Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/57
subsidy lock
1 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
2.2 A subsidy which is limited to certain enterprises located within a designated geographical region within the jurisdiction of the granting authority shall be specific.
2.2 Subvencija, ki je omejena na določeno podjetje na določenem zemljepisnem območju, ki je v pristojnosti oblasti, ki subvencijo daje, velja kot specifična subvencija.
2 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
Where the recipient firm is located in an inflationary economy country, the value of the product shall be calculated as the recipient firm's total sales (or sales of the relevant product, if the subsidy is tied) in the preceding calendar year indexed by the rate of inflation experienced in the 12 months preceding the month in which the subsidy is to be given.
Če podjetje, ki je dobilo subvencije, obstaja v državi z gospodarstvom z visoko inflacijo, se vrednost proizvoda podjetja izračuna na podlagi celotne prodaje (ali prodaje določenega proizvoda, če je subvencija vezana) v prejšnjem koledarskem letu z indeksom, ki temelji na stopnji inflacije v zadnjih 12 mesecih pred tistim mesecem, v katerem je bila dana subvencija.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-74
Each Party shall implement this Convention, in particular Articles 5 and 6, according to its own division of powers, in conformity with its constitutional principles and administrative arrangements, and respecting the principle of subsidiarity, taking into account the European Charter of Local Self-government.
Vsaka pogodbenica izvaja to konvencijo, predvsem 5. in 6. člen, na podlagi svoje lastne delitve pooblastil, v skladu s svojimi ustavnimi načeli in upravno ureditvijo ter ob upoštevanju načela subsidiarnosti in Evropske listine o lokalni samoupravi.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
(a) For the purposes specified in Article 71 (a) and until such time as the strategic points have been specified in the subsidiary arrangements, the Agency inspectors shall have access to any location where the initial report or any inspections carried out in connection with it indicate that nuclear material subject to safeguards under this Agreement is present.
(a) Za namene, določene v členu 71(a), in dokler v dopolnilnih dogovorih niso določene strateške točke, imajo inšpektorji Agencije dostop do vsake lokacije, na kateri se na podlagi začetnega poročila ali inšpekcijskih pregledov, opravljenih v zvezi z njim, nahaja jedrski material, za katerega velja varovanje po tem sporazumu;
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Under the principle of subsidiarity, in areas which do not fall within its exclusive competence, the Union shall act only if and insofar as the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by the Member States, either at central level or at regional and local level, but can rather, by reason of the scale or effects of the proposed action, be better achieved at Union level.
(3) V skladu z načelom subsidiarnosti Unija na področjih, ki niso v njeni izključni pristojnosti, deluje če in kolikor države članice ciljev predlaganih ukrepov ne morejo zadostno doseči na centralni ravni, na regionalni ali lokalni ravni, temveč se jih zaradi obsega ali učinkov predlaganih ukrepov laže doseže na ravni Unije.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2008-40
Each Party may approach responsible governmental entities in the territory of the other Party, including entities at the state, provincial or local level, if it believes that a subsidy or support being considered or provided by such entities will have the adverse competitive effects referred to in paragraph 2. If a Party decides to make such direct contact it shall inform promptly the other Party through diplomatic channels.
Pogodbenici lahko navežeta stik s pristojnimi državnimi organi na ozemlju druge pogodbenice, vključno z organi na državni, regionalni ali lokalni ravni, če menita, da bo subvencija ali pomoč, ki jo taki organi predvidevajo ali zagotavljajo, imela škodljive konkurenčne vplive iz drugega odstavka. Če se pogodbenica odloči navezati neposreden stik, o tem po diplomatski poti nemudoma obvesti drugo pogodbenico.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
The reimbursement to EOUs of central sales tax paid on goods procured locally is considered a countervailable subsidy for the following reasons.
Povračilo centralnega prometnega davka izvozno naravnanim enotam za lokalno kupljeno blago šteje za subvencijo, pri kateri se lahko uvede izravnalni ukrep, iz naslednjih razlogov:
8 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
6. subsidies and incentives for local public services, devices, and technology for environmental protection and for technologies and products which are environmentally sound;
6. subvencij in spodbud za lokalne javne službe, naprave in tehnologije varstva okolja ter za okolje neoporečne tehnologije in izdelke,
9 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Legal persons governed by private law which are owned by legal persons governed by public law, by local authorities of any level, including the Greek Central Association of Local Authorities (Κ.Ε.Δ.Κ.Ε.), by local associations of "communes", (local administrative areas) or by public entreprises or entities, or by legal persons as referred to in b) or which regularly receive at least 50 % of their annual budget in the form of subsidies from such legal persons, pursuant to the applicable rules or to their own articles of association, or legal persons as referred to above which have a capital holding of at least 51 % in such legal persons governed by public law.
