Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/106
small business
1 Končna redakcija
DRUGO
small business
malo podjetje
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2009-29
(ii) the tax on small business activities;
ii) davek od poslovanja malih podjetij,
3 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 4
- the Ministry of Industry and Construction, the Ministry of Small Business, the Ministry of Energy and the Ministry of Tourism and Catering as the Ministry of Economic Affairs,
- Ministrstvo za industrijo in gradbeništvo, Ministrstvo za malo gospodarstvo, Ministrstvo za energetiko in Ministrstvo za turizem in gostinstvo kot Ministrstvo za gospodarske dejavnosti,
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
Work management examinations shall be held at the relevant chamber of commerce and industry, and artisan craft examinations shall be held at the relevant chamber of small business.
(4) Delovodski izpiti se opravljajo pri pristojni gospodarski zbornici, mojstrski izpiti pa se opravljajo pri pristojni obrtni zbornici.
5 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
the development of business links between economic operators of both Parties, including between small and medium-sized enterprises;
razvoja poslovnih vezi med gospodarskimi subjekti obeh pogodbenih strani, vključno z malimi in srednjimi podjetji,
6 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
WISHING to encourage mobility and exchanges of youth; the enhancement of excellence of post-secondary institutions and non-governmental organizations; and the enhancement of competitiveness of businesses, including small and medium-sized businesses, in the two countries;
V ŽELJI v obeh državah spodbuditi mobilnost in izmenjavo mladih, izboljšati odličnost posrednješolskih izobraževalnih ustanov in nevladnih organizacij ter konkurenčnost podjetij, tudi malih in srednje velikih,
7 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Considering the good and the bad sides of a small general hospital (being with 152 hospital beds the smallest in the country) and the aim for a higher business effectiveness of the facility, author proposes the change of professional organization of hospital departments.
Zavedajoč se dobrih in slabih strani majhne splošne bolnišnice (s 152 posteljami smo najmanjši v državi) in cilja, ki dviga poslovno uspešnost zavoda, predlagam spremembo strokovne organizacije bolniških oddelkov.
8 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2005-94
Strengthening of competitiveness of enterprises through international and business information networking for small and medium enterprises (SMEs), technology networks and partnerships, capacity building for the acquisition and absorption of new technologies, technology training centres
krepitev konkurenčnosti podjetij z mednarodnimi in poslovnimi informacijskimi omrežji za mala in srednja podjetja (MSP), tehnološkimi mrežami in partnerskimi povezavami, vzpostavitev institucij in kadrov za pridobivanje ter prevzemanje novih tehnologij, tehnološki centri za usposabljanje,
9 Končna redakcija
The second alternative is one means of intervention of the US Small Business Administration in favour of small business investment companies.
Druga možnost so sredstva za intervencijo Administracije ZDA za malo gospodarstvo (US Small Business Administration) za investicijske družbe za malo gospodarstvo.
10 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(3) Based on Article 92 of this Act, the Chamber of Commerce and Industry of Slovenia and the Chamber of Small Business of Slovenia shall draw up a list of interested suppliers of the construction works not later than one year after the enforcement of this Act.
(3) Gospodarska zbornica Slovenije in Obrtna zbornica Slovenije pripravita seznam zainteresiranih izvajalcev gradenj na podlagi 92. člena tega zakona najkasneje v enem letu od uveljavitve tega zakona.
11 Končna redakcija
The provision of equity finance, in particular to smaller businesses, presents numerous challenges both to the investor and to the enterprise.
Lastniško financiranje, zlasti za manjša podjetja, predstavlja številne izzive za investitorje in za podjetja.
12 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
As for the major part of 'smaller' media owners in Slovenia - particularly in the radio broadcasting Weld - we can observe that these are mostly 'family' businesses with ownership shares held by family members, relatives or common law partners.
Pri številnih slovenskih »manjših« medijskih lastnikih - še zlasti na radijskem področju - opažamo, da gre za »družinska« podjetja, v katerih so delnice razdeljene med družinske člane, sorodnike ali izvenzakonske partnerje.
