostitev zahtevam iz odstavka 1.1.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0068
With regard to the verification of the existence of satisfactory arrangements and procedures for ensuring effective control of production conformity before granting type-approval, the approval authority must also accept the manufacturer's registration to harmonized standard EN 29002 (whose scope covers the engines concerned) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements.
Homologacijski organ mora pri preverjanju, ali obstajajo zadovoljivi ukrepi in postopki za zagotavljanje učinkovitega nadzora nad skladnostjo proizvodnje pred podelitvijo homologacije, upoštevati kot zadovoljiv tudi certifikat (katerega področje vključuje zadevne motorje), podeljen proizvajalcu na podlagi usklajenega standarda EN 29002 ali enakovrednega akreditacijskega standarda.
18 Prevod
promet
The approval authority must also accept the manufacturer's registration to Harmonized Standard ISO 9002 (the scope of which covers the produces) to be approved) or an equivalent accreditation standard as satisfying the requirements of paragraph 1.1. The manufacturer must provide details of the registration and undertake to inform the approval authority of any revisions to its validity or scope.
Homologacijski organ mora sprejeti tudi registracijo proizvajalca v zvezi s harmoniziranim standardom ISO 9002 (katerega področje zajema izdelek(e), ki ga (jih) je treba homologirati) ali ustreznim uradno priznanim standardom kot zadostitev zahtevam iz odstavka 1.1. Proizvajalec mora zagotoviti podatke o registraciji in se zavezati, da bo homologacijski organ obvestil o vseh spremembah veljavnosti ali obsega registracije.
Prevodi: en > sl
1–18/18
scope of accreditation