Pravne osebe zasebnega prava, ki so v lasti pravnih oseb javnega prava, lokalnih oblasti na kateri koli ravni, vključno z Grškim združenjem lokalnih oblasti (K.E.Δ.K.E.), lokalnih združenj občin ali javnih podjetij ali oseb ali pravnih oseb iz točke (b), ali ki redno prejemajo najmanj 50 % svojega letnega proračuna v obliki subvencij od takih pravnih oseb v skladu z veljavnimi pravili ali svojim statutom, ali pravne osebe iz zgornjih točk, ki imajo v takih pravnih osebah javnega prava najmanj 51 % kapitalski delež.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
A person who provides a London local service as defined in section 179(1) of the Greater London Authority Act 1999 (a bus service) in pursuance of an agreement entered into by Transport for London under section 156(2) of that Act or in pursuance of a transport subsidiary's agreement as defined in section 169 of that Act
Subjekt, ki opravlja lokalne prevoze v Londonu, opredeljen v členu 179(1) Greater London Authority Act 1990 (avtobusni prevozi) v skladu s sporazumom, sklenjenim s Transport of London na podlagi člena 156(2) navedenega zakona ali v skladu s sporazumom o hčerinskih družbah v transportu, opredeljenih v členu 169 navedenega zakona.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0549
Since the objective of this Regulation, namely the creation of the single European sky, cannot be sufficiently achieved by the Member States, by reason of the transnational scale of the action, and can therefore be better achieved at Community level, while allowing for detailed implementing rules that take account of specific local conditions, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
Ker cilja te uredbe, namreč oblikovanja enotnega evropskega neba, države članice ne morejo doseči same zaradi nadnacionalnega obsega te akcije, in ga lahko bolje dosežejo na ravni Skupnosti, pri čemer lahko zagotovijo podrobna izvedbena pravila, ki upoštevajo posebne lokalne pogoje, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načeli subsidiarnosti, kakor določa člen 5 Pogodbe.
12 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0074
(113) The reimbursement to EOUs of central sales tax paid on goods procured locally is considered a countervailable subsidy for the following reasons.
(113) Povračilo centralnega prometnega davka izvozno naravnanim enotam za lokalno kupljeno blago šteje za subvencijo, pri kateri se lahko uvede izravnalni ukrep, iz naslednjih razlogov:
13 Pravna redakcija
DRUGO
aids paid to beneficiaries, including subsidies and other public aids, at national, regional or local level, within the limits set by Regulation (EC) No 2792/1999.
upravičencem izplačana pomoč, vključno s subvencijami in ostalo državno pomočjo na državni, regionalni ali lokalni ravni v mejah iz Uredbe (ES) št. 2792/1999.
14 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
A subsidy which is limited to certain enterprises located within a designated geographical region within the jurisdiction of the granting authority shall be specific.
Subvencija, omejena na nekatera podjetja na imenovanem geografskem območju v pristojnosti organa, ki dodeljuje subvencije, je specifična.
15 Pravna redakcija
DRUGO
'beneficiaries of subsidies' shall mean the organisations (NGOs, federal, national, regional or local authorities, other non-profit organisations) responsible for implementing projects.
"upravičenci do subvencij" pomenijo organizacije (nevladne organizacije, zvezni, državni, regionalni ali lokalni organi, druge nepridobitne organizacije), odgovorne za izvajanje projektov.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R2603
The subsidy amounts for the two companies located in EPZ/EOU have therefore been limited to the customs duties exempted on capital goods, and respectively have been reduced to 0,37 % and 4,43 96.
Zneski subvencij so se zato za ti dve podjetji iz IPC/INE omejili na oprostitev plačila dajatev za investicijsko blago in zmanjšali na 0,37 % oziroma 4,43 %.
17 Pravna redakcija
DRUGO
In assessing the document under consideration, the main part of the Committee's text shall, wherever possible, address compliance with the subsidiarity principle and the expected impact on administration and regional and local finances.