13 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) The Chamber of Commerce and Industry of Slovenia and the Chamber of Small Business of Slovenia (hereinafter: the Chamber) shall draw up on the basis of a public call, a list of the interested suppliers of works. In so doing they shall take account of the provisions laid down in this Act relating to the fulfilment of conditions under Article 41 (2), points 1., 2., 3. and 5, and the provisions of rules applying to the construction of premises in the Republic of Slovenia. Upon fulfilment of the same conditions, suppliers from other countries may also be included in the list, provided that the Republic of Slovenia has concluded a specific agreement to this effect. If the Chamber establishes in any way that the listed supplier no more fulfils the required conditions, the Chamber shall invite such supplier in writing, not later than 8 days after having established this fact, to prove again that the required conditions are fulfilled.
(1) Gospodarska zbornica Slovenije in Obrtna zbornica Slovenije (v nadaljnjem besedilu: zbornica) na podlagi javnega poziva pripravita seznam zainteresiranih izvajalcev gradenj, pri čemer morata upoštevati določila tega zakona o izpolnjevanju pogojev, določenih v 1., 2., 3. in 5. točki drugega odstavka 41. člena tega zakona in določila predpisov, ki veljajo za graditev objektov v Republiki Sloveniji. Na seznam se lahko vpišejo, ob izpolnjevanju enakih pogojev, tudi izvajalci iz drugih držav, če ima o tem Republika Slovenija sklenjen poseben sporazum. Če zbornica na kakršen koli način ugotovi, da na seznam vpisani izvajalec ne izpolnjuje več zahtevanih pogojev, ga mora najkasneje v osmih dneh od te ugotovitve pisno pozvati, da ponovno dokaže izpolnjevanje pogojev.
14 Končna redakcija
DRUGO
In the case of investment in small and medium-sized businesses within the meaning of Commission Recommendation 96/280/EC(6) the (A) rates for groups 2 and 3 may be increased by an amount for forms of finance other than direct assistance, provided that this increase does not exceed 10 % of the total eligible cost.
Pri naložbah v mala in srednje velika podjetja v smislu Priporočila Komisije 96/280/ES1 se smejo stopnje (A) za skupini 2 in 3 povečati za znesek za tiste oblike financiranja, ki niso neposredna pomoč, pod pogojem, da tako povečanje ne presega 10 % vseh upravičenih stroškov.
15 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
In the case of investments in small and medium-sized businesses within the meaning of Commission Recommendation 96/280/EC(1) the (A) rates for groups 2 and 3 may be increased by an amount for forms of finance other than direct assistance, provided that this increase does not exceed 10 % of the total eligible cost.
V primeru naložb v majhna in srednje velika podjetja v smislu Priporočila Komisije 96/280/ES se lahko stopnje (A) za Skupini 2 in 3 zvišajo za neki znesek za vse oblike financiranja razen neposredne pomoči, če to povišanje ne presega 10 % celotnih upravičenih stroškov.
16 Pravna redakcija
DRUGO
any producers exempted from VAT registration, e. g. small business and religious organizations.
vse proizvajalce, ki so izvzeti iz sistema DDV, npr. majhna podjetja in verske organizacije.
17 Pravna redakcija
promet
the development of business links between economic operators, including small and medium-size enterprises,
razvoja poslovnih vezi med gospodarskimi subjekti, vključno z malimi in srednjimi podjetji,
18 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0006
- the balance of costs and benefits to market participants on a long-term basis (including small and medium-sized businesses and small investors) in any implementing measures,
- dolgoročno uravnoteženost stroškov in koristi udeležencev na trgu (vključno z malimi in srednje velikimi podjetji ter malimi vlagatelji) v vseh izvedbenih ukrepih,
19 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
experience of the applicant structure in assisting and advising businesses, a business-oriented attitude to small and medium-sized enterprises,
izkušenost predlagane strukture pri izvajanju svetovanja in pomoči; prilagojenost podjetniško naravnanim malim in srednje velikim podjetjem,
20 Pravna redakcija
finance
DRUGO: 025-13-213-2008-1
The objective of the project is to use cooperation with existing business clubs in support of Slovenian companies, especially small and medium-sized enterprises, through information and experience exchange; organised business meetings in cooperation with Slovenia's embassies and consulates, as well as its PAEFI business missions, or other institutions; participation in business delegations and promotional activities; and by assisting in the identification of business partners.
