Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–49/49
straight feedingstuffs
1 Končna redakcija
DRUGO
STRAIGHT FEEDINGSTUFFS;
čistih krmilih;
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984L0004
Applicable to straight feedingstuffs of animal origin as well as to feedingstuffs mentioned under point 1.1 as being exceptions for method A.
Uporablja se za naravno krmo živalskega izvora ter za krmo, opredeljeno v točki 1.1 kot izjeme, za katere se uporablja metoda A.
3 Končna redakcija
DRUGO
Compound feedingstuffs containing more than 4 % of sucrose or lactose: straight feedingstuffs such as locust beans, hydrolized cereal products, malt seeds, dried beet chips, fish and sugar solubles;
Krmne mešanice, ki vsebujejo več kot 4 % saharoze ali laktoze: posamična krma, kot so rožiči, hidrolizirani žitni proizvodi, fermentirana semena, posušena mleta pesa, ribe in raztopine sladkorja;
4 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999L0020
Whereas, in order to achieve that objective, Directive 96/25/EC should be included in the list of legislation to which Directive 95/53/EC applies; whereas the reference to Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (9) should be deleted from that list, as it has since been repealed by Directive 96/25/EC;
ker naj se zaradi doseganja tega cilja Direktiva 96/25/ES vključi na seznam zakonodaje, na katero se nanaša Direktiva 95/53/ES, in ker naj se sklicevanje na Direktivo Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil izbriše s tega seznama, ker je bila od tedaj razveljavljena z Direktivo 96/25/ES;
5 Končna redakcija
DRUGO
It does not cover the analysis of milk products as straight feedingstuffs, the analysis of mineral substances and mixtures composed predominantly of mineral substances or the analysis of the oil seeds and oleaginous fruit defined in Council Regulation No 136/66/EEC1 22 September 1966 on the establishment of a common organisation of the market in oils and fats.
Ne pokriva analize mlečnih proizvodov kot posamične krme, analize mineralnih snovi in mešanic, sestavljenih predvsem iz mineralnih snovi, ali analize oljnih semen in oljnatega sadja, določenega v Uredbi Sveta 136/66/EGS z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 86/354/EEC of 21 July 1986 amending Directive 74/63/EEC on the fixing of maximum permitted levels for undesirable substances and products in feedingstuffs, Directive 77/101/EEC on the marketing of straight feedingstuffs and Directive 79/373/EEC on the marketing of compound feedingstuffs
DIREKTIVA SVETA z dne 21. julija 1986 o spremembi Direktive 74/63/EGS o določitvi najvišjih dovoljenih vsebnosti nezaželenih snovi in proizvodov v krmi, Direktive 77/101/EGS o trženju čistih krmil in Direktive 79/373/EGS o trženju krmnih mešanic (86/354/EGS)
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0587
Straight feedingstuffs:
posamična krmila:
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
straight feedingstuffs:
čista krmila:
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0373
A ) STRAIGHT FEEDINGSTUFFS ;
čistih krmilih;
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
the words 'of straight feedingstuffs and` in point (d) shall be deleted;
besedilo točke (d) "čista krmila in" se črta;
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (4), lays down rules for the marketing of straight feedingstuffs;
ker Direktiva Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil [4] določa predpise za trženje čistih krmil;
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0047
Labelling of straight feedingstuffs comprising protein derived from mammalian tissue.
Označba čistih krmil, ki vsebujejo beljakovine iz tkiva sesalcev.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
in all cases the term 'straight feedingstuffs` shall be replaced by the term 'feed materials`;
izraz "čista krmila" se v vseh primerih nadomesti z izrazom "posamična krmila";
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0053
Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (4),
Direktive Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil [9],
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0024
in Article 1 (2) (a) the term 'straight feedingstuffs` shall be replaced by the term 'feed materials`;
v členu 1(2)(a) se izraz "čista krmila" nadomesti z izrazom "posamična krmila";
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas several basic Community regulations provide for lists of ingredients and straight feedingstuffs;
ker so seznami sestavin in čistih krmil določeni v več temeljnih uredbah Skupnosti;
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas the result of these derogations is that in some Member States Directive 77/101/EEC governs the marketing of both straight feedingstuffs and raw feed materials and in other Member States only the marketing of straight feedingstuffs, which allows straight feedingstuffs to be sold as raw feed materials not subject to rules;
ker je posledica teh odstopanj to, da v nekaterih državah članicah Direktiva 77/101/EGS ureja trženje tako čistih krmil kot surovin za posamična krmila, v drugih državah članicah pa samo trženje čistih krmil, kar omogoča, da se čista krmila prodajajo kot surovine za krmne mešanice, ki niso podvržene predpisom;
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0095
The method makes it possible to determine the level of aflatoxin B1 in raw materials and straight feedingstuffs.