Pri ocenjevanju obravnavanega gradiva glavni del besedila mnenja Odbora, če je le mogoče, obravnava skladnost z načelom subsidiarnosti in predvidene posledice za upravo ter regionalne in lokalne finance.
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0902
For one particular subsidy scheme, the 'tax credit for the purchase of automation and pollution control equipment' granted for locally purchased equipment, was found to be countervailable according to the Regulation the subject of challenge.
Za neko subvencijsko shemo je bilo zaradi " dobropisa na že plačane davke za nakup opreme za avtomatizacijo in nadzor onesnaževanja", ki je bil odobren za lokalen nakup opreme, ugotovljeno, da je takšen, da bi se proti njemu lahko uvedel izravnalni ukrep v skladu z izpodbijano Uredbo.
19 Pravna redakcija
promet
Establishment by a non resident in extractive industries must be carried out in the form of a French or European subsidiary, whose manager must be resident in France or other country and declare his place of residence to the local préfet authorities.
Ustanavljanje podjetij s strani nerezidentov v ekstraktivnih industrijah mora potekati v obliki francoske ali evropske podružnice, njihov direktor mora biti oseba s stalnim prebivališčem v Franciji ali drugi državi in prijaviti stalno prebivališče lokalnim organom oblasti.
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R2603
These subsidies are income tax exemption, import of raw materials and capital goods without payment of import duties and benefits for export-oriented companies and companies located in export-processing zones', and that 'It is alleged that the above schemes are subsidies since they involve a financial contribution from the Government of India and confer a benefit on the recipients, i.e. on exporters of polyethylene terephthalate.
Te subvencije so oprostitev plačila davka od dohodka, uvoz surovin in investicijskega blaga brez plačila uvoznih dajatev ter ugodnosti za izvozno naravnana podjetja in podjetja iz prostih izvoznih območjih" in da "se domneva, da so prej navedene sheme subvencije, ker vključujejo finančni prispevek indijske vlade in prenašajo ugodnosti na prejemnike, t.j. izvoznike polietilen tereftalata.
21 Pravna redakcija
DRUGO
the location of the main place of business of the undertaking for which the person performing mobile road transport activities carries out duties, together with its various subsidiary places of business, regardless of whether they are located in the same place as its head office or main place of business,
lokacijo glavne poslovne enote podjetja, za katerega oseba, ki opravlja spremljevalnedejavnosti v cestnem prometu, izvaja naloge, skupaj z različnimi podružnicami, ne glede na to, ali so v istem kraju kakor sedež podjetja ali glavna poslovna enota,
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
In order to avoid granting a bonus for non-cooperation, it was considered appropriate to establish the duty rate for the non-cooperating companies at the highest level established per individual subsidy programme for the cooperating companies, i.e. for non-cooperating companies located in India at 44,4 %.
Da se nepripravljenost na sodelovanje ne bi nagradila, se je štelo za primerno, da se stopnja dajatve za nesodelujoče družbe določi na podlagi najvišje stopnje, ki je bila za sodelujoče družbe ugotovljena pri posameznih subvencijskih programih, kar za nesodelujoče družbe s sedežem v Indiji znaša 44,4 %.
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1599
In order to avoid granting a bonus for non-cooperation, it was considered appropriate to establish the duty rate for the non-cooperating companies at the highest level established per individual subsidy programme for the cooperating companies, i.e. for non-cooperating companies located in India at 48,8 96.
Da se nepripravljenost na sodelovanje ne bi nagradila, se je štelo za primerno, da se stopnja dajatve za nesodelujoča podjetja določi na podlagi najvišje stopnje, ki je bila za sodelujoča podjetja ugotovljena pri posameznem subvencijskem programu, kar za nesodelujoča podjetja s sedežem v Indiji znaša 48,8 %.
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R2263
Furthermore, in the United States of America through the acquisition of a local producer, the subsidiary of a Japanese exporter is bound by a long-term supply contract with the biggest American user which represents between 40 % and 50 % of the market for black colorformers in the United States of America.
Nadalje je v Združenih državah Amerike hčerinsko podjetje japonskega izvoznika zaradi prevzema lokalnega proizvajalca zavezano z dolgoročno dobavno pogodbo z največjim ameriškim uporabnikom, ki dosega med 40 % in 50 % trga za oblikovalnike črnega barvila v Združenih državah Amerike.
