Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/848
score
1 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Score 1 2 3
Število točk 1 2 3
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0287
Score requirements
Zahteve glede števila točk
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0031
Score (CDVtox) = (5 - (CDVtox/60)) x 8
Točkovanje (CDVtox) = (5 - (CDVtox/60)) × 8
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
score for the first evaluation of sample xi
točke prve ocenitve vzorca xi
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
score for the second evaluation of sample xi
točke druge ocenitve vzorca xi
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0031
Score (Phosphates) = (4 - (Phosphates/2,5)) x 2
Točkovanje (fosfati) = (4 - (fosfati/2,5)) × 2
7 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The average Injury Severity Score (ISS) was 28.6.
Povprečni ISS (Injury severity score) je bil 28,6.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0031
Score (Total chemicals) = (15 - (Total chemicals/1,5)) x 3
Točkovanje (skupne kemikalije) = (15 - (skupne kemikalije/1,5)) × 3
9 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Apgar score at 5th minutes was lower in study group (hi2 = 7.483;
Skupina otrok z ventrikulomegalijo je imela nižjo oceno po Apgarjevi v peti minuti (hi2 = 7,483;
10 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The effects was evaluated by change in degree of morning stiffiness, pain and swelling (score from 0 to 9).
Učinek smo ocenjevali s spremembo stopnje jutranje okorelnosti , bolečine in otekline sklepa (od 0 do 9).
11 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Patients scored their knees numerically using identical questionnaires (Lysholm knee score) before and after reoperation.
Pred reoperacijo in po njej so se bolniki ocenili z identičnim Lysholmovim numeričnim vprašalnikom ter določili raven svoje športne aktivnosti glede na tisto pred primarno poškodbo kolena.
12 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
at least one examination with ultrasound during pregnancy, Apgar score -6 at 1st minute and -7 at 5th minutes, normal clinical status.
vsaj en ultrazvočni pregled med nosečnostjo, ocena po Apgarjevi v prvi minuti po rojstvu 6 ali več in v peti minuti 7 ali več, normalen klinični status ter širina frontalnega dela stranskega možganskega prekata od 5 do 10 mm ob sicer normalnem ultrazvočnem izvidu možganov.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0372
Score two straight lines on the plate (4.8) parallel to two contiguous sides (6 cm in from each side) to limit migration of the solvent fronts.
Na ploščo (4.8) se vzporedno z robovi (6 cm navznoter od vsake strani) vrežeta dve ravni črti, da se omeji potovanje fronte topil.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0372
Score two straight lines on a plate (4.8) parallel to two contiguous sides (5 and 6 cm from each side respectively), to limit migration of the solvent fronts.
Na ploščo (4.8) se vzporedno z robovi (5 oziroma 6 cm od vsake strani) vrežeta dve ravni črti, da se omeji potovanje fronte topil.
15 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The therapy with GH in the dose of 2 IU/1 m2 for at least 3 years has improved the height SD score from - 4.16 +- 1.1 at the commercement of therapy to - 1.64 +- 0.98 in adulthood.
Zdravljenje z RH v dozi 2 IU/m2 vsaj tri leta je zmanjšalo deficit v višini od - 4,16 +- 1,1 na - 1,64 +- 0,98 SDS.
16 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
From the scores, ROC (receiver operating characteristic) curves were generated.
Iz doseženih rezultatov so ustvarili ROC (receiver operating charasteristic) krivuljo.
17 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Combined Trauma and Injury Severity Score (TRISS) method offers a valid approach for comparison of the results among institutions, evaluation of the implementation of new methods for improvement of trauma care and evaluation inside the institution in different time periods.
Metoda TRISS omogoča primerjavo rezultatov v različnih časovnih obdobjih, primerjavo med ustanovami in vrednotenje novih metod pri oskrbi poškodovancev.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0372
Score two straight lines on a new plate (4.8) parallel to two contiguous sides, as indicated in the diagram in figure 1, and apply on point A (see figure 1) 20 ¶l of the purified sample extract obtained in 5.3 and, superimposed on it, 20 ¶l of the standard solution (3.16).