Ta metoda omogoča določanje vsebnosti aflatoksina B1 v surovinah in posamičnih krmilih.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0067
Whereas the introduction of Directive 96/25/EC entails deletion of the terms 'straight feedingstuffs` and 'raw materials`;
ker se z uvedbo Direktive 96/25/ES brišeta izraza "čista krmila" in "surovine";
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (OJ L 32, 3.2.1977, p. 1), as amended by:
Direktiva Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju posamičnih krmil (UL L 32, 3.2.1977, str. 1), kakor je bila spremenjena z:
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0024
whereas, to that end, it introduces a common term 'feed materials` and a definition of that term which covers straight feedingstuffs and raw materials;
ker v ta namen uvaja skupni termin "posamična krmila" in definicijo tega termina, ki zajema čista krmila in surovine;
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0024
Whereas Directive 96/25/EC aims, in particular, to remove differences between the national legislations concerning straight feedingstuffs and raw materials;
ker je namen Direktive 96/25/ES zlasti odpraviti razlike med nacionalnimi zakonodajami, ki se nanašajo na čista krmila in surovine;
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
COUNCIL DIRECTIVE of 21 July 1986 amending Directive 74/63/EEC on the fixing of maximum permitted levels for undesirable substances and products in feedingstuffs, Directive 77/101/EEC on the marketing of straight feedingstuffs and Directive 79/373/EEC on the marketing of compound feedingstuffs
Direktiva Sveta z dne 21. julija 1986 o spremembi Direktive 74/63/EGS o določitvi najvišjih dovoljenih vsebnosti nezaželenih snovi in proizvodov v krmi, Direktive 77/101/EGS o trženju čistih krmil in Direktive 79/373/EGS o trženju krmnih mešanic
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0047
The labelling of straight feedingstuffs comprising protein derived from mammalian tissue must contain the following statement: "This straight feedingstuff comprises protein derived from mammalian tissue the feeding of which to ruminants is prohibited".
Označba čistih krmil z beljakovinami iz tkiva sesalcev mora vključevati naslednjo izjavo: Čisto krmilo vsebuje beljakovine iz tkiva sesalcev, s katerimi je prepovedano krmiti prežvekovalce.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0471
the marketing of straight and compound feedingstuffs;
trženja posamičnih krmil in krmnih mešanic;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas the introduction of this Directive entails deletion of the terms 'straight feedingstuffs`, 'raw materials (ingredients)`, 'raw materials` and 'ingredients`;
ker se z uvedbo te direktive izbrišejo izrazi "čista krmila", "surovine (sestavine)", "surovine" in "sestavine";
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984L0587
Member States shall, in particular, ensure that additives may be incorporated in straight feedingstuffs only as long as their use is expressly provided for in Annex I or Annex II.
Države članice še posebej zagotovijo, da so lahko dodatki vključeni v posamičnih krmilih samo tako dolgo, dokler je njihova uporaba izrecno določena v Prilogi I ali Prilogi II.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0051
Member States shall, in particular, ensure that additives are added to feed materials and to straight feedingstuffs only where their use is expressly provided for in the authorization regulation.