25 Pravna redakcija
DRUGO
The SA must have international coverage in order to be able to carry out certification on a world-wide basis, either by implantation through subsidiaries in a number of third countries and/or by way of directly attending the discharge operations with their own salaried inspectors from the nearest regional office or from the national office in the Community or with local agents that are subjected to proper supervision by the SA.
NA mora imeti mednarodni obseg delovanja, da lahko izvaja potrjevanje na svetovni ravni bodisi preko svojih hčerinskih podjetij v določenem številu tretjih držav in/ali na način neposredne udeležbe pri iztovarjanju, z redno zaposlenimi inšpektorji iz najbližjega regionalnega urada ali iz nacionalnega urada v Skupnosti oziroma z lokalnimi zastopniki, ki so predmet ustreznega nadzora NA.
26 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31973D0391
- amount of effective interest subsidy, where it differs from that receivable under the normal system; interest rate if the credit is to be granted out of public funds, - credit insurance charges, where these differ from those payable under the normal system, - scope and terms of any support for local expenditure; (f) precise grounds cited for not applying, or departing from, the norms set out in Article 1. Where they obtain, the following circumstances must be specified:
- znesek dejanske subvencije za obresti, če se razlikuje od tistega, ki se dobi običajno; obrestno mero, če naj se kredit dodeli iz javnih sredstev, - stroški kreditnega zavarovanja, če se ti razlikujejo od tistih, ki se plačajo običajno, - obseg in pogoje kakršne koli podpore pri lokalnih stroških; f) natančne razloge za neuporabo ali odstopanje od norm, določenih v členu 1. Treba je navesti naslednje okoliščine, če so na voljo:
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1599
In view of the amount of the countervailable subsidies found for the exporting producers located in India and in the light of the seriousness of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional countervailing duties on imports originating in India pursuant to Regulation (EC) No 618/1999 be definitively collected to the extent of the amount of definitive duties imposed, unless the provisional duty rates are lower in which case the latter should prevail.
Zaradi višine subvencij, proti katerim se lahko uvede izravnalni ukrep in ki so bile ugotovljene za proizvajalce izvoznike s sedežem v Indiji, ter zaradi obsega škode, povzročene gospodarski panogi Skupnosti, se šteje za potrebno, da se varščine, položene za začasne izravnalne dajatve na uvoz s poreklom iz Indije v okviru Uredbe (ES) št. 618/1999, dokončno poberejo v višini dokončnih dajatev oziroma v višini začasnih dajatev, če so slednje nižje.
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
In view of the amount of the countervailable subsidies found for the exporting producers located in India and in the light of the seriousness of the injury caused to the Community industry, it is considered necessary that the amounts secured by way of provisional countervailing duties on imports originating in India pursuant to Regulation (EC) No 619/1999 be definitively collected to the extent of the amount of definitive duties imposed, unless the provisional duties rates are lower in which case the latter should prevail.
Zaradi višine izpodbojnih subvencij, ugotovljenih za proizvajalce - izvoznike s sedežem v Indiji, in zaradi obsega škode, povzročene industriji Skupnosti, se šteje za potrebno, da se varščine, položene za začasne izravnalne dajatve na uvoz s poreklom iz Indije v skladu z Uredbo (ES) št. 619/1999, dokončno poberejo v višini dokončnih carin oziroma v višini začasnih dajatev, če so slednje nižje.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Notified operators should provide information and unbundled access to third parties under the same conditions and of the same quality as they provide for their own services or those of their subsidiaries or partners, and to this end, the publication by the notified operator of a reference offer for unbundled access to the local loop, within a short time-frame and ideally on Internet, and under the supervisory control of the national regulatory authority (NRA), would contribute, to create transparent and non-discriminatory market conditions.
Priglašeni operaterji naj tretjim strankam ponudijo informacije in razvezan dostop enake kakovosti in pod enakimi pogoji kot pri lastnih storitvah ali storitvah hčerinskih družb ali partnerjev, zato bi objava referenčne ponudbe priglašenega operaterja za razvezan dostop do krajevne zanke v kratkem časovnem okvirju, v najboljšem primeru na internetu, ter pod nadzorom nacionalnega regulativnega organa pripomogla k ustvarjanju transparentnih in nediskriminatornih tržnih pogojev.