Na novo ploščo (4.8) se vzporedno z obema robovoma vrežeta dve ravni črti, kakor kaže diagram na sliki 1, in na A (glej sliko 1) se nanese 20 μl prečiščenega ekstrakta vzorca, dobljenega v 5.3, in prek njega se nanese 20 μl standardne raztopine (3.16).
19 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Ten out of fifteen patients with poor results (UCLA21 scores) were workers compensation cases.
Deset od 15 bolnikov z nezadostnim rezultatom zdravljenja (UCLA21 točk) je imelo nerešen problem na delovnem mestu.
20 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In the whole series, a satisfactory results (UCLA27 scores from 35 possible) was achieved in 65 patients (64,4%).
Skupno je zadovoljiv rezultat (UCLA27 od 35 možnih točk) doseglo 65 bolnikov (64,4%).
21 Objavljeno
RS
DRUGO: KOM(2005) 637 končno
In which way could nutrient profile scoring systems such as developed recently in UK contribute to such developments fn?
Kako lahko sistem točkovanja hranil, kot ga je pred kratkim razvilo Združeno kraljestvo, prispeva k takemu razvoju fn?
22 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
As a major finding of the studies, in contrast to decreased motor scores, ERP mean latencies were delayed ""on"" compared to ""off"".
Najpomembnejši rezultat študije so podaljšane latence poznih odzivov v ""vklopljenem"" stanju, takrat torej, ko se je motorika izboljšala.
23 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Three samples were scored as double infection using serological genotyping, although either of them was characterized as mixed infection by molecular genotyping.
V treh serumskih vzorcih je bila s serološko genotipizacijo opredeljena okužba z dvema različnima genotipoma HCV, medtem ko je bila z molekularno genotipizacijo dokazana okužba z enim samim genotipom oz. podtipom HCV.
24 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The patients gave their personal physicians the highest scores for the time they provide during the consultation (90,9% of patients consider this very important issue), friendliness (74,5% of patients consider this very important issue) and professional attitude (88,2% of patients consider this an important issue).
Bolniki so med lastnostmi, ki jim pomenijo največ pri njihovem osebnem zdravniku družinske/splošne medicine, najviše ocenili to, da si zanje vzame dovolj časa (90,9% jih meni, da je zanje to zelo pomembno), da je prijazen (74,5% jih meni, da je to zelo pomembno) in dober strokovnjak (88,2% jih meni, da je to zelo pomembno).
25 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
No differences were found between the study group of 23 women who delivered after hysteroscopic metroplasty and the control group of 46 women without uterine anoalies as conserns the rate of complications during pregnancy and the caesarean sections, neonatal outcome, birth weight, Apgar scores and other perinatala parameters.
V zapletih v nosečnosti ni bilo razlik med študijsko in kontrolno skupino 46 žensk iz normalne populacije. Med skupinama ni bilo razlik v deležu carskih rezov. Vsi porodi po HRPM so bili v glavični vstavi. Med novorojenčki študijske in kontrolne skupine ni bilo razlik v porodni teži, ocenah po Apgarjevi in drugih perinatalnih kazalcih.
26 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
GAME SCORE
IZID TEKME
27 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
9 Scoreboard
9. Semafor
28 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
Scorer's table
Scorer's table
29 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
34.1.1 Sample for an individual score in each run
34.1.1. Primer izračuna rezultata posameznega teka:
30 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
9 Scoreboard 13
9. SEMAFOR. 12
31 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
For the score the results of both runs are to be added together.
Za izračun končnega rezultata se seštejeta rezultata obeh voženj.
32 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
35.1 In the event that two or more competitors obtain the same score, the best single run score of two runs will resolve the tie.
35.1. V primeru, da dva ali več tekmovalcev dosežejo enak rezultat, potem se položaj reši tako, da se upošteva najboljšo posamezno vožnjo obeh voženj.
33 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
9) Chief of Scoring
9. Vodja računske službe
34 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
41.3.6 For the score of the Team result both runs are added together.
41.3.6.Za izračun moštvenega rezultata se seštejeta obe vožnji.
