Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–23/23
statement of health
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
There are many definitions, which have one common theme: it's a statement of the health status of a client.
Predstavljene so definicije, katere temeljijo na varovančevem stanju zdravja.
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The results of the research show the values of statements toward decision-making, autonomy, independence, collaboration and relations which significantly influence the increase of efficiency and effectiveness of health care.
Rezultati raziskave so pokazali vrednosti tridtev do odločanja, avtonomije, samostojnosti, sodelovanja in do odnosov, ki imajo pomemben vpliv na povečanje uspešnosti in učinkovitosti zdravstvene nege.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Each Party shall ensure that, when a plan or programme is adopted, the public, the authorities referred to in article 9, paragraph 1, and the Parties consulted according to article 10 are informed, and that the plan or programme is made available to them together with a statement summarizing how the environmental, including health, considerations have been integrated into it, how the comments received in accordance with articles 8 to 10 have been taken into account and the reasons for adopting it in the light of the reasonable alternatives considered.
Vsaka pogodbenica zagotovi, da se po sprejetju načrta ali programa javnost, organi iz prvega odstavka 9. člena in pogodbenice, s katerimi je bilo v skladu z 10. členom opravljeno posvetovanje, o tem obvestijo in da se jim načrt ali program da na voljo skupaj z izjavo, ki povzema, kako so bili vanj vključeni okoljski, tudi zdravstveni, vidiki, kako so bile upoštevane pripombe, prejete v skladu z 8. do 10. členom, in kateri so bili razlogi za sprejetje načrta ali programa glede na obravnavane razumne alternative.
4 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In an attempt to disqualify the statement of the Council for Social and Health Protection, these papers described the potential channels of Aids transmission.
Članki so navajali načine, kako se je možno okužiti z aidsom, in tako poskušali diskvalifi cirati mnenje sveta za socialno in zdravstveno varstvo.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
If a Member State cannot, within the period allowed in Article 32(4), agree with the assessment report, summary of product characteristics, labelling and package leaflet on grounds of a potential serious risk to human or animal health or to the environment, a detailed statement of the reasons shall be provided to the reference Member State, the other Member States concerned and the applicant.
Če se država članica v roku iz člena 32(4) ne more strinjati s poročilom o oceni, povzetkom glavnih značilnosti, označevanjem in navodilom za uporabo zaradi potencialnega resnega tveganja za zdravje ljudi ali živali ali za okolje, predloži referenčni državi članici, drugim državam članicam in predlagatelju podrobno navedbo razlogov.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in particular, landing should be permitted only at ports where health and veterinary checking facilities are available, and masters of the fishing vessels concerned should be required to produce a specific landing statement;
ker bi morali iztovarjanje dovoliti predvsem v pristaniščih, kjer so na voljo objekti za zdravstveni in veterinarski pregled, od poveljnikov zadevnih ribiških plovil pa bi morali zahtevati predložitev posebne izjave o iztovarjanju;
7 Pravna redakcija
DRUGO
a statement that the device in question conforms to the essential requirements apart from the aspects covered by the investigations and that, with regard to these aspects, every precaution has been taken to protect the health and safety of the patient.
izjavo, da zadevni pripomoček izpolnjuje bistvene zahteve poleg vidikov, ki jih pokrivajo preiskave, in da so bili poleg teh zahtev upoštevani vsi previdnostni ukrepi za zaščito zdravja in varnosti bolnika.
8 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
The official health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post or when the official certificate is issued after departure of the consignment, it must be available in the border inspection post at arrival and the statement V must be completed.
Uradno zdravstveno spričevalo mora spremljati pošiljko do mejne kontrolne točke, v primeru da se uradno zdravstveno spričevalo izda po odhodu pošiljke, mora biti ob njenem prihodu na voljo na mejni kontrolni točki, izpolnjena pa mora biti izjava V.
9 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
The official health certificate must accompany the consignment until it reaches the border inspection post or when the official certificate is issued after departure of the consignment, it must be available in the border inspection post at arrival and the statement VI must be completed.
Uradno zdravstveno spričevalo mora spremljati pošiljko do mejne kontrolne točke, v primeru da se uradno zdravstveno spričevalo izda po odhodu pošiljke, mora biti ob njenem prihodu na voljo na mejni kontrolni točki, izpolnjena pa mora biti izjava VI.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Directive 2002/44/EC of the European Parliament and of the Council of 25 June 2002 on the minimum health and safety requirements regarding the exposure of workers to the risks arising from physical agents (vibration) (sixteenth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Directive 89/391/EEC) - Joint Statement by the European Parliament and the Council
DIREKTIVA 2002/44/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 25. junija 2002 o minimalnih zdravstvenih in varnostnih standardih zaradi izpostavljenosti delavcev tveganjem iz fizikalnih dejavnikov (vibracij) (šestnajsta posebna direktiva v smislu člena 16(1) Direktive 89/391/EGS)
11 Pravna redakcija
DRUGO
A statement of the active substances expressed qualitatively and quantitatively per dosage unit or according to the form of administration for a particular volume or weight, using the international non-proprietary names recommended by the World Health Organization, where such names exist or, where no such names exist, the usual non-proprietary names;
Kakovostna in količinska navedba zdravilnih učinkovin, izraženih na enoto odmerka, ali glede na način dajanja za določen volumen ali maso, z mednarodnimi nelastniškimi imeni, ki jih priporoča Svetovna zdravstvena organizacija če taka imena obstajajo, ali če taka imena ne obstajajo, z običajnimi nelastniškimi imeni;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0594
a statement of registration as a midwife in Part 10 of the Register maintained by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting';
-,Statement of registration as a Midwife v delu 10 registra, ki ga vodi United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting";
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0594
a statement of registration as a Registered General Nurse in Part I of the register maintained by the United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting;
Statement of Registration as a Registered General Nurse v delu 1 registra, ki ga vodi United Kingdom Central Council for Nursing, Midwifery and Health Visiting;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0105
Any decision to exclude a product from the list of products covered by the health insurance system shall contain a statement of reasons based on objective and verifiable criteria.
