Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–22/22
seek verification
1 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Where such a system or procedure is determined to be applied, the investigating authorities should then examine the verification procedures to see whether they are reasonable, effective for the purpose intended, and based on generally accepted commercial practices in the country of export.
Če se ugotovi, da se ta izvaja, tedaj preiskovalne oblasti ugotovijo, ali je postopek kontrole razumen, učinkovit glede na namen, in ali temelji na splošno sprejeti trgovinski praksi v državi izvoza.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0641
For verification and value assignment, a method that has been properly validated (see ISO/IEC 17025:5.4.5) shall be used.
Za preverjanje in določitev vrednosti se uporablja metoda, ki je bila ustrezno validirana (glej ISO/IEC 17025:5.4.5).
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
Member States may, in respect of their own territory, allow a period for the certification, verification as standard seed and marketing of seed up to 30 June of the third year at the most after expiry of the acceptance.
Države članice lahko na svojem ozemlju dovolijo obdobje za potrjevanje, preverjanje kot standardno seme in trženje najkasneje do 30. junija tretje leto po preteku veljavnosti sprejetja.
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
Each Member State shall establish one or more catalogues of the varieties officially accepted for certification, verification as standard seed and marketing in its territory.
Vsaka država članica sestavi eno ali več sortnih list za sorte, ki so uradno sprejete za potrjevanje, preverjanje kot standardno seme in trženje na njenem ozemlju.
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0057
To this end the labels should give the particulars needed both for official verification and for the information of the user and should clearly show the Community nature of the certification of the certified seed of the various categories.
V ta namen morajo etikete navajati podatke tako za uradno potrditev kot za informacije uporabniku in morajo jasno navajati vrsto potrjevanja v Skupnosti za certificirano seme različnih kategorij.
6 Končna redakcija
DRUGO
in addition to the requirements of point 18(1) of Annex IV.A.II to Directive 2000/29/EC fn, compliance with Article 4 of Directive 69/464/EEC shall be ensured through official verification at the level of the individual plot on which seed potatoes were produced.
poleg zahtev iz točke 18(1) Priloge IV.A.II k Direktivi 2000/29/ES fn se upoštevanje člena 4 Direktive 69/464/EGS zagotovi z uradnim preverjanjem na ravni posameznih parcel, na katerih je bil pridelan semenski krompir.
7 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
or, without being listed in one of those catalogues, has been accepted or has been submitted for acceptance in the Member State in question or in another Member State, either for certification and marketing, or for certification for other countries, or for verification as standard seed,
je bila, ne da bi bila navedena v enem izmed navedenih katalogov, sprejeta ali predložena za sprejem v zadevni državi članici ali v drugi državi članici bodisi za potrjevanje in trženje bodisi za potrjevanje za druge države bodisi za preverjanje kot standardno seme,
8 Pravna redakcija
DRUGO
See FAQ 7 on verification.
1Glej FAQ 7 o preverjanju.
9 Pravna redakcija
promet
The Party may seek the assistance of its designating authority in carrying out the verification.
Pogodbenica lahko pri overjanju za pomoč zaprosi svoj organ za imenovanje.
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
It is recalled that KFB has not cooperated with the investigation by not allowing on-the-spot verification of its replies to the questionnaire (see recital 18 above).
Opozoriti je treba, da KFB ni sodelovala s preiskavo, ker ni dovolila preverjanja svojih odgovorov na vprašalnik na kraju samem (glej uvodno izjavo 18 zgoraj).
11 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
Where such a system or procedure is determined to be applied, the Commission shall normally then examine the verification procedures to see whether they are reasonable, effective for the purpose intended, and based on generally accepted commercial practices in the country of export.
Kadar se določi, da se bo tak sistem ali postopek uporabljal, mora Komisija navadno nato preučiti postopke preverjanja, da vidi, ali so upravičeni, ali so učinkoviti za želeni namen ter ali temeljijo na splošno sprejetih trgovinskih praksah v državi izvoza.
12 Pravna redakcija
DRUGO
the border control authorities of the Schengen port inform the border control authorities of the Schengen airport of entry by means of a duly completed Schengen form (see Annex I), preferably by fax (see Annex II for faxes and telephone numbers of contacts at the most important external border posts) of the results of the verification and indicate whether a visa can in principle be issued at the border on the basis of these results,
Organi mejne kontrole schengenskega pristanišča na pravilno izpolnjenem schengenskem obrazcu (glej prilogo I) in po možnosti po faksu (glej prilogo II, v kateri so navedene številke faksov in telefonske številke oseb za stike z javnostmi na najpomembnejših zunanjih mejnih prehodih) obvestijo kontrolne organe vstopnega schengenskega letališča o rezultatih preverjanja ter navedejo, ali je na podlagi teh rezultatov vizum mogoče načeloma izdati na meji.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2320
Where provisions were indeed cancelled and no other cost had then replaced such provisions, and insofar as it could be clearly seen from information contained in the response to the questionnaire or provided during the on-spot verification that provisions did not represent a real cost, the calculation of SG& A costs was adjusted.