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31981R1292
slight sun-scorched,
rahle ožganine od sonca,
36 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
The scoreboard game clock, game score and the twenty-four second device
- ura za merjenje igralnega časa, rezultat in ura za merjenje 24 sekund
37 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
Accumulative points scored by individual players (same colour as game score)
Seštevek točk, ki jih je dosegel posamezeni igralec (enake barve kot izid tekme)
38 Končna redakcija
DRUGO
Scorpionfishes, n.e.i.
bodike d. v.
39 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
41.3.2 For the score of the heats the results both runs are to be added together.
41.3.2. Rezultat kvalifikacij je seštevek obeh kvalifikacijskih voženj.
40 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
9.5 The scoreboard shall:
9.5 Semafor:
41 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
Each duplicate game clock shall display the score and the playing time remaining throughout the game.
Biti morata usklajeni in kazati preostanek igralnega časa.
42 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
41.3.3 For the score of the semi-final run the result will be determined on the total seconds of one (1) run.
41.3.3. Rezultat polfinala določi rezultat ene vožnje.
43 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
41.3.4 For the score of the final the total seconds of the semi-final and the total seconds of the final are added.
41.3.4.Rezultat finala predstavlja seštevek polfinalne in finalne vožnje.
44 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
The display numbers on the game clock and game score shall be a minimum height of 300 mm and a minimum width of 150 mm.
- številke na semaforju za prikaz časa in rezultat ne smejo biti visoke manj kot 300 mm in široke manj kot 150 mm,
45 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
On multivariate analysis, only a serum glucose level of 8.3 mmol/L or more (150 mg/dL) was predictive of adverse events (P<.001). Conclusions Glucose level (8.3 mmol/L [150 mg/dL]) is the best single admission predictor of severe complications of gallstone pancreatitis and is superior to an APACHE II score of 5 or greater, a modified Imrie score of 3 or greater, and a biliary Ranson score of 3 or greater.
Raziskovalci menijo, da je koncentracija glukoze ob sprejemu, večja od 8,3 mmol/l, najboljši napovednik hudih zapletov biliarnega pankreatitisa, ki tveganje za zaplete napoveduje bolje od točkovnih sistemov (APACHE II, Imrie, biliarni Ranson).
46 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
The sensitivity of the antigen ELISA should be high enough to score a positive result from animals showing clinical signs of classical swine fever.
Občutljivost testa ELISA za dokazovanje antigena mora biti vsaj tolikšna, da zagotavlja pozitiven rezultat pri živalih, ki kažejo klinične znake klasične prašičje kuge.
47 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
If the player has a score of zero, he/she can still view a 'report' on the election result that reads 'The LDS garnered only one third of the votes'.
V časopisnem poročilu o volilnem izidu pa lahko pri rezultatu nič doseženih točk še vedno preberemo novico 'LDS obstala pri tretjini glasov'.
48 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
Simple admission criteria (white blood cell count, 14.5 109/L; blood urea nitrogen level, 4.3 mmol/L [12 mg/dL]; heart rate, 100 beats per minute; and serum glucose level, 8.3 mmol/L [150 mg/dL]) are better predictors of severe complications of gallstone pancreatitis than an Acute Physiology and Chronic Health Evaluation II (APACHE II) score of 5 or greater, a modified Imrie (Glasgow) score of 3 or greater, and a biliary Ranson score of 3 or greater.
Vrednosti nekaterih kliničnih kazalcev ob sprejemu (število levkocitov več kot 14,5 x 109/l, koncentracija sečnine v serumu več kot 4,3 mmol/l, frekvenca srčnega utripa več kot 100/min in koncentracija glukoze v serumu več kot 8,3 mmol/l) naj bi bili boljši napovedniki hudih zapletov pri biliarnem pankreatitisu kot ocena po nekaterih točkovnih sistemih (APACHE II, Imriejeva ocena, biliarna Ransonova ocena).
49 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
34.1.2 Sample for Scoring of a Team in each run:
34.1.2. Primer za moštveni rezultat posameznega teka:
Prevodi: en > sl
1–50/848
score