30 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003D1230
(26) Since the objectives of the proposed programme, which concern the implementation of the Community strategy in the fields of energy contributing to sustainable development, cannot be sufficiently achieved by the Member States acting individually since a promotion campaign and exchanges are required, based on close cooperation on a European scale between the various players at national, regional and local level, and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
(26) Ker ciljev predlaganega programa v zvezi z izvajanjem strategije Skupnosti na področjih energije, ki prispevajo k trajnostnem razvoju, države članice s posamičnim delovanjem ne morejo zadovoljivo doseči, ker so za to izvajanje potrebne promocijske kampanje in izmenjave, ki temeljijo na tesnem sodelovanju na evropski ravni med različnimi akterji na nacionalni, regionalni in lokalni ravni, in se zato ti cilji lažje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe.
31 Pravna redakcija
DRUGO
Since the objectives of the proposed action, namely setting a common level of universal service for telecommunications for all European users and of harmonising conditions for access to and use of public telephone networks at a fixed location and related publicly available telephone services and also achieving a harmonised framework for the regulation of electronic communications services, electronic communications networks and associated facilities, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore by reason of the scale or effects of the action be better achieved at Community level, the Community may adopt measures in accordance with the principles of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
Ker države članice ne morejo v celoti doseči ciljev predlaganih ukrepov in sicer ne morejo določiti skupne ravni univerzalne storitve v telekomunikacijah za vse evropske uporabnike in uskladiti pogojev za dostop do javnih telefonskih omrežij na fiksni lokaciji in njihove uporabe ter pripadajočih javno dostopnih telefonskih storitev, niti doseči usklajenega regulativnega okvira za elektronske komunikacijske storitve, elektronska komunikacijska omrežja in pripadajoče naprave, in ker se lahko ti cilji zaradi obsega učinkov bolje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načeli subsidiarnosti, kot je določeno v členu 5 Pogodbe.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1670
Total number of financial subsidiaries broken down by location in other countries
Skupno število finančno odvisnih družb, razčlenjeno glede na lokacijo v drugih državah
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
institutions incorporated and located in the territory, including subsidiaries of parent companies located outside that territory, and
institucije, registrirane in locirane na navedenem ozemlju, vključno s podrejenimi družbami matičnih družb zunaj tega ozemlja, in
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0074
The reimbursement to EOUs of central sales tax paid on goods procured locally is considered a countervailable subsidy for the following reasons.
Povračilo centralnega prometnega davka izvozno naravnanim enotam za lokalno kupljeno blago šteje za subvencijo, pri kateri se lahko uvede izravnalni ukrep, iz naslednjih razlogov:
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Subsidiary conditions may also be attached restricting the type or location of the assets or the periods during which they are to be acquired or held.
V zvezi s temi podporami so lahko določeni tudi dodatni pogoji, ki omejujejo vrsto ali razmestitev sredstev oziroma obdobje, v katerem jih mora podjetje pridobiti ali obdržati v svoji lasti.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0275
"beneficiaries of subsidies" shall mean the organisations (NGOs, federal, national, regional or local authorities, other non-profit organisations) responsible for implementing projects.
"upravičenci do subvencij" pomenijo organizacije (nevladne organizacije, zvezni, državni, regionalni ali lokalni organi, druge nepridobitne organizacije), odgovorne za izvajanje projektov.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2603
The subsidy amounts for the two companies located in EPZ/EOU have therefore been limited to the customs duties exempted on capital goods, and respectively have been reduced to 0,37 % and 4,43 %.
Zneski subvencij so se zato za ti dve podjetji iz IPC/INE omejili na oprostitev plačila dajatev za investicijsko blago in zmanjšali na 0,37 % oziroma 4,43 %.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2423
When a parent company and its subsidiaries are MFIs located in the same national territory, the parent company is permitted to consolidate in its statistical returns the business of these subsidiaries, keeping however the business of credit institutions and other MFIs separate, for the purposes of the ESCB minimum reserve system.