Cilj programa je v sodelovanju z obstoječimi poslovnimi klubi pomagati slovenskim podjetjem, predvsem malim in srednje velikim, z izmenjavo informacij in izkušenj, organiziranjem poslovnih srečanj v sodelovanju z diplomatsko-konzularnimi predstavništvi Republike Slovenije v tujini, predstavništev slovenskega gospodarstva JAPTI ali drugimi institucijami, sodelovanjem v poslovnih delegacijah in promocijskih nastopih ter nudenjem pomoči pri identifikaciji poslovnih partnerjev.
21 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0083
develop a more favourable business environment for small and medium-sized enterprises (SMEs) through addressing the remaining obstacles to SME development including lack of business expertise among SME managers, and access to finance on appropriate terms.
razvoj ugodnejšega poslovnega okolja za majhna in srednje velika podjetja (MSP) z odpravljanjem preostalih ovir za razvoj MSP, vključno s pomanjkanjem poslovnega znanja med menedžerji MSP, ter dostop do financiranja pod ustreznimi pogoji.
22 Pravna redakcija
promet
to make a particular study of the assistance that could be given to small and medium- sized businesses to help them to take an active part in trade electronic data interchange;
izdelava študije pomoči, ki bi jo lahko nudili malim in srednje velikim podjetjem, da se intenzivno vključijo v izmenjavo elektronskih podatkov o trgovini;
23 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003L0096
With respect to this Directive, the business entity cannot be considered as smaller than a part of an enterprise or a legal body that from an organisational point of view constitutes an independent business, that is to say an entity capable of functioning by its own means.
Za namen Za namen te direktive gospodarskega subjekta ni mogoče obravnavati v manjšem obsegu kot je del podjetja ali pravne osebe, ki z organizacijskega stališča, predstavlja samostojno podjetje, t.j. subjekt, ki je sposoben delovati z lastnimi sredstvi.
24 Pravna redakcija
DRUGO
encourage transfers of technology and co-operation among firms, particularly small businesses, consolidating the scientific base and stimulating the innovatory skills of both parties;
spodbujanje prenosov tehnologije in sodelovanja med podjetji, zlasti malimi podjetji, utrjevanje znanstvenih temeljev ter spodbujanje inovacij pri obeh pogodbenicah;
25 Pravna redakcija
DRUGO
Quality evaluation shall be carried out comparing the benefits of the availability of the data with the costs of collection and the burden on business, especially on small enterprises.
Izvede se ovrednotenje kakovosti, pri čemer se primerjajo koristi razpoložljivosti podatkov s stroški zbiranja in bremenom za podjetje, zlasti za mala podjetja.
26 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 72/211/EEC of 30 May 1972 concerning coordinated statistics on the business cycle in industry and small craft industries (OJ No L 128, 3.6.1972, p. 28), as amended by:
Direktiva Sveta 72/211/EGS z dne 30. maja 1972 o usklajeni statistiki o gospodarskem ciklusu v industriji in obrtnih industrijah (UL št. L 128, 3. 6. 1972, str. 28), spremenjeno z.
27 Pravna redakcija
DRUGO
Quality evaluation shall be carried out comparing the benefits of the availability of the data with the costs of collection and the burden on businesses, especially on small enterprises.
Izvede se presoja kakovosti, pri čemer se primerjajo prednosti razpoložljivosti podatkov s stroški zbiranja ter obremenitvijo za podjetja, zlasti majhna podjetja.
28 Pravna redakcija
DRUGO
uniform basis of assessment (4), as regards the determination of the person liable for payment of the tax, create serious problems for business and, in particular, for the smallest businesses.
enotna osnova za odmero ( fn ) v zvezi z določanjem osebe, ki je dolžna plačati davek, povzročajo resne probleme podjetjem, zlasti najmanjšim podjetjem.
29 Pravna redakcija
finance
DRUGO: 025-13-213-2008-1
The primary purpose of such offices is to offer support to small and medium-sized Slovenian companies in all phases of internationalisation of their business activities and in the development of their export potential.