Vsaka odločitev o izločitvi zdravila iz seznama zdravil, ki jih vključuje sistem zdravstvenega zavarovanja, vsebuje navedbo razlogov, ki temeljijo na objektivnih in preverljivih merilih.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0105
Any decision to exclude an individual medicinal product from the coverage of the national health insurance system shall contain a statement of reasons based on objective and verifiable criteria.
Vsaka odločitev o izločitvi posameznega zdravila iz nacionalnega sistema zdravstvenega zavarovanja vsebuje navedbo razlogov, ki temeljijo na objektivnih in preverljivih merilih.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
a statement that the device in question conforms to the requirements of the Directive, apart from the aspects covered by the evaluation and apart from those specifically itemised in the statement, and that every precaution has been taken to protect the health and safety of the patient, user and other persons.
izjavo, da določen pripomoček izpolnjuje zahteve direktive poleg vidikov, ki so zajeti z ovrednotenjem, in poleg vidikov, ki so izrecno navedeni po postavkah v izjavi, ter da so bili sprejeti vsi previdnostni ukrepi za zaščito zdravja in varnosti bolnika, uporabnika in drugih oseb.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0105
Any decision to exclude a category of medicinal products from the coverage of the national health insurance system shall contain a statement of reasons based upon objective and verifiable criteria and be published in an appropriate publication.
Kakršna koli odločitev o izločitvi kategorije zdravil iz nacionalnega sistema zdravstvenega zavarovanja vsebuje navedbo razlogov, ki temeljijo na objektivnih in preverljivih merilih, in se objavi v ustrezni publikaciji.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0105
Any decision to exclude a category of medicinal products from the list of products covered by the health insurance system shall contain a statement of reasons based on objective and verifiable criteria and be published in an appropriate publication.
Vsaka odločitev o izločitvi kategorije zdravil iz seznama izdelkov, ki jih vključuje sistem zdravstvenega zavarovanja, vsebuje navedbo razlogov, ki temeljijo na objektivnih in preverljivih merilih, in se objavi v ustrezni publikaciji.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0913
The structure of the Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work should be retained with changes made to streamline its operation and with a clear statement of the horizontal nature of its competences to cover all public and private sectors of activity in accordance with the scope of Community legislation on health and safety at work.
Primerno je zadržati strukturo Svetovalnega odbora za varnost, higieno in varovanje zdravja pri delu, napraviti določene spremembe za racionalizacijo njegovega delovanja in ob jasni določitvi horizontalne narave njegovih pristojnosti, s čimer bi zajeli vse javne in zasebne dejavnosti v skladu z zakonodajo Skupnosti na področju zdravja in varnosti pri delu.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
a statement affirming that the device in question complies with the essential requirements apart from the aspects constituting the object of the investigations and that, with regard to these aspects, every precaution has been taken to protect the health and safety of the patient.
izjavo, ki potrjuje, da zadevni pripomoček izpolnjuje bistvene zahteve, razen vidikov, ki sestavljajo cilj preskušanj, in da so glede na te vidike sprejeti vsi varnostni ukrepi za zaščito zdravja in pacienta.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0105
Any decision not to include a medicinal product in the list of products covered by the health insurance system shall contain a statement of reasons based upon objective and verifiable criteria, including, if appropriate, any expert opinions or recommendations on which the decision is based.
Vsaka odločitev o nevključitvi zdravila na seznam izdelkov, ki jih vključuje sistem zdravstvenega zavarovanja, vsebuje navedbo razlogov, ki temeljijo na objektivnih in preverljivih merilih, vključno z izvedenskimi mnenji ali priporočili, če je ustrezno, na katerih temelji odločitev.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0051
Where the competent authority of the host Member State requires of nationals of that Member State wishing to take up or pursue a regulated profession a statement of physical of mental health, that authority shall accept as sufficient evidence in this respect the production of the document required in the Member State of origin or the Member State from which the foreign national comes.
Če pristojni urad države članice gostiteljice zahteva od državljanov te države članice za dostop do reguliranega poklica in njegovo opravljanje potrdilo o telesnem ali. psihičnem zdravju, sprejme kot zadostno dokazilo, dokument, ki ga v tak namen zahteva država članica, iz katere prosilec prihaja.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0028
If a Member State cannot, within the period allowed in Article 32(4), agree with the assessment report, summary of product characteristics, labelling and package leaflet on grounds of a potential serious risk to human or animal health or to the environment, a detailed statement of the reasons shall be provided to the reference Member State, the other Member States concerned and the applicant.
Če se država članica v roku iz člena 32(4) ne more strinjati s poročilom o oceni, povzetkom glavnih značilnosti, označevanjem in navodilom za uporabo zaradi potencialnega resnega tveganja za zdravje ljudi ali živali ali za okolje, predloži referenčni državi članici, drugim državam članicam in predlagatelju podrobno navedbo razlogov.
Prevodi: en > sl
1–23/23
statement of health