Kadar so matična družba in njene podrejene družbe MFI, ki so locirane na istem nacionalnem ozemlju, je matični družbi dovoljeno, da v svojih statističnih poročilih za namene sistema obveznih rezerv ESCB združi posle teh podrejenih družb, posle kreditnih institucij in drugih MFI pa vodi ločeno.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0108
Article 25(3)(e) shall be replaced by the following: "(e) shares held by an investment company or investment companies in the capital of subsidiary companies carrying on only the business of management, advice or marketing in the country where the subsidiary is located, in regard to the repurchase of units at unit-holders' request exclusively on its or their behalf.";
Člen 25(3)(e) se nadomesti z naslednjim: "(e) z delnicami, ki jih ima investicijska družba ali investicijske družbe v kapitalu hčerinskih družb, ki v državi, v kateri je lociran sedež hčerinske družbe, izvajajo le posle upravljanja, svetovanja ali trženja v zvezi s ponovnim odkupom enot premoženja na zahtevo imetnikov enot premoženja izključno v njihovem imenu.";
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0174
The Commission sent questionnaires to all parties known to be concerned and received detailed information from the complainant Community producers, their subsidiaries, the Japanese exporter and its related importer located in the Community.
Komisija je poslala vprašalnike vsem strankam, za katere je znano, da jih to zadeva, in prejela podrobne podatke od proizvajalcev Skupnosti, ki so se pritožili, njihovih hčerinskih podjetij, japonskega izvoznika in njegovega povezanega uvoznika, ki se nahaja v Skupnosti.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0902
For one particular subsidy scheme, the "tax credit for the purchase of automation and pollution control equipment" granted for locally purchased equipment, was found to be countervailable according to the Regulation the subject of challenge.
Za neko subvencijsko shemo je bilo zaradi "dobropisa na že plačane davke za nakup opreme za avtomatizacijo in nadzor onesnaževanja", ki je bil odobren za lokalen nakup opreme, ugotovljeno, da je takšen, da bi se proti njemu lahko uvedel izravnalni ukrep v skladu z izpodbijano Uredbo.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2603
These subsidies are income tax exemption, import of raw materials and capital goods without payment of import duties and benefits for export-oriented companies and companies located in export-processing zones", and that "It is alleged that the above schemes are subsidies since they involve a financial contribution from the Government of India and confer a benefit on the recipients, i.e. on exporters of polyethylene terephthalate.
Te subvencije so oprostitev plačila davka od dohodka, uvoz surovin in investicijskega blaga brez plačila uvoznih dajatev ter ugodnosti za izvozno naravnana podjetja in podjetja iz prostih izvoznih območjih" in da "se domneva, da so prej navedene sheme subvencije, ker vključujejo finančni prispevek indijske vlade in prenašajo ugodnosti na prejemnike, tj. izvoznike polietilen tereftalata.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Legal persons governed by private law which are owned by legal persons governed by public law, by local authorities of any level, including the Greek Central Association of Local Authorities (Κ.Ε.Δ.Κ.Ε.), by local associations of "communes", (local administrative areas) or by public entreprises or entities, or by legal persons as referred to in b) or which regularly receive at least 50 % of their annual budget in the form of subsidies from such legal persons, pursuant to the applicable rules or to their own articles of association, or legal persons as referred to above which have a capital holding of at least 51 % in such legal persons governed by public law.
Pravne osebe zasebnega prava, ki so v lasti pravnih oseb javnega prava, lokalnih oblasti na kateri koli ravni, vključno z Grškim združenjem lokalnih oblasti (K.E.Δ.K.E.), lokalnih združenj občin ali javnih podjetij ali oseb ali pravnih oseb iz točke (b), ali ki redno prejemajo najmanj 50 % svojega letnega proračuna v obliki subvencij od takih pravnih oseb v skladu z veljavnimi pravili ali svojim statutom, ali pravne osebe iz zgornjih točk, ki imajo v takih pravnih osebah javnega prava najmanj 51 % kapitalski delež.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0017
A person who provides a London local service as defined in section 179(1) of the Greater London Authority Act 1999 (a bus service) in pursuance of an agreement entered into by Transport for London under section 156(2) of that Act or in pursuance of a transport subsidiary's agreement as defined in section 169 of that Act
Subjekt, ki opravlja lokalne prevoze v Londonu, opredeljen v členu 179(1) Greater London Authority Act 1990 (avtobusni prevozi) v skladu s sporazumom, sklenjenim s Transport of London na podlagi člena 156(2) navedenega zakona ali v skladu s sporazumom o hčerinskih družbah v transportu, opredeljenih v členu 169 navedenega zakona.
Prevodi: en > sl
1–50/57
subsidy lock