Države članice zagotovijo, da so dodatki dodani posamičnim krmilom in čistim krmilom samo tam, kadar je njihova uporaba posebno določena v uredbi, ki zadevni dodatek dovoljuje.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0047
Having regard to Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (1), as last amended by Directive 90/654/EEC (2), and in particular Article 10 thereof,
ob upoštevanju Direktive Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil [1], nazadnje spremenjene z Direktivo 90/654/EGS [2], in zlasti člena 10 Direktive,
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Whereas the provisions in question apply exclusively to raw materials intended for animal feed which are to be entered into circulation in the form of straight feedingstuffs or as carriers of premixtures of additives or, after being mixed with other products, as compound feedingstuffs;
ker se te določbe nanašajo izključno na surovine za krmo za živali, ki bodo prišle v obtok kot čisto krmilo ali kot nosilci premiksov dodatkov ali po mešanju z drugimi proizvodi kot krmne mešanice;
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Whereas the minimum conditions laid down in Annex III to Council Directive 70/524/EEC for a person to be entered on a national list of manufacturers of compound feedingstuffs must also be applied to manufacturers of compound feedingstuffs using raw materials which contain a level of undesirable substances and products higher than that permitted in straight feedingstuffs;
ker Priloga III Direktive Sveta 70/524/EGS določa minimalne pogoje za osebe na državnem seznamu proizvajalcev krmnih mešanic, morajo ti veljati tudi za proizvajalce krmnih mešanic, ki uporabljajo surovine z vsebnostjo nezaželenih snovi in proizvodov, presegajočo tisto, ki je dovoljena v čistih krmilih;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
Council Directive 70/524/EEC of 23 November 1970 concerning additives in feedingstuffs (27), Council Directive 82/471/EEC of 30 June 1982 on certain products used in animal nutrition (28) and Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (29),
Direktiva Sveta 70/524/EGS z dne 23. novembra 1970 o dodatkih v krmi27, Direktiva Sveta 82/471/EGS z dne 30. junija 1982 o posebnih proizvodih, ki se uporabljajo v prehrani živali28 in Direktiva Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju posamičnih krmil 29,
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas straight feedingstuffs and raw feed materials are so similar and close, that to ensure a consistent integration of the scope of this Directive they should be placed in one category, namely 'feed materials`;
ker so si čista krmila in surovine za krmne mešanice tako podobna in tako blizu, da bi jih bilo treba zato, da se zagotovi dosledna integracija namena te direktive, uvrstiti v eno kategorijo, namreč "posamična krmila";
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0067
Whereas Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (19), as last amended by Commission Directive 97/47/EC, and Directive 79/373/EEC lay down what labelling straight and compound feedingstuffs respectively consisting of or containing protein derived from mammalian tissue must have to prevent users from feeding them to ruminants in ignorance of the provisions of feedingstuffs and veterinary legislation; whereas Directive 96/25/EC should be supplemented with appropriate measures;
ker Direktiva Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil [19], nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 97/47/ES, in Direktiva 79/373/EGS določata, kako morajo biti označena čista krmila in krmne mešanice, ki vsebujejo beljakovine iz tkiv sesalcev ali pa so iz njih sestavljena, da se uporabnikom, ki ne poznajo določb o krmilih in veterinarske zakonodaje, prepreči krmljenje prežvekovalcev s temi krmili in mešanicami;
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0371
In relation to the control of undesirable substances or products likely to be distributed non-uniformly throughout the feedingstuff, such as aflatoxins, rye ergot, castor-oil plant and crotalaria in straight feedingstuffs
6.2.B V zvezi z nadzorom nezaželenih snovi ali proizvodov, za katere obstaja verjetnost, da bodo neenakomerno porazdeljeni po krmi, kakor so alfatoksini, rženi rožički, ricinus in krotalarija v posamičnih krmilih
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Whereas the definitions of straight feedingstuffs and the various types of compound feedingstuffs in Directives 74/63/EEC (4), 77/101/EEC (5) and 79/373/EEC (6), as last amended by Directives 86/299/EEC (7), 83/87/EEC (8) and 82/957/EEC (9) respectively, should be aligned on the new definitions in Council Directive 84/587/EEC of 29 November 1984 amending Directive 70/524/EEC concerning additives in feedingstuffs (10);
ker bi bilo treba opredelitve čistih krmil in različnih tipov krmnih mešanic v direktivah 74/63/EGS [4], 77/101/EGS [5] in 79/373/EGS [6], kakor so bile nazadnje spremenjene z direktivami 86/299/EGS [7], 83/87/EGS [8] in 82/957/EGS [9], prilagoditi novim opredelitvam v Direktivi Sveta 84/587/EGS z dne 29. novembra 1984 o spremembi Direktive 70/524/EGS o dodatkih v krmi [10];
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
various products of vegetable or animal origin in their natural state, fresh or preserved, and products derived from the industrial processing thereof, and organic or inorganic substances, whether or not containing additives, which are intended to be entered for circulation as straight feedingstuffs or for the preparation of compound feedingstuffs or as carriers of premixtures.'
