Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
secret information
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
Where any SECRET information or material is stored, protection against surreptitious and forced entry must be provided.
Kjer so shranjene TAJNE informacije ali gradivo, je treba poskrbeti za zaščito pred nezaznavnim in nasilnim vstopom.
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Those attending the hearing of the case from which the public is excluded shall be warned by the presiding judge of their obligation to keep secret information learned at the trial, and of the consequences of disclosing of such secret information.
Predsednik senata opozori tiste, ki so navzoči na obravnavi, katere javnost je izključena, da so dolžni varovati kot skrivnost vse, kar zvedo na obravnavi, in jih opozori na posledice, če bi izdali skrivnost.
3 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
Information to be collected by the Secretariat
Informacije, ki jih mora zbrati sekretariat
4 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Lists of information received and available with the Secretariat shall be circulated to the Members by the Secretariat.
Seznam prejetih informacij in tistih, ki so Sekretariatu na voljo, Sekretariat pošlje vsem članicam.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
The Secretary-General shall transmit to all Parties the information received.
Generalni sekretar pošlje prejete informacije vsem pogodbenicam.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
The Secretary-General shall transmit this information to all Contracting States.
Generalni sekretar pošlje to informacijo vsem državam pogodbenicam.
7 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
The Secretariat shall inform the Members of the availability of this information.
Sekretariat obvesti članice o razpoložljivosti teh informacij.
8 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
The secretariat will forward the information received to all Parties to this Protocol.
Sekretariat pošlje prejete informacije vsem pogodbenicam tega protokola.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
The secretariat shall forward the information received to all Parties to this Protocol.
Sekretariat pošlje prejete podatke vsem pogodbenicam tega protokola.
10 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-81
The Executive Secretary transmits this information to the Contracting Parties concerned.
Izvršilni sekretar pošlje te informacije pogodbenicam, na katere se nanašajo.
11 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The secretariat will forward the information received to all Parties to this Convention.
Sekretariat pošlje prejete informacije vsem pogodbenicam te konvencije.
12 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The secretariat shall forward the information received to all Parties to this Convention.
Sekretariat pošlje prejete informacije vsem pogodbenicam te konvencije.
13 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
Classified Information marked as STROGO TAJNO/ŒCIŒLE TAJNE/TOP SECRET shall not be destroyed.
Tajni podatki z oznako STROGO TAJNO/ŚCIŚLE TAJNE/TOP SECRET se ne smejo uničiti.
14 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
It shall notify any changes in this information to the Secretary General of the Council of Europe.
O vseh spremembah teh podatkov obvesti generalnega sekretarja Sveta Evrope.
15 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
The Secretary shall forward the information thus received to all Contracting Parties to this Treaty.
Sekretar pošlje vsem pogodbenicam te pogodbe podatke, ki jih prejme na ta način.
16 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
The secretariat shall make available to all Parties the information received under paragraph 3 above.
Sekretariat da vsem pogodbenicam na voljo podatke, ki jih je prejel, v skladu s tretjim odstavkom tega člena.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
The General Secretariat shall make the information received available to all States and the Commission.
Generalni sekretariat omogoči vsem državam in Komisiji dostop do prejetih informacij.
18 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
The Secretary General shall communicate the information so received to all the Parties to this Convention.
Generalni sekretar sporoči tako prejeto informacijo vsem pogodbenicam te konvencije.
19 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
The Parties shall exchange the information referred to in paragraph 1 directly or through the Secretariat.
Pogodbenice izmenjavajo informacije, omenjene v prvem odstavku, neposredno ali prek Sekretariata.
20 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
If the proposal contains the information required, the Secretariat shall forthwith forward to all Parties a summary of the information received.
Če predlog zahtevane informacije vsebuje, sekretariat takoj pošlje vsem pogodbenicam povzetek prejetih informacij.
21 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
(2) Classified information marked as TOP SECRET and SECRET shall not be destroyed by the recipient without the written consent of the relevant body of the state of the releasing Party.
(2) Prejemnik ne uniči tajnih podatkov, označenih s stopnjo tajnosti STROGO TAJNO in TAJNO, brez pisnega soglasja ustreznega organa države izvora podatkov.
22 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
7 Information for administrative purpose, such as statistical information, will be provided by the Secretariat under the guidance of the Committee.
7 Podatke za upravne namene, kot so statistični podatki, bo dajal sekretariat po navodilih odbora.
23 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
The secretariat shall also communicate proposed amendments to the signatories to this Convention for information.
Sekretariat tudi sporoči predlagane amandmaje podpisnicam te konvencije v vednost.
