Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/534
supervisory body
1 Končna redakcija
DRUGO
supervisory body
nadzorni organ
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
Joint Supervisory Body
Skupni nadzorni organ
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
National Supervisory Body
Nacionalni nadzorni organ
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(e) cooperating with the Joint Supervisory Body.
(e) sodeluje s skupnim nadzornim organom.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(c) implement the Joint Supervisory Body's decisions on appeals.
(c) uresničuje odločitve skupnega nadzornega organa o pritožbah.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
The Joint Supervisory Body shall determine its rules of procedure.
Skupni nadzorni organ sprejme svoj poslovnik.
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall first consult the national supervisory body or the competent judicial body in the Member State which was the source of the data.
Skupni nadzorni organ se najprej posvetuje z nacionalnim nadzornim organom ali pristojnim sodnim organom v državi članici, ki je podatke posredovala.
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall appoint a chairman from among its members.
Skupni nadzorni organ imenuje predsednika iz vrst svojih članov.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall draw up activity reports at regular intervals.
Skupni nadzorni organ v rednih časovnih obdobjih sestavi poročilo o svojih dejavnostih.
10 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(b) allow the Joint Supervisory Body free access at all times to all its premises;
(b) skupnemu nadzornemu organu kadar koli omogoči prost dostop v vse svoje prostore;
11 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
In evaluating such a proposal, the Council shall consult the Joint Supervisory Body.
O takem predlogu se svet posvetuje s skupnim nadzornim organom.
12 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(3) The Joint Supervisory Body shall examine and decide the appeal at its next meeting.
(3) Skupni nadzorni organ pregleda pritožbo in o njej odloča na naslednjem sestanku.
13 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Europol must assist the joint supervisory body in the performance of the latter's tasks.
Europol mora skupnemu nadzornemu organu pomagati pri opravljanju njegovih nalog.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(2) The Joint Supervisory Body shall conduct periodic reviews at least one time per year.
(2) Skupni nadzorni organ opravi redni pregled vsaj enkrat letno.
15 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(3) SELEC shall assist the Joint Supervisory Body in the performance of the latter's tasks.
(3) SELEC pomaga skupnemu nadzornemu organu pri opravljanju njegovih nalog.
16 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body may address any comments it deems necessary to the Management Board.
Skupni nadzorni odbor lahko naslovi na Upravni odbor vse pripombe, ki so po njegovem mnenju potrebne.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
(8) may deliver opinions on the comments and reports of the joint supervisory body (Article 24);
(8) lahko posreduje mnenja o pripombah in poročilih skupnega nadzornega organa (člen 24);
18 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
In the performance of their duties, the members of the joint supervisory body shall not receive instructions from any other body.
Člani skupnega nadzornega organa ne sprejemajo navodil drugih organov pri opravljanju svojih nalog.
19 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
In the performance of their duties, the members of the Joint Supervisory Body shall not receive instructions from any other body.
Pri opravljanju svojih nalog člani skupnega nadzornega organa ne prejemajo navodil drugih organov.
20 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
On confirmation of that, the decision, which may extend to a refusal to communicate any information, shall be taken by the joint supervisory body in close cooperation with the national supervisory body or competent judicial body.
Če se to potrdi, skupni nadzorni organ v tesnem sodelovanju z nacionalnim nadzornim organom ali pristojnim sodnim organom sprejme odločitev, ki se lahko razširi na zavrnitev sporočanja kakršnih koli informacij.
21 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(6) The Joint Supervisory Body shall draw up and make public activity reports at regular intervals.
(6) Skupni nadzorni organ v rednih časovnih presledkih pripravlja in objavlja poročila o svoji dejavnosti.
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
(9) shall examine problems which the joint supervisory body brings to is attention (Article 24 (5));
(9) preuči probleme, na katere opozori skupni nadzorni organ (člen 24(5));
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
If the enquirer lodges an appeal to the joint supervisory body provided for in Article 24, the appeal shall be examined by that body.
Če prosilec pošlje pritožbo skupnemu nadzornemu organu iz člena 24, navedeni organ pritožbo pregleda.
