Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/689
single use
1 Pravna redakcija
DRUGO
single use cameras without batteries
fotoaparati za enkratno uporabo brez baterij
2 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use injection.
Injekcija za enkratno uporabo.
3 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use vial Intravenous use
Viala za enkratno uporabo Intravenozna uporaba
4 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use Type I glass vial
Steklena viala tipa I za enkratno uporabo
5 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
single use must be discarded.
62 uporabi, morate zavreči.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0259
Single use cameras with batteries
fotografski aparati za enkratno uporabo z baterijami
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0259
Single use cameras without batteries
fotografski aparati za enkratno uporabo, brez baterij
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use only, must be diluted – see leaflet
Samo za enkratno uporabo, pred uporabo razredčite.
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use vial – discard any content remaining after first use.
Viala za enkratno uporabo – po prvi uporabi zavrzite preostalo vsebino.
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use only, any unused solution should be discarded.
Za enkratno uporabo, vso neporabljeno raztopino zavrzite.
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use only, any unused solution should be disposed of..
Za enkratno uporabo, vso preostalo raztopino zavrzite.
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use type I glass vial closed with grey chlorobutyl rubber stoppers with aluminium crimp-cap and flip-off seal.
Viale za enkratno uporabo iz stekla tipa I, zaprte s sivim zamaškom iz klorobutilne gume in zgubano aluminijasto zaporko z odmično ploščico.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use 10 ml type 1 clear glass vials with type 1 rubber stoppers and aluminium closures with blue plastic flip off caps.
Viale za enkratno uporabo, 10 ml, iz prozornega stekla tipa 1, z 1 gumijastim zamaškom in aluminijastimi zapirali z modrimi plastičnimi dvižnimi zaporkami.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Single use 10 ml type 1 clear glass vials with type 1 rubber stoppers and aluminium closures with yellow plastic flip off caps.
Viale za enkratno uporabo, 10 ml, iz prozornega stekla tipa 1, z 1 gumijastim zamaškom in aluminijastimi zapirali z rumenimi plastičnimi dvižnimi zaporkami.
15 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Contracting Parties shall ensure that tolls and any other form of user charges may not be imposed at the same time for the use of a single road section.
Pogodbenice zagotovijo, da se na istem odseku ne zaračunavajo hkrati cestnine in druge dajatve za uporabo cest.
16 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Without prejudice to the powers of the European Central Bank, European laws or framework laws shall lay down the measures necessary for use of the euro as the single currency.
Ne glede na pristojnosti Evropske centralne banke se z evropskimi zakoni ali okvirnimi zakoni določijo ukrepi, potrebni za uporabo eura kot enotne valute.
17 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
(d) ”Severely hazardous pesticide formulation” means a chemical formulated for pesticidal use that produces severe health or environmental effects observable within a short period of time after single or multiple exposure, under conditions of use;
d) ”zelo nevarna oblika pesticidnega pripravka” pomeni kemikalijo, ki je bila sestavljena za pesticidno uporabo in pri kateri je v kratkem času po enkratni ali večkratni izpostavljenosti ob uporabi mogoče opaziti hude učinke na zdravje ali okolje;
18 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
3. All single-dwelling buildings constructed on the basis of a building permit that are in use and are entered in the cadastral register in the prescribed manner on the day this act enters into force
3. vse enostanovanjske stavbe, ki so bile zgrajene na podlagi gradbenega dovoljenja in so z dnem uveljavitve tega zakona v uporabi ter na predpisan način evidentirane v zemljiškem katastru.
19 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
The Contracting Parties agree to continue to administer a joint system for the establishment, billing and collection of route charges as a single charge per flight and to use for this purpose the services of EUROCONTROL.
Pogodbenice soglašajo, da še naprej vodijo enotni sistem oblikovanja, zaračunavanja in pobiranja preletnih pristojbin kot enkratno pristojbino za vsak posamezen polet in da v ta namen uporabljajo storitve EUROCONTROL-a.
20 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
When the ownership function can not be handled by a single entity, some key functions could nevertheless be centralised in order to make use of specific expertise and ensure independence from individual sector ministries.
V primerih ko lastniške funkcije ne more opravljati en sam organ, je možno nekatere ključne funkcije vseeno centralizirati, zato da je možno uporabiti specifična specialistična znanja in zagotoviti neodvisnost od posameznih sektorskih ministrstev.
21 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-84
(1) Performers and producers of phonograms shall enjoy the right to a single equitable remuneration for the direct or indirect use of phonograms published for commercial purposes for broadcasting or for any communication to the public.
(1) Izvajalci in proizvajalci fonogramov uživajo pravico do enkratnega pravičnega nadomestila za neposredno ali posredno uporabo fonogramov, izdanih za komercialne namene, za radiodifuzno oddajanje ali kakšno drugo javno priobčitev.