24 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
(3) Translation and copies of classified information marked TOP SECRET and SECRET may be done only on the basis of a written approval of the relevant body of the state of the releasing Party.
(3) Tajni podatki, označeni s stopnjo tajnosti STROGO TAJNO in TAJNO, se lahko prevajajo in razmnožujejo samo na podlagi pisne odobritve ustreznega organa države izvora podatkov.
25 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
2.1.11 Parties shall forward to the Secretary-General information on their search and rescue service, including the:
2.1.11 Pogodbenice pošljejo generalnemu sekretarju podatke o svojih službah za iskanje in reševanje, vključno s podatki o:
26 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
(iii) A request to the Secretariat, or to the Party that notified the final regulatory action, for further information;
iii) zahtevek sekretariatu ali pogodbenici, ki je uradno obvestila o dokončnem ureditvenem ukrepu, za nadaljnje informacije,
27 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Classified Information marked TAJNO/SLEPENI/SECRET or below shall be destroyed in accordance with the national legislation.
Tajni podatki stopnje TAJNO/SLEPENI/SECRET ali nižje se uničijo v skladu z notranjo zakonodajo.
28 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
Pursuant to paragraph 3 of Article 6, the Secretariat shall collect relevant information relating to the formulation, including:
Na podlagi tretjega odstavka 6. člena sekretariat zbere pomembne informacije v zvezi s pripravkom, med drugim:
29 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(5) Confidential information obtained by the use of the provisions of the previous paragraph shall be covered by business secrecy.
(5) Zaupne informacije, pridobljene pri uporabi določb prejšnjega odstavka, so poslovna tajnost.
30 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-74
c) ` Proprietary information` means information prepared by or for one of the Parties, which contains trade secrets or other confidential or privileged information by the organization or the company that provides it.
c) "pravno zaščitene informacije" pomenijo informacije, ki jih je pripravil pogodbenik in vsebujejo poslovne skrivnosti ali druge zaupne ali zaščitene informacije organizacije ali podjetja, ki jih je zagotovilo.
31 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
(ii) to ensure protection of industrial secrets or any other confidential information coming to the knowledge of Agency inspectors.
(ii) zagotovi varstvo industrijskih skrivnosti ali vseh drugih zaupnih informacij, za katere izvedo inšpektorji.
32 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General shall provide appropriate information in the possession of the Technical Secretariat relevant to such a concern.
Generalni direktor zagotovi ustrezne informacije, ki jih ima na voljo Tehnični sekretariat in se nanašajo na vzrok zaskrbljenosti.
33 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
The secretariat shall forward the information thus received to all Contracting Parties to this Convention or to the protocol concerned.
Sekretariat tako dobljene informacije pošlje vsem pogodbenicam konvencije ali zadevnega protokola.
34 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
The Secretariat shall verify whether the proposal contains the information specified in Annex D. If the Secretariat is satisfied that the proposal contains the information so specified, it shall forward the proposal to the Persistent Organic Pollutants Review Committee.
Sekretariat preveri, ali predlog vsebuje informacije, opredeljene v Prilogi D. Če Sekretariat odloči, da predlog vsebuje take informacije, ga preda Odboru za pregled obstojnih organskih onesnaževal.
35 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2005-16
The Secretariat shall also communicate proposed amendments to the signatories of the Convention and, for information, to the Depositary.
Sekretariat sporoči predlagane spremembe tudi podpisnicam konvencije in jih pošlje depozitarju v vednost.
36 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
The Secretariat shall also communicate proposed amendments to the signatories to this Convention and, for information, to the depositary.
Sekretariat pošlje predlagane spremembe tudi podpisnicam te konvencije in v vednost depozitarju.
37 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Secretariat shall collect the additional information set out in part 2 of Annex IV regarding the proposal forwarded under paragraph 2.
Sekretariat zbere dodatne informacije, določene v 2. delu Priloge IV, za predlog, ki ga je poslal po drugem odstavku,
38 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
(c) has been subject to reasonable steps under the circumstances, by the person lawfully in control of the information, to keep it secret.
(c) je oseba, ki ima zakoniti nadzor nad to informacijo, v teh okoliščinah razumno ukrepala, da ohrani informacijo kot skrivnost.
39 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Information regarding decisions which directly influence an individual group of Stakeholders must be communicated to this group by the company if such information does not have the nature of a business secret or inside information.
Informacije o odločitvah, ki neposredno vplivajo na posamezno skupino deležnikov, družba sporoči tej skupini, če takšne informacije nimajo narave poslovne skrivnosti ali notranjih informacij.