24 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
In the event of any difficulty, the joint supervisory body shall refer the matter to the Management Board.
V primeru kakršnih koli zapletov skupni nadzorni organ zadevo posreduje Upravnemu odboru.
25 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The Director of Europol may request the joint supervisory body to do this within a certain period of time.
Direktor Europola lahko od skupnega nadzornega odbora zahteva, da to stori v določenem roku.
26 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
it can appoint more than half of the members of the management or supervisory body of the other undertaking.
- lahko imenuje več kot polovico članov organa upravljanja ali nadzornega organa drugega podjetja.
27 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
The decision of the Joint Supervisory Body on an appeal shall be final and binding on all parties to the appeal.
Odločitev skupnega nadzornega organa je dokončna in zavezujoča za vse stranke v pritožbenem postopku.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The details shall be decided upon by the Management Board following consultation with the joint supervisory body.
O podrobnostih odloči Upravni odbor po posvetu s skupnim nadzornim organom.
29 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The Management Board shall prepare the Council decision and consult the joint supervisory body referred to in Article 24.
Upravni odbor pripravi odločitev Sveta in se posvetuje s skupnim nadzornim organom iz člena 24.
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
In addition, the joint supervisory body shall monitor the permissibility of the transmission of data originating from Europol.
Poleg tega skupni nadzorni organ spremlja dopustnost prenosa podatkov, ki izhajajo iz Europola.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
(3) carry out the joint supervisory body's decisions on appeals in accordance with the provisions of Articles 19 (7) and 20 (4).
(3) izvaja odločitve skupnega nadzornega organa v zvezi s pritožbami v skladu z določbami členov 19(7) in 20(4).
32 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The details of such control mechanisms shall be decided upon by the Management Board following consultation with the joint supervisory body.";
O podrobnostih takšnega mehanizma nadzora odloča Upravni odbor po tem, ko se je posvetoval s skupnim nadzornim organom."
33 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall unanimously adopt its rules of procedure, which shall be submitted for the unanimous approval of the Council.
Skupni nadzorni organ enoglasno sprejme svoj poslovnik in ga posreduje Svetu, ki ga soglasno odobri.
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
This right shall be exercised in accordance with the national law of the Member State to the national supervisory body of which the request is made.
Ta pravica se uveljavlja v skladu z nacionalno zakonodajo države članice pri nacionalnem nadzornem organu, na katerega je naslovljeno zaprosilo.
35 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Where the appeal concerns the checking of data entered by a Member State in the information system, the joint supervisory body shall ensure that the necessary checks have been carried out correctly in close cooperation with the national supervisory body of the Member State which entered the data.
Kadar se pritožba nanaša na preveritev podatkov, ki jih je v informacijski sistem vnesla država članica, skupni nadzorni organ zagotovi, da so potrebne preveritve opravljene primerno in v tesnem sodelovanju z nacionalnim nadzornim organom države članice, ki je podatke vnesla.
36 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
If it is not satisfied with the response given by the Director General to its request, the Joint Supervisory Body shall refer the matter to the Council.
Če skupni nadzorni organ ni zadovoljen z odgovorom generalnega direktorja, pošlje zadevo svetu.
37 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall decide whether or not to publish its activity report, and, if it decides to do so, determine how it should be published.
Skupni nadzorni organ se odloči, ali bo poročilo o dejavnostih objavil ali ne in, v kolikor se odloči za objavo, opredeli tudi način objave.
38 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(i) the processing of personal data by SELEC shall be subject to oversight by an independent Joint Supervisory Body, established pursuant to this Convention.
(i) obdelovanje osebnih podatkov v SELEC-u nadzira neodvisni skupni nadzorni organ, ki se ustanovi skladno s to konvencijo.
39 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) If the Joint Supervisory Body identifies any violations of the provisions of this Convention in the storage, processing or utilization of personal data, it shall bring the matter to the attention of the Director General and shall request him to reply within a time limit specified by the Joint Supervisory Body.
