Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–21/21
seek or take instructions
1 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In accordance with Article III-188 of the Constitution, when exercising the powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them by the Constitution and this Statute, neither the European Central Bank, nor a national central bank, nor any member of their decision-making bodies shall seek or take instructions from Union institutions, bodies, offices or agencies, from any government of a Member State or from any other body.
V skladu s III-188. členom Ustave ne smejo niti Evropska centralna banka niti nacionalne centralne banke, pa tudi noben član njihovih organov odločanja pri izvajanju pooblastil ter opravljanju nalog in dolžnosti po Ustavi in tem statutu zahtevati ali sprejemati navodil od institucij, organov, uradov ali agencij Unije, vlad držav članic ali katerih koli drugih organov.
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
When exercising the powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them by the Constitution and the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, neither the European Central Bank, nor a national central bank, nor any member of their decision-making bodies shall seek or take instructions from Union institutions, bodies, offices or agencies, from any government of a Member State or from any other body.
Pri izvajanju svojih pooblastil ter opravljanju nalog in dolžnosti po Ustavi in statutu Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke ne smejo niti Evropska centralna banka niti nacionalne centralne banke, pa tudi noben član njihovih organov odločanja zahtevati ali sprejemati navodil od institucij, organov, uradov ali agencij Unije, vlad držav članic ali katerih koli drugih organov.
3 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
he shall neither seek nor take instructions from any government, authority, organisation or person outside the Agency.
ne prosi za navodila, niti jih ne sprejema od nobene vlade, organa, organizacije ali osebe zunaj Agencije.
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In the performance of those duties he or she shall neither seek nor take instructions from any institution, body, office or agency.
Med opravljanjem teh nalog ne sme zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil katere koli institucije, organa, urada ali agencije.
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In the performance of their duties, members of the Court of Auditors shall neither seek nor take instructions from any government or from any other body.
(3) Člani Računskega sodišča pri opravljanju svojih nalog ne smejo zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od posameznih vlad ali drugih organov.
6 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Without prejudice to Article I-28(2), the members of the Commission shall neither seek nor take instructions from any government or other institution, body, office or entity.
Ne glede na drugi odstavek I-28. člena Ustave člani Komisije ne smejo zahtevati niti sprejemati navodil od posameznih vlad ali drugih organov.
7 Končna redakcija
DRUGO
When exercising the powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them by this Treaty and the Statute of the ESCB, neither the ECB, nor a national central bank, nor any member of their decision-making bodies shall seek or take instructions from Community institutions or bodies, from any government of a Member State or from any other body.
Pri izvajanju svojih pooblastil ter opravljanju nalog in dolžnosti po tej pogodbi in statutu ESCB ne smejo niti ECB niti nacionalne centralne banke, pa tudi noben član njihovih organov odločanja zahtevati ali sprejemati navodil od institucij ali organov Skupnosti, vlad držav članic ali katerih koli drugih organov.
8 Končna redakcija
DRUGO
In accordance with Article 107 of this Treaty, when exercising the powers and carrying out the tasks and duties conferred upon them by this Treaty and this Statute, neither the ECB, nor a national central bank, nor any member of their decision-making bodies shall seek or take instructions from Community institutions or bodies, from any government of a Member State or from any other body.
V skladu s členom 107 te pogodbe ne smejo niti ECB niti nacionalne centralne banke, pa tudi noben član njihovih organov odločanja pri izvajanju svojih pooblastil ter opravljanju nalog in dolžnosti po tej pogodbi in tem statutu zahtevati ali sprejemati navodil od institucij ali organov Skupnosti, vlad držav članic ali katerih koli drugih organov.
9 Končna redakcija
CELEX: 31976R1860
they shall neither seek nor take instructions from any government, authority, organization or person outside the Foundation.
od vlade, oblasti, organizacije ali osebe izven fundacije ne smejo prositi za navodila niti jih od njih sprejemati.
10 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11957E
In the performance of these duties, they shall neither seek nor take instructions from any Government or from any other body.
