Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
sleep
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Sleep peacefully, little blue baby boy
Spi spokojno, mali otožni deček
2 Pravna redakcija
promet
Sleep mode
Režim spanja
3 Pravna redakcija
promet
Sleep mode:
Režim spanja:
4 Pravna redakcija
promet
Sleep mode (1)
Režim spanja (1)
5 Pravna redakcija
promet
Sleep mode (watts)
Režim spanja (W)
6 Pravna redakcija
promet
Sleep mode (watts) (1)
Režim spanja (W) (1)
7 Pravna redakcija
promet
Sleep mode default time
Privzeti čas za prehod v režim spanja
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
sleep attacks,
diskinezijaa,
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep Architecture/ ESS/ CGIc/ Naps
Arhitektura spanja / ESS/ CGIc/ dremeži
10 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
They include processes in the brainconnected with the sleep-wake cycle and sleep phases, and the functionof sleep.
Gre za delovanje možganov, ki je povezano z menjavo budnosti in spanja in posameznih faz spanja ter funkcijo spanja.
11 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
We conclude with some advises for a good sleep.
V zaključku navajamo nekaj nasvetov za dobro spanje.
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep apnea can cause excessive daytime sleepiness.
Apneja v spanju lahko povzroči prekomerno zaspanost podnevi.
13 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In this review we described a contemporary view on some sleep phenomena that are important for understanding of the sleep needs and consequence of sleep deprivation.
V ta namen smo podali sodobni pogled na nekatere procese v spanju, pomembne za razumevanje potreb po spanju, kakor tudi za razumevanje posledic pomanjkanja spanja.
14 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(D) sleeping berths.
(D) ležišča.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep disorder, Anxiety Neurotoxicity, Tremor, Neuralgia, Hypersensitivity reaction
nevralgija, preobčutljivostne reakcije motnje vida, suho oko
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep apnoea should be assessed before onset of growth hormone treatment by recognised methods such as polysomnography or overnight oxymetry, and monitored if sleep apnoea is suspected.
Apnejo v spanju je treba v noči pred začetkom zdravljenja z rastnim hormonom oceniti s priznanimi metodami, kot sta polisomnografija ali nočna oksimetrija, bolnike pa je treba nadzorovati, če obstaja sum na apnejo v spanju.
17 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Early impotence, anhidrosis, respiratory and sleep abnormalities strongly support this diagnosis.
Zgodnji podatki o impotenci, anhidrozi, respiratornih motnjah in motnjah spanja močno podpirajo diagnozo MSA.
18 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
excessive daytime sleepiness, cataplexy, sleep paralysis and hypnogogic/hypnopompic hallucinations.
pretirana dnevna zaspanost, katapleksija, paralize v spanju ter hipnagogne/hipnopompne halucinacije.
19 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Nercolepsy, a syndrome of excessive sleepiness and abnormalities of rapid eye movement (REM) sleep, is a distinct neurologic disorder with characteristic clinical symptoms and sleep laboratory findings.
Nerkolepsija, sindrom pretirane zaspanosti in motnje paradoksne faze spanja, je priznana nevrološka bolezen z značilnimi kliničnimi simptomi in posebnimi lastnostmi spanja.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep latency in outpatient studies was decreased for up to 4 weeks in non-elderly patients with Sonata 10 mg.
Spalna latenca se je v ambulantnih študijah zmanjšala za čas do 4 tednov pri nestarostnikih, ki so prejemali zdravilo Sonata 10 mg.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep latency in outpatient studies was decreased for up to 4 weeks in non-elderly patients with Zerene 10 mg.
Spalna latenca se je v ambulantnih študijah zmanjšala za čas do 4 tednov pri nestarostnikih, ki so prejemali zdravilo Zerene 10 mg.
22 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Background. The sleep-wake cycle is the most evident circadian phenomenon, which critically affects the work performance.
Izhodišča. menjava budnosti in spanja je najbolj očiten cirkadiani pojav, spanje poleg tega bistveno vpliva na pripravljenost za delo.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Sleep variables gradually returned to baseline with no rebound, no increase in adverse events and no increase in withdrawal symptoms.