22 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Our data suggest that women who smoke during pregnancy are most often low educated, their occupation is connected with low education, they are single, divorced, separated or widowed, they use prenatal health care less often and rarely make a decision to go to the school for parents.
Na podlagi izsledkov lahko trdimo, kakšen je najpogostejši socialnoekonomski status nosečnice kadilke v Republiki Sloveniji: je manj izobražena, pogosto opravlja poklic, ki je vezan na nižjo stopnjo izobrabe, glede na zakonski stan je ločena, samska ali vdova, opravi nižje število obiskov v posvetovalnici, kot jih v povprečju vse nosečnice, ter se redkeje odloči za obisk Šole za starše.
23 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
A permit of use shall be issued for a single-dwelling building constructed on the basis of a building permit without a prior technical inspection if, in addition to the land surveying plan of the new situation of the land, the investor appends a declaration by the project designer and the supervisor that the building has been constructed in accordance with regulations to the request for the issue of a permit of use.
(3) Za enostanovanjsko stavbo, zgrajeno na podlagi gradbenega dovoljenja, se izda uporabno dovoljenje brez poprej opravljenega tehničnega pregleda, če investitor zahtevi za izdajo uporabnega dovoljenja poleg geodetskega načrta novega stanja zemljišča priloži izjavo projektanta in nadzornika, da je takšna stavba zgrajena v skladu s predpisi.
24 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
Irrespective of the provisions of the previous paragraph, the plan specified in the second paragraph of the previous article shall be a constituent part of the permit of use for works specified in the first paragraph of the previous article, and only the land surveying plan of the new situation of the land shall be a constituent part of the permit of use for single-dwelling buildings specified in the third paragraph of the previous article.
(3) Ne glede na določbe prejšnjega odstavka je sestavni del uporabnega dovoljenja za objekte iz prvega odstavka prejšnjega člena načrt iz drugega odstavka prejšnjega člena, za enostanovanjske stavbe iz tretjega odstavka prejšnjega člena pa samo geodetski načrt novega stanja zemljišča.
25 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(1) [Notification of Special Requirements] Any Contracting Party whose law, at the time it becomes party to this Act, requires that designs that are the subject of the same application conform to a requirement of unity of design, unity of production or unity of use, or belong to the same set or composition of items, or that only one independent and distinct design may be claimed in a single application, may, in a declaration, notify the Director General accordingly.
(1) [Uradno obvestilo o posebnih zahtevah] Vsaka pogodbenica, v kateri velja v času, ko je postala pogodbenica tega akta, zakon, po katerem morajo modeli iz iste prijave izpolnjevati zahtevo enotnosti modela, enotnosti proizvodnje ali enotnosti uporabe ali pripadati kompletu ali sestavu izdelkov ali pa je treba vsak samostojen ali različen model prijaviti posebej, lahko o tem z izjavo uradno obvesti generalnega direktorja.
26 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
RECALLING that the common security and defence policy is an integral part of the common foreign and security policy; that it provides the Union with operational capacity drawing on civil and military assets; that the Union may use such assets in the tasks referred to in Article III-309 of the Constitution outside the Union for peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security in accordance with the principles of the United Nations Charter; that the performance of these tasks is to be undertaken using capabilities provided by the Member States in accordance with the principle of a single set of forces;
OB SKLICEVANJU na dejstvo, da je skupna varnostna in obrambna politika sestavni del skupne zunanje in varnostne politike; da Unija z njo dobiva operativne zmogljivosti, oprte na civilna in vojaška sredstva; da Unija lahko ta sredstva uporabi zunaj Unije v okviru nalog iz III-309. člena Ustave za ohranjanje miru, preprečevanje sporov in krepitev mednarodne varnosti v skladu z načeli Ustanovne listine Združenih narodov; da je k izvajanju nalog treba pristopiti z uporabo zmogljivosti, ki jih zagotovijo države članice v skladu z načelom ''enovitosti sil'',
27 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
Following the final technical inspection, which may also be conducted by a single member of the commission, only those inbuilt installations, technological appliances and equipment for which the quality of the works performed and the material built in is being determined, and the parameters achieved by the technological process shall be inspected, and it shall be verified whether the parameters achieved by the technological process ensure health and safety at work and fire safety and do not exceed the environmental impact permitted by regulations. On this basis the relevant administrative body for construction matters shall then issue a permit of use.