Pri opravljanju teh nalog ne smejo zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od posameznih vlad ali drugih organov.
11 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11975R
In the performance of these duties, they shall neither seek nor take instructions from any government or from any other body.
Pri opravljanju teh nalog ne smejo zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od posameznih vlad ali drugih organov.
12 Končna redakcija
DRUGO
In the performance of these duties, they shall neither seek nor take instructions from any government, or from any other body.
Pri opravljanju teh nalog ne smejo zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od posameznih vlad ali drugih organov.
13 Končna redakcija
DRUGO
In exercising the powers and performing the tasks and duties conferred upon them by this Treaty and this Statute, the Council of the EMI may not seek or take any instructions from Community institutions or bodies or governments of Member States.
Pri izvajanju pooblastil ter opravljanju nalog in dolžnosti po tej pogodbi in statutu Svet EMI ne sme zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od institucij ali organov Skupnosti ali vlad držav članic.
14 Pravna redakcija
DRUGO
In carrying out their duties, they shall neither seek nor take instructions from any government or any institution, body, office or agency.
Pri opravljanju svojih nalog člani odbora ne zahtevajo ali sprejemajo navodil od nobene vladne ali druge institucije, organa, urada ali agencije.
15 Pravna redakcija
DRUGO
They shall neither seek nor take instructions from any government, authority, organisation or person outside their institution` (Staff Regulations, Article 11).
Ne prosijo za navodila, niti jih sprejemajo od nobene vlade, organa, organizacije ali osebe izven njihove institucije" (kadrovski predpisi, člen 11)
16 Pravna redakcija
DRUGO
The Director shall neither seek nor take instructions from any government or any institution, body, office or agency in the performance of his duties with regard to the opening and carrying out of external and internal investigations or to the drafting of reports following such investigations.
Direktor pri opravljanju svojih nalog v zvezi z začetkom in izvajanjem zunanjih in notranjih preiskav ali pripravo poročil po zaključku preiskav ne sme zahtevati ali sprejemati navodil od vladnih ali drugih institucij, organov, uradov ali agencij.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0045
The European Data Protection Supervisor shall, in the performance of his or her duties, neither seek nor take instructions from anybody.
2. Evropski nadzornik za varstvo podatkov pri izvajanju svojih nalog pri nikomer ne išče in od nikogar ne prevzema navodil.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0352
In exercising these powers, the Director of the Office shall neither seek nor take instructions from the Commission, any government or any other institution or body.
Pri izvajanju teh pooblastil direktor urada ne sme zahtevati ali sprejemati navodil Komisije, katere koli vlade ali katere koli druge institucije ali organa.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1592
Without prejudice to the respective competencies of the Commission and the Management Board, the Executive Director shall neither seek nor take instructions from any government or from any other body.
Brez poseganja v ločene pristojnosti Komisije in upravnega odbora izvršni direktor ne sme zahtevati ali sprejemati nobenih navodil vlade ali drugega organa.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0322
Whereas the Treaty has conferred certain statistical responsibilities on the European Monetary Institute, which it shall exercise without seeking or taking instructions from Community institutions or bodies, from any Government of a Member State or from any other body;
ker Pogodba podeljuje nekatere obveznosti glede statistike Evropskemu monetarnemu inštitutu, ki te obveznosti izvaja in pri tem ne išče ali sprejema navodil od institucij ali teles Skupnosti, od katere koli vlade države članice ali katerega koli drugega organa;
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0726
In carrying out their duties, the members of the anti-fraud committee shall neither seek nor take instructions from the decision-making bodies of the ECB, from institutions or bodies of the European Communities, from any government or from any other institution or body.
Člani odbora za boj proti goljufijam pri opravljanju svojih nalog ne smejo zahtevati ali sprejemati nikakršnih navodil od organov ECB, ki sprejemajo odločitve, ali organov Evropskih skupnosti, od vlad ali od katere koli druge institucije ali organa.
Prevodi: en > sl
1–21/21
seek or take instructions