Spremenljivke spanja so se postopoma vrnile k izhodišču brez povratnega učinka (rebound), povečanih neželenih učinkov in brez povečanih odtegnitvenih simptomov.
24 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In this review we characterize general properties of circadian rhythms, particularly those connected with sleep-wake cycle, temperature, and some hormones.
V ta namen smo označili splošne lastnosti cirkadianih ritmov, posebnosti ritmov, ki so povezani z menjavo budnosti in spanja ali temperature in nekaterih hormonov.
25 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
2. The influence of sleeping on circadian rhythms
2. vpliv spanja na cirkadiane ritme
26 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Attentionis paid to describe the influence of the environment on the quality of sleep, particularly the physical and mental activity, the temperature of the environment and the noise.
Posebej smo opisali, kako vplivajo na spanje nekateri dejavniki iz okolja, kot so telesni in umski napor, temperature okolja in hrup.
27 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
An analytical model describing the influence of the duration of sleep or rest on thesleep deprivation is followed, including a theoretical concept with a few solved problems in comparison with the contemporary empirical findings.
Sledi analitični model za analizo vpliva trajanja spanja ali počitka na pomanjkanje spanja, ki vsebuje teoretični koncept z nekaj rešenimi primeri in s primerjavo s sodobnimi empiričnimi ugotovitvami.
28 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Described are the consequences of weakened respiratory muscles, such as abnormal values of pulmonary function tests, changed respiratory frequency, noneffective cough, breathing with accessory respiratory muscles, paradoxical breathing, impaired function of the diaphragm, glossopharyngeal breathing, alveolar hypoventilation during sleep and chronic alveolar hypoventilation with dispnoea and cyanosis.
Opisane so posledice oslabelosti dihalnih mišic, kot so nenormalne vrednosti pljučnih funkcijskih testov, spremenjena frekvenca dihanja, neučinkovit kašelj, dihanje s pomožnimi dihalnimi mišicami, paradoksno dihanje, zmajnšano delovanje trebušne prepone, glasofaringealno dihanje, alveolarna hipoventilacija med spanjem in kronična alveolarna hipoventilacija z dispnejo in cianozo.
29 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Where a means of transport other than those mentioned above is used, calculation of reimbursement shall be based on the cost by rail, excluding sleeper accommodation.
Kadar se uporabijo prevozna sredstva, ki niso omenjena zgoraj, temelji izračun za povračilo na stroških za potovanje z vlakom, razen za spalnik.
30 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
Where a driver chooses to do this, daily rest periods and reduced weekly rest periods taken away from base may be taken in a vehicle, as long as it has specially fitted sleeping facilities for each driver as foreseen by the constructor's design, and it is stationary.
Če se voznik tako odloči, lahko dnevne počitke in skrajšane tedenske počitke zunaj kraja podjetja preživi v vozilu, če ima ležišče za vsakega voznika, kakor je predvideno v načrtu proizvajalca vozila, in če vozilo miruje.
31 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
Any time spent travelling to a location to take charge of a vehicle falling within the scope of this Agreement, or to return from that location, when the vehicle is neither at the driver's home nor at the employer's operational centre where the driver is normally based, shall not be counted as a rest or break unless the driver is in a ferryboat or train and has access to suitable sleeping facilities.
Čas, ko voznik potuje v kraj, da bi prevzel vozilo, na katero se nanaša ta sporazum, ali da bi se vrnil s tega kraja, kadar vozilo ni v kraju voznikovega doma niti v kraju delodajalčevega operativnega centra, v katerem ima voznik običajno delovno mesto, se ne šteje kot počitek ali odmor, razen če je voznik na trajektu ali vlaku in ima dostop do ustreznega ležišča.
32 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
LIZA. What else have I to sleep in?
LIZA. V čem drugm b nej pa spava?
33 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
LIZA. O-h, I couldnt sleep here, missus.