Glavni namen predstavništev je nuditi podporo predvsem malim in srednje velikim slovenskim podjetjem v vseh fazah internacionalizacije njihovega poslovanja in razvoja izvoznega potenciala.
30 Pravna redakcija
DRUGO
388 Y 0727(02): Council Resolution on the improvement of the business environment and action to promote the development of enterprises, especially small and medium-sized enterprises, in the Community (OJ No C 197, 27.7.1988, p. 6);
388 Y 0727(02): Resolucija Sveta o izboljšanju okvirnih pogojev podjetništva in ukrepov za spodbujanje razvoja podjetij, zlasti malih in srednje velikih, v Skupnosti (UL št. C 197, 27. 7. 1988, str. 6);
31 Pravna redakcija
DRUGO
whereas statistics are needed to assess the impact of the measures undertaken to achieve the objectives laid down in the Decision, in particular to have statistics which are comparable for businesses of all sectors, statistics on the national and international subcontracting relations between businesses and improved statistics on small and medium-sized enterprises;
ker so statistike potrebne za ocenjevanje vpliva sprejetih ukrepov za doseganje ciljev, opredeljenih v sklepu, zlasti imeti statistične podatke, ki so primerljivi za gospodarstva v vseh sektorjih, statistike o nacionalnih in mednarodnih podpogodbenih povezavah med gospodarstvi in izboljšani statistični podatki o malih in srednje velikih podjetjih;
32 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0174
Each delegation shall consist of representatives of European cross-industry organisations either representing general interests or more specific interests of supervisory and managerial staff and small and medium-sized businesses at European level.
Vsako delegacijo sestavljajo predstavniki evropskih medpanožnih organizacij, ki zastopajo splošne interese ali bolj specifične interese nadzornega in vodilnega osebja ter malih in srednje velikih podjetij na evropski ravni.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000S2730
Furthermore, the small percentage of the total coal business affected by the imposition of anti-dumping measures on foundry coke (less than 2,5 % of total turnover) negates the possibility of substantial economies of scale being seriously jeopardised.
Poleg tega majhen odstotek celotnega premogovnega posla, na katerega vpliva uvedba protidampinških ukrepov na talilni koks (manj kot 2,5 % celotnega prometa), izniči možnost resničnega ogrožanja bistvenih ekonomij obsega.
34 Pravna redakcija
DRUGO
389 D 0490: Council Decision 89/490/EEC of 28 July 1989 on the improvement of the business environment and the promotion of the development of enterprises, in particular small and medium-sized enterprises, in the Community (OJ No L 239, 16.8.1989, p. 33);
389 D 0490: Sklep Sveta 89/490/EGS z 28. julija 1989 o izboljšanju poslovnega okolja in o spodbujanju razvoja podjetij, zlasti malih in srednje velikih, v Skupnosti (UL št. L 239, 16. 8. 1989, str. 33);
35 Pravna redakcija
DRUGO
whereas if a direct data collection from businesses is indispensable for compiling the statistics, the methods and techniques must ensure that the data are reliable and up to date, without giving rise for the parties concerned, in particular for small and medium sized businesses, to a burden out of proportion to the results which users of the said statistics can reasonably expect;
kadar pa je neposredno zbiranje podatkov od podjetij nujno potrebno za izračunavanje statističnih kazalcev, morajo uporabljene metode in tehnike zagotavljati zanesljivost in ažurnost podatkov brez pretiranega povečanja bremena za udeležene strani, posebej še za majhna in srednja podjetja, da se, glede na rezultat, ki ga uporabniki obravnavane statistike lahko upravičeno pričakujejo, ne obremenijo prekomerno;
36 Pravna redakcija
DRUGO
391 D 0319: Council Decision 91/319/EEC of 18 June 1991 revising the programme on the improvement of the business environment and the promotion of the development of enterprises, in particular small and medium-sized enterprises in the Community (OJ No L 175, 4.7.1991, p. 32).
391 D 0319: Sklep Sveta 91/319/EGS z 18. junija 1991 o reviziji programa izboljšanja poslovnega okolja in spodbujanja razvoja podjetij, zlasti malih in srednje velikih, v Skupnosti (UL št. L 175, 4. 7. 1991, str. 32).
Prevodi: en > sl
1–50/106
small business