različni sveži ali konzervirani proizvodi rastlinskega ali živalskega izvora v naravnem stanju, proizvodi, ki so narejeni iz njih z industrijsko obdelavo, in organske ali anorganske snovi, z dodatki ali brez njih, za dajanje v obtok kot čisto krmilo ali za pripravo krmnih mešanic oziroma kot nosilec za premikse."
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
various products of vegetable or animal origin, in their natural state, fresh or preserved, and products derived from the industrial processing thereof, and organic or inorganic substances, whether or not containing additives, which are intended to be entered for circulation as straight feedingstuffs or for the preparation of compound feedingstuffs or as carriers of premixtures;'
razni proizvodi rastlinskega ali živalskega izvora, v naravnem stanju, sveži ali konzervirani, proizvodi, ki so narejeni iz njih z industrijsko obdelavo, in organske ali anorganske snovi, z dodatki ali brez njih, za dajanje v obtok kot čisto krmilo ali za pripravo krmnih mešanic oziroma kot nosilec za premikse."
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
in all cases the terms 'straight feedingstuff(s)` shall be replaced by the term 'feed material(s)`;
izraz "čista krmila" se v vseh primerih nadomesti z izrazom "posamična krmila";
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0024
Whereas Council Directive 77/101/EEC of 23 November 1976 on the marketing of straight feedingstuffs (4) has been repealed by Council Directive 96/25/EC of 29 April 1996 on the circulation of feed materials, amending Directives 70/524/EEC, 74/63/EEC, 82/471/EEC and 93/74/EEC and repealing Directive 77/101/EEC (5);
ker je Direktivo Sveta 77/101/EGS z dne 23. novembra 1976 o trženju čistih krmil [4] nadomestila Direktiva Sveta 96/25/ES z dne 29. aprila 1996 o obtoku posamičnih krmil, ki spreminja direktive 70/524/EGS, 74/63/EGS, 82/471/EGS in 93/74/EGS ter razveljavlja Direktivo 77/101/EGS [5];
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
For the purposes of this Directive, straight feedingstuffs shall mean the various vegetable or animal products in their natural state, fresh or preserved, and products derived from the industrial processing thereof, as well as various organic or inorganic substances, whether or not containing additives, intended as such for oral animal feeding.'
V tej direktivi čista krmila pomenijo različne rastlinske ali živalske proizvode v naravni obliki, sveže ali konzervirane, proizvode, narejene z njihovo industrijsko obdelavo, kot tudi različne organske ali anorganske snovi, z dodatki ali brez njih, namenjene oralnemu krmljenju živali."
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Whereas, for certain raw materials whose level of undesirable substances and products is not restricted in Annex II (A), provision should be made for the possibility of imposing appropriate labelling provisions if the quantity of the undesirable substance or product present in the raw materials exceeds the maximum level laid down for the corresponding straight feedingstuffs;
ker bi bilo treba za nekatere surovine, katerih vsebnost nezaželenih snovi in proizvodov ni omejena v Prilogi II(A), predvideti možnost, da se zanje postavijo zahteve po ustreznem označevanju, če vsebnost nezaželene snovi ali proizvoda v surovini preseže najvišjo raven, določeno za ustrezna čista krmila;
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Member States shall prescribe that paragraph 2 (a) and (b) shall also apply to the raw materials and undesirable substances or products listed in Annex II (B) the maximum level of which is not restricted in Annex II (A), if the level of the undesirable substance or product present in the raw material exceeds that laid down in column 3 of Annex I for the corresponding straight feedingstuffs.