40 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Secretariat shall also communicate the proposed amendment to the signatories to this Convention and, for information, to the Depositary.
Sekretariat pošlje predlagane spremembe tudi podpisnicam konvencije in v vednost depozitarju.
41 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
(a) provide scientific and technical advice and information to the Meeting of the Parties and, through the Agreement secretariat, to Parties;
(a) zasedanju pogodbenic in prek sekretariata sporazuma pogodbenicam daje znanstvene in strokovne nasvete ter informacije;
42 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Classified Information marked STROGO TAJNO/SEVIŠKI SLEPENI/TOP SECRET shall not be destroyed and shall be returned to the Originating Party.
Tajni podatki stopnje STROGO TAJNO/SEVIŠKI SLEPENI/TOP SECRET se ne uničijo in se vrnejo pogodbenici izvora.
43 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-16
The Parties shall forward to the Secretary General of the Council of Europe all appropriate information on ECGs set up pursuant to this Protocol.
Pogodbenice pošljejo generalnemu sekretarju Sveta Evrope vse podatke v zvezi z ustanovitvijo ERZS po tem protokolu.
44 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Secretariat shall every six months communicate to the Parties a synopsis of the information received pursuant to paragraphs 1 and 2, including information regarding those notifications which do not contain all the information required by Annex I.
Sekretariat vsakih šest mesecev pošlje pogodbenicam strnjen pregled informacij, ki jih je prejel po prvem in drugem odstavku, vključno z informacijo o tistih uradnih obvestilih, ki ne vsebujejo vseh informacij, zahtevanih v Prilogi I.
45 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
A Party may submit a proposal to the Secretariat for listing a chemical in Annexes A, B and/or C. The proposal shall contain the information specified in Annex D. In developing a proposal, a Party may be assisted by other Parties and/or by the Secretariat.
Pogodbenica da predlog Sekretariatu za uvrstitev kemikalije v Prilogo A, B in/ali C. Predlog vsebuje informacije, opredeljene v Prilogi D. Pri oblikovanju predloga lahko pogodbenici pomagajo druge pogodbenice ali Sekretariat.
46 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-23
c) to supply information which would disclose any trade, business, industrial, commercial or professional secret or trade process, or information, the disclosure of which would be contrary to public policy.
c) da predloži informacije, ki bi razkrile kakršno koli trgovinsko, poslovno, industrijsko, komercialno ali poklicno skrivnost ali trgovinski postopek, ali informacije, katerih razkritje bi bilo v nasprotju z javnim redom.
47 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
The term ` proprietary information` means information made available under this Arrangement which contains trade secrets or other confidential or privileged information (such that the person having the information may derive an economic benefit from it or may have a competitive advantage over those who do not have it), and may only include information which:
izraz "pravno zaščitena informacija" pomeni informacijo, ki je dostopna po tem sporazumu in vsebuje poslovne skrivnosti ali druge zaupne ali zaščitene informacije (ki so takšne, da se lahko oseba, ki ima te informacije, finančno okoristi z njimi ali ima konkurenčno prednost pred tistimi, ki takih informacij nimajo) in lahko obsega samo informacijo, ki:
48 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
In this context, Sweden recalls the Swedish Public Access to Information and Secrecy Act 2009, in particular Chapter 15, Section 1, paragraph 1 which reads:
V tem okviru se Švedska sklicuje na švedski zakon o javnem dostopu do informacij in tajnosti iz leta 2009, še posebej prvi odstavek prvega oddelka 15. poglavja, ki se glasi:
49 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Classified Information marked STROGO TAJNO/SEVIŠKI SLEPENI/TOP SECRET shall be translated or reproduced only upon a written consent of the Originating Party.
Tajni podatki stopnje STROGO TAJNO/SEVIŠKI SLEPENI/TOP SECRET se prevajajo ali razmnožujejo samo s pisnim soglasjem pogodbenice izvora.
50 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
The Secretariat shall, as soon as possible, and in any event no later than six months after receipt of a notification under paragraphs 1 and 2, verify whether the notification contains the information required by Annex I. If the notification contains the information required, the Secretariat shall forthwith forward to all Parties a summary of the information received.
Sekretariat čim prej, nikakor pa ne kasneje kot šest mesecev po prejemu uradnega obvestila iz prvega in drugega odstavka preveri in potrdi, ali uradno obvestilo vsebuje informacije, zahtevane v Prilogi I. Če uradno obvestilo zahtevane informacije vsebuje, sekretariat takoj pošlje vsem pogodbenicam povzetek prejetih informacij.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
secret information