Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–3/3
set-off arrangement
1 Pravna redakcija
DRUGO
whereas consequently a cut-off date should be set for the compensation arrangements;
ker je treba kot posledico tega določiti presečni dan za režime nadomestil;
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
"close-out netting provision" means a provision of a financial collateral arrangement, or of an arrangement of which a financial collateral arrangement forms part, or, in the absence of any such provision, any statutory rule by which, on the occurrence of an enforcement event, whether through the operation of netting or set-off or otherwise:
"določilo o realizirani neto izravnavi" pomeni določilo dogovora o finančnem zavarovanju, ali dogovora, katerega del je dogovor o finančnem zavarovanju, ali, v odsotnosti takega določila, katero koli zakonsko pravilo, po katerem se ob nastanku dogodka izvršitve, pa naj bo to z izvajanjem neto izravnave ali kompenzacije ali drugače:
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
Alternatively, the collateral taker shall, on the due date for the performance of the relevant financial obligations, either transfer equivalent collateral, or, if and to the extent that the terms of a security financial collateral arrangement so provide, set off the value of the equivalent collateral against or apply it in discharge of the relevant financial obligations.
Druga možnost pa je, da mora uporabnik zavarovanja na dan zapadlosti izpolnitve ustreznih finančnih obveznosti, prenesti enakovredno zavarovanje, ali, če pogoji dogovora o finančnem zavarovanju z vrednostnimi papirji to omogočajo, kompenzirati vrednost enakovrednega zavarovanja z ustreznimi finančnimi obveznostmi ali jih uporabiti pri izpolnitvi teh obveznosti.
Prevodi: en > sl
1–3/3
set-off arrangement