LIZA. O, tle pa nam mogva spat, frajla.
34 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
You go to bed like a good girl and sleep it off.
Pojdi lepo v posteljo kakor pridna punčka in se prespi.
35 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
MRS PEARCE. Do you mean that you sleep in the underclothes you wear in the daytime?
PEARCEOVA. Hočete reči, da spite v perilu, ki ga nosite čez dan?
36 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
Inability to communicate, sleep disruption, and limitations on visiting were particularly stressful among ICU conditions studied.
Največje duševne obremenitve so bolnikom povzročale motnje spanja, nezmožnost sporazumevanja in omejitve obiskov.
37 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
If youre naughty and idle you will sleep in the back kitchen among the black beetles, and be walloped by Mrs Pearce with a broomstick.
Če boš pa hudobna in lena, boš spala v prostoru za kuhinjo med ščurki in gospa Pearceova te bo bunkala z metlo.
38 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
People suffering from jet lag usually have the following symptoms: tiredness, sleep irregularities, headaches, lowered mental abilities, etc.
Zaradi tega se pojavijo težave, kot so utrujenost, motnje spanja, glavoboli, zmanjšana umska sposobonost itd.
39 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
If youre good and do whatever youre told, you shall sleep in a proper bedroom, and have lots to eat, and money to buy chocolates and take rides in taxis.
Če boš pridna in ubogala vse, kar ti bo naročeno, boš spala v svoji spalnici in boš imela na pretek jedi in denarja, da si boš kupovala čokolado in se vozila s taksijem.
40 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
A mother who is too worried, sad, nervous etc. transfers her fears to the child and the child responds by restless sleep, by crying and by being irritable.'
Mamica, ki je pretirano zaskrbljena, žalostna, nervozna itd., prenaša strah na otroka in otrok odgovarja z jokom, nespečnostjo in razdražljivostjo.«
41 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
I must clear off to bed: I'm devilish sleepy.
Zdaj se moram spraviti v posteljo: hudičevo sem zaspan.
42 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The majority were quite shocked; some said that they could not sleep for days after, while others, although not many, recounted scenes in an anecdotal manner.
Večina je bila razmeroma pretresena, nekateri so povedali, da še nekaj noči niso mogli spati, drugi, sicer redkejši, pa so filmske prizore reproducirali prav anekdotično
43 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Shocking (sleeping man run over on camping site)
šokantno (v kampu povozil spečega)
44 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The state sleeps as if it had a clear conscience.
Država spi spanje pravičnega.
45 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
Between 55% and 75% of ESAS responders reported experiencing pain, discomfort, anxiety, sleep disturbance, or unsatisfied hunger or thirst that they rated as moderate or severe,
od katerih jih je od 55 % do 75 % doživljalo bolečino, neugodje, tesnobnost, motnje spanja, lakoto ali žejo, ocenjeno kot zmerno ali hudo.
46 Končna redakcija
RS
DRUGO: TRANS
The biological clock, which is located in the brain, slowly adjusts to the new local time and the new environment, such as the new light/darkness and sleep/wake cycles, eating, and social activities.
Biološka ura, ki se nahaja v možganih, se le počasi prilagaja novemu lokalnemu času in s tem povezanemu okolju, kot na primer novemu ciklusu svetlobe/teme, budnosti/spanja, prehranjevanja, družabnih aktivnosti.
47 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Remember: thats your handkerchief; and thats your sleeve.
Zapomnite si: tole je robec in tole je rokav.
48 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
Why do I get these flashes of insight during the morning's semi-sleep into the reasons for my poor game the day before, which I then work on for another month just to discover three more reasons at the end of the month?
Zakaj te v jutranjem polsnu prešine odkritje vzroka za slabo igro prejšnjega dne, in ga potem odpravljaš naslednji mesec, a na koncu meseca odkriješ tri nove?
49 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The camera then moves to two sleeping, unsuspecting (and innocent) Roma.
Kamera takrat pokaže dva speča, nič sluteča (in nič kriva) Roma.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
sleep