Države članice s predpisi določijo, da odstavek 2(a) in (b) velja tudi za surovine in nezaželene snovi oziroma proizvode, navedene v Prilogi II(B), katerih najvišja vsebnost ni omejena v Prilogi II(A), če vsebnost nezaželene snovi ali proizvoda v surovini presega višino iz stolpca 3 Priloge I za ustrezno čisto krmilo.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31973L0047
"It does not cover the analysis of milk products as straight feedingstuffs, the analysis of mineral substances and mixtures composed predominantly of mineral substances, the analysis of animal and vegetable fats and oils or the analysis of the oil seeds and oleaginous fruit defined in Council Regulation No 136/66/EEC of 22 September 1966 on the establishment of a common organization of the market in oils and fats."
"Ne pokriva analize mlečnih proizvodov kot posamične krme, analize mineralnih snovi in mešanic, sestavljenih predvsem iz mineralnih snovi, analize živalskih in rastlinskih masti in olj ali analize oljnih semen in oljnatega sadja, določenega v Uredbi Sveta 136/66/EGS, z dne 22. septembra 1966 o vzpostavitvi skupne ureditve trga olja in masti."
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Whereas, in addition, Directives 77/101/EEC and 79/373/EEC should be adopted to better facilitate the marketing of straight and compound feedingstuffs;
ker bi bilo treba prilagoditi direktivi 77/101/EGS in 79/373/EGS, da bi olajšali trženje čistih krmil in krmnih mešanic;
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0047
Whereas Directives 77/101/EEC and 79/373/EEC lay down general and specific rules for the marketing and labelling of straight and compound feedingstuffs;
ker direktivi 77/101/EGS in 79/373/EGS določata splošne in specifične predpise za trženje in označevanje čistih krmil in krmnih mešanic;
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0025
Whereas feed materials containing levels of undesirable substances and products higher than those indicated for straight feedingstuffs in Annex I to Directive 74/63/EEC should be supplied only to compound feed manufacturers approved in accordance with the provisions of Council Directive 95/69/EC of 22 December 1995 laying down the conditions and arrangements for approving and registering certain establishments and intermediaries operating in the animal feed sector (7);
ker se sme posamična krmila, ki vsebujejo višje stopnje nezaželenih snovi in izdelkov, kot so za čista krmila predvidene v Prilogi 1 k Direktivi 74/63/EGS, dobavljati le proizvajalcem krmnih mešanic, ki so imajo dovoljenje za to v skladu z določili Direktive Sveta 95/69/ES z dne 22. decembra 1995 o določitvi pogojev in podrobnejših določb za odobritev in registracijo določenih obratov in posrednikov delujočih v sektorju krme za živali [7];
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0471
Without prejudice to the labelling provisions applicable to straight and compound feedingstuffs, Member States shall prescribe that the products listed in the Annex may not be marketed as feedingstuffs or incorporated in feedingstuffs unless any particulars laid down in the Annex appear in the package or container or on a label attached thereto.
Brez poseganja v določbe o označevanju, ki veljajo za posamična krmila in krmne mešanice, države članice predpišejo, da proizvodov iz priloge ni dovoljeno tržiti kot krmo ali kot vključene v krmo, če na pakiranju ali embalaži oziroma na oznaki, pritrjeni nanju, niso navedene vse podrobnosti, določene v Prilogi.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0354
Where the content of the undesirable substance or product listed in column 1 of Annex II (A) exceeds the level laid down in column 3 of Annex I in respect of the straight feedingstuff, the raw material listed in column 2 of Annex II (A) may, without prejudice to paragraph 1, be marketed only if:
Kadar vsebnost nezaželene snovi ali proizvoda iz stolpca 1 Priloge II(A) presega raven, določeno v stolpcu 3 Priloge I za krmne mešanice, se lahko surovina iz stolpca 2 Priloge II(A) brez vpliva na odstavek 1 trži le, če:
Prevodi: en > sl
1–49/49
straight feedingstuffs