(4) Če skupni nadzorni organ ugotovi kakršno koli kršitev določb te konvencije o shranjevanju, obdelavi ali uporabi osebnih podatkov, o tem obvesti generalnega direktorja in zahteva odgovor v roku, ki ga določi sam.
40 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
If the enquirer is not satisfied with Europol's reply or if he has received no reply within three months, he may refer the matter to the joint supervisory body.
Če prosilec z Europolovim odgovorom ni zadovoljen ali če v roku treh mesecev ne prejme nikakršnega odgovora, lahko o tem obvesti skupni nadzorni organ.
41 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The latter may also refer the matter to the joint supervisory body if there has been no response to his request within the time-limits laid down in its Article.
Prosilec lahko zadevo sporoči skupnemu nadzornemu organu tudi, če na svojo prošnjo v roku, določenem v tem členu, ni prejel nobenega odgovora.
42 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Member States shall inform the Joint Supervisory Body of any findings relating to personal data protection concerning SELEC that result from such supervision.
(4) Države članice obvestijo skupni nadzorni organ o ugotovitvah glede varstva osebnih podatkov SELEC-a po opravljenem nadzoru.
43 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(a) supply the information the Joint Supervisory Body requests, give it access to all documents and paper files as well as access to the data stored in its data files;
(a) na zahtevo skupnega nadzornega organa daje informacije, omogoča dostop do vseh dokumentov in papirnih zbirk ter podatkov v svojih podatkovnih zbirkah;
44 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall notify the enquirer that it has carried out the checks, without giving any information which might reveal to him whether or not he is known.
Skupni nadzorni organ obvesti prosilca o opravljeni preveritvi, ne da bi mu razkril, ali Europol o njem hrani kakršne koli podatke ali ne.
45 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The joint supervisory body shall be composed of not more than two members or representatives (where appropriate assisted by alternates) of each of the national supervisory bodies guaranteed to be independent and having the necessary abilities, and appointed for five years by each Member State.
Skupni nadzorni organ sestavljata največ dva člana ali predstavnika (ki jima, kjer je primerno, pomagata namestnika) vsakega izmed nacionalnih nadzornih organov, za katera je zagotovljeno, da sta neodvisna in da imata vse potrebne sposobnosti, ter ki ju vsaka država članica imenuje za dobo petih let.
46 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
If the Council does not resolve the non-compliance of the processing within a reasonable time, the Data Protection Officer shall refer the matter to the Joint Supervisory Body.
Če svet ne razreši neskladij v povezavi z obdelavo podatkov v 60 dneh, uradna oseba za varstvo podatkov zadevo pošlje skupnemu nadzornemu organu.
47 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
The Joint Supervisory Body shall be made up of one representative from each Member State who shall be independent as regards personal data protection matters according to national law.
V skupnem nadzornem organu je po en predstavnik iz vsake države članice, ki je pri zadevah v zvezi z varstvom osebnih podatkov po notranji zakonodaji neodvisen.
48 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
In its reply to a request for a check or for access to data, Europol shall inform the enquirer that he may appeal to the joint supervisory body if he is not satisfied with the decision.
Europol v svojem odgovoru na zaprosilo za preveritev ali dostop do podatkov prosilca obvesti, da se lahko, če z odločitvijo ni zadovoljen, pritoži skupnemu nadzornemu organu.
49 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(5) The Joint Supervisory Body shall inform the Director General and the Council about its reviews and make any necessary recommendations regarding data protection procedures and practices.
(5) Skupni nadzorni organ obvesti generalnega direktorja in svet o svojih pregledih in pripravi potrebna priporočila za postopke in prakse o varstvu podatkov.
50 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The Management Board and the joint supervisory body provided for in Article 24 shall immediately be advised by the Director of Europol of the order opening the file and shall receive the dossier.
Direktor Europola nemudoma sporoči Upravnemu odboru in skupnemu nadzornemu organu iz člena 24 o napotke za odpiranje datoteke in jim pošlje dokumentacijo, ki se nanaša nanje.
Prevodi: en > sl
1–50/534
supervisory body