(2) Po zaključnem tehničnem pregledu, ki ga lahko opravi tudi posamezen član komisije, se pregledajo le tiste vgrajene inštalacije, tehnološke naprave oziroma oprema, pri katerih se je v poskusnem obratovanju ugotavljala kvaliteta opravljenih del, vgrajenega materiala ter doseženi parametri tehnološkega procesa in preverjalo, ali doseženi parametri tehnološkega procesa zagotavljajo varnost in zdravje pri delu ter varstvo pred požarom in ne presegajo s predpisi dovoljenih vplivov na okolje. Na tej podlagi nato pristojni upravni organ za gradbene zadeve izda uporabno dovoljenje.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
single-use cameras without batteries
Fotoaparati za enkratno uporabo, brez baterij
29 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
Single - use
Za enkratno uporabo
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
single-use cameras containing batteries other than those mentioned in 09 01 11
Fotoaparati za enkratno uporabo, z baterijami, ki niso navedeni pod 09 01 11
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0574
single-use cameras containing batteries included in 16 06 01, 16 06 02 or 16 06 03
fotoaparati za enkratno uporabo, z baterijami, ki so navedene v 16 06 01, 16 06 02 ali 16 06 03
32 Končna redakcija
DRUGO
all materials for single use which may be contaminated and in particular those used for the killing operations are to be destroyed;
vse materiale za enkratno uporabo, ki bi lahko bili kontaminirani, in zlasti tiste, ki so bili uporabljeni pri pokončanju živali, je treba uničiti;
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
FLEXIBLE USE OF AIRSPACE IN THE SINGLE EUROPEAN SKY
PRILAGODLJIVA UPORABA ZRAČNEGA PROSTORA NA ENOTNEM EVROPSKEM NEBU
34 Končna redakcija
finance
CELEX: 31977L0313
If several meters operate in a single system with the use of common components, the markings required for each part of the system may be combined on a single plate.
Če v enem samem sistemu deluje več pretočnih meril, ki uporabljajo skupne elemente, so lahko oznake, ki so potrebne za posamezni del sistema, združene na eni napisni ploščici.
35 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0062
Tolls and user charges may not both be imposed at the same time for the use of a single road section.
Za uporabo enega cestnega odseka ni dovoljeno hkrati zaračunavati cestnin in uporabnin.
36 Končna redakcija
DRUGO
the use, for journeys by a single mode of transport, of the routes which are most rational from the operational point of view;
uporabo prog, ki so z vidika operativnosti, najbolj smotrne za vožnje z eno vrsto prevoza;
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
The creation of the single European sky requires a harmonised approach for regulation of the organisation and the use of airspace.
Oblikovanje enotnega evropskega neba zahteva usklajen pristop z namenom, da se uredi organiziranost in uporaba zračnega prostora.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
Within the scope of the framework Regulation, this Regulation concerns the organisation and the use of airspace in the Single European Sky.
Ta uredba se v okviru področja uporabe okvirne uredbe nanaša na organiziranost in uporabo zračnega prostora na enotnem evropskem nebu.
39 Končna redakcija
DRUGO
Poisonous substances for use in industry (Article 147 - single text of the Health Laws approved by the royal decree No 1265 of 27 July 1934).
Strupene snovi za industrijsko uporabo (člen 147 - enotno besedilo zakonov o zdravstvu, odobreno s kraljevo uredbo št. 1265 z dne 27. julija 1934).
40 Končna redakcija
DRUGO
Member States shall ensure that citizens are adequately informed about the existence and use of the single European emergency call number "112".
Države članice zagotovijo, da so državljani ustrezno obveščeni o obstoju in uporabi enotne evropske številke klica v sili "112".
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
As regards medicinal products for human use, optional access to the centralised procedure should also be provided for in cases where use of a single procedure produces added value for the patient.
Kar zadeva zdravila za humano uporabo, je treba možnost dostopa do centraliziranega postopka predpisati tudi v primerih, kjer uporaba enotnega postopka pomeni dodano vrednost za bolnika.
42 Končna redakcija
DRUGO
"precision seed": means seed designed for use in precision drills which, as required under Annex I, part B(3)(b)(bb) and (cc), gives single seedlings;
"kroglično seme" pomeni seme, namenjeno rabi v razdelilnih enotah, ki v skladu z delom B(3)(b)(bb) in (cc) Priloge I daje posamezne sadike;
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Changes regarding the use or aid scheme in respect of individual agricultural parcels already declared in the single application may be made under the same conditions.
Spremembe rabe ali sheme pomoči v zvezi s posamično enoto rabe, ki je že prijavljena v enotnem zahtevku, se lahko opravijo pod enakimi pogoji.
44 Končna redakcija
DRUGO
It must be possible to move illuminating devices into the position of use and to switch them on by means of a single control, without excluding the possibility of moving them into the position of use without switching them on.
Svetlobne naprave mora biti mogoče premakniti v delovni položaj in jih vklopiti z eno samo napravo za upravljanje. Zagotovljena pa mora biti tudi možnost, da se samo premaknejo v delovni položaj, ne da bi se s tem tudi vklopile.
45 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0037
Whereas Member States use a registration certificate consisting either of one single part or two separate parts, and whereas it is currently appropriate to allow both systems to coexist;
ker države članice uporabljajo potrdilo o registraciji, ki je sestavljeno bodisi samo iz enega dela bodisi iz dveh ločenih delov, in ker je trenutno primerno, da se dopusti obstoj obeh sistemov hkrati;
Prevodi: en > sl
1–50/689
single use