Kadar so se vnaprej vračunani stroški dejansko preklicali in jih niso nadomestili nobeni drugi stroški in v kolikor je bilo jasno razvidno iz informacij, vključenih v odgovor na vprašalnik ali zagotovljenih pri preverjanju na kraju samem, da vnaprej vračunani stroški niso predstavljali dejanskih stroškov, se je izračun PS& A stroškov popravil.
14 Pravna redakcija
DRUGO
The second task of the Standing Committee shall be to lay the foundations so that the Executive Committee can ensure the proper application of the Schengen Convention by the States which have already brought it into force, in particular by following up the recommendations made by the visiting committees to the external borders, by ensuring that follow-up action is taken to remedy the shortcomings mentioned in the Annual Report on the External Borders, by focusing greater attention on the joint efforts needed to improve the quality of controls at the external borders and by optimising the application of the Convention in the fields of police cooperation, judicial cooperation and the SIS.The Standing Committee shall seek solutions to the problems detected and shall make proposals for the satisfactory and optimal implementation of the Convention.Sole responsibility for checking to ensure that the Convention is properly applied shall continue to remain with the Schengen States.The Standing Committee shall therefore confine itself to carrying out the verification procedures as defined in the following mandate.
Druga naloga stalnega odbora je ustvarjanje podlage, da lahko Izvršni odbor zagotovlja pravilno uporabo Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma v državah, v katerih je uveljavljena, zlasti s spremljanjem izvajanja priporočil odborov, ki obiščejo zunanje meje, z zagotavljanjem ukrepov za odpravo pomanjkljivosti, navedenih v letnem poročilu o zunanjih mejah, s posvečanjem večje pozornosti skupnim prizadevanjem za izboljšanje kvalitete kontrol na zunanjih mejah in s prizadevanji za optimalno uporabo Konvencije na področju policijskega sodelovanja, sodelovanja sodstva in SIS. Stalni odbor rešuje ugotovljene probleme in pripravlja predloge za zadovoljivo in optimalno izvajanje Konvencije. Schengenske države so še naprej izključno odgovorne za preverjanje, ali se Konvencija pravilno uporablja. Stalni odbor se zato omeji na izvajanje postopkov preverjanja opredeljenih v njegovem mandatu.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0831
if the results are positive further carcinogenesis screening verification tests are to be carried out (see B).
če so rezultati pozitivni, se opravijo nadaljnji izločilni preskusi za preverjanje rakotvornosti (glej B).
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0641
For verification and value assignment, a method that has been properly validated (see ISO/IEC 17025:5.4.5) shall be used.
Za preverjanje in določitev vrednosti se uporablja metoda, ki je bila ustrezno validirana (glej ISO/IEC 17025:5.4.5).
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996E0408
Member States will accordingly seek maximum progress on verification measures in the context of the ad hoc Group and at the Review Conference.
Države članice si bodo temu primerno prizadevale za čim večji napredek v zvezi z nadzornimi ukrepi v okviru ad hoc skupine in na revizijski konferenci.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0105
In the case of a seed orchard intended for the production of an artificial hybrid, the percentage of hybrids in the reproductive material must be determined by a verification test.
Pri semenski plantaži za proizvodnjo umetnega križanca je treba delež križancev v reprodukcijskem materialu ugotoviti z verifikacijskim preskusom.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979R0235
whereas it accordingly seems advisable not to fix final dates for the verification of the equivalence of attestations accompanying products exported by such countries to the Community,
ker se skladno s tem zdi smiselno, da se ne določijo roki za preverjanje enakovrednosti spričeval za proizvode, ki jih te države izvažajo v Skupnost,
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
If the vehicle unit is ready to accept a PIN for verification by a workshop card, it shall answer the request by sending a "seed" greater than 0x0000 using the service SecurityAccess positive response.
Če je enota v vozilu pripravljena na sprejem PIN za preveritev delavniške kartice, odgovori na zahtevek tako, da pošlje "seme" večje od 0x0000 s storitvijo pozitivnega odgovora na zahtevek SecurityAccess.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0681
However, in small organisations and small enterprises (see box for definition) the verification may take place in one visit, at a frequency to be agreed between the verifier and the organisation but at least every 36 months for the whole system.Definition of a small organisation or enterprise
Vendar pa se preverjanje v majhnih organizacijah in majhnih podjetjih (glejte opredelitev v okencu) lahko izvede v času enega obiska, katerega pogostnost se dogovori med preverjevalcem in organizacijo, vendar vsaj vsakih 36 mesecev za celoten sistem. Opredelitev majhne organizacije ali podjetja
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
to make available information on the status of such certificates, endorsements and dispensations to other Member States or other Parties to the STCW Convention and companies which request verification of the authenticity and validity of certificates produced to them by seafarers seeking recognition of their certificates or employment on board ship.
zagotovila podatke o stanju takšnih spričeval, overitev in dovoljenj drugim državam članicam ali drugim pogodbenicam Konvencije STCW in ladjarjem, ki jih zahtevajo zaradi preverjanja istovetnosti in veljavnosti spričeval, ki so jim jih pomorščaki predložili za priznanje njihovih spričeval ali za pridobitev zaposlitve na ladji.
Prevodi: en > sl
1–22/22
seek verification