Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–12/12
system health agent
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
The Agency and Member States' competent authorities shall cooperate to continuously develop pharmacovigilance systems capable of achieving high standards of public health protection for all medicinal products, regardless of routes of authorisation, including the use of collaborative approaches, to maximise use of resources available within the Community.
Agencija in pristojni organi držav članic sodelujejo pri nenehnem razvijanju sistemov farmakovigilance, ki lahko dosežejo visoke standarde varovanja javnega zdravja za vsa zdravila, ne glede na način pridobitve dovoljenja, vključno z uporabo sodelovalnih pristopov, da bi kar najbolj povečali izrabo virov, dostopnih v Skupnosti.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
The Agency and the Member States' competent authorities shall cooperate to continuously develop pharmacovigilance systems capable of achieving high standards of public health protection for all medicinal products, regardless of routes of authorisation, including the use of collaborative approaches, to maximise use of resources available within the Community.
Agencija in pristojni organi držav članic sodelujejo pri nenehnem razvijanju sistemov farmakovigilance, ki lahko dosežejo visoke standarde varovanja javnega zdravja za vsa zdravila, ne glede način pridobitve dovoljenja, vključno z uporabo sodelovalnih pristopov, da bi kar najbolj povečali izrabo virov, dostopnih v Skupnosti.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0136
Where the laboratory tests are carried out on the basis of suspicion of irregularity, available intelligence, a previous notification from the rapid alert system for food and feed (RASFF) or a safeguard measure, and when testing concerns a substance or a pathogenic agent which presents a direct or immediate animal or public health risk, the official veterinarian responsible for the border inspection post who carried out the test or the competent authority must withhold the consignment from veterinary clearance and release until satisfactory results of the laboratory tests are received.
Kadar se laboratorijski testi opravijo zaradi suma nepravilnosti, razpoložljivih informacij, predhodnega obvestila sistema hitrega opozarjanja na nevarnost hrane in krme (RASFF) ali zaščitnega ukrepa ter kadar se testiranje nanaša na snov ali patogen, ki predstavlja neposredno ali takojšnjo nevarnost za zdravje živali ali ljudi, mora uradni veterinar, odgovoren za mejno kontrolno točko, ki je opravil pregled, ali pristojni organ zadržati veterinarsko dovoljenje in sprostitev pošiljke do prejetja ugodnih rezultatov laboratorijskih preskusov.
4 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0136
Where the laboratory tests are carried out on the basis of suspicion of irregularity, available intelligence, a previous notification from the rapid alert system for food and feed (RASFF) or a safeguard measure, and when testing concerns a substance or a pathogenic agent which presents a direct or immediate animal or public health risk, the official veterinarian responsible for the border inspection post who carried out the test or the competent authority must withhold the consignment from veterinary clearance and release until satisfactory results of the laboratory tests are received.
Kadar se laboratorijski testi opravijo zaradi suma nepravilnosti, razpoložljivih informacij, predhodnega obvestila sistema hitrega opozarjanja na nevarnost hrane in krme (RASFF) ali zaščitnega ukrepa ter kadar se testiranje nanaša na snov ali patogen, ki predstavlja neposredno ali takojšnjo nevarnost za zdravje živali ali ljudi, mora uradni veterinar, odgovoren za mejno kontrolno točko, ki je opravil pregled, ali pristojni organ zadržati veterinarsko dovoljenje in sprostitev pošiljke do prejetja ugodnih rezultatov laboratorijskih preskusov.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to protect animal and human health in the Community, the Commission adopted Decision 94/474/EC of 27 July 1994 concerning certain protection measures relating to bovine spongiform encepahalopathy and repealing Decisions 89/469/EEC and 90/200/EEC (3), Decision 92/290/EEC of 14 May 1992 concerning certain protection measures relating to bovine embryos in respect of bovine spongiform encephalopathy (BSE) in the United Kingdom (1), Decision 94/381/EC of 27 June 1994 concerning certain protection measures with regard to bovine spongiform encephalopathy and the feeding of mammalian derived protein (2) and Decision 96/449/EC of 18 July 1996 on the approval of alternative heat-treatment systems for processing animal waste with a view to the inactivation of spongiform encephalopathy agents (3);
ker je zaradi varovanja zdravja živali in ljudi v Skupnosti Komisija sprejela Odločbo 94/474/ES z dne 27. julija 1994 o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo in razveljavila odločbi 89/469/EGS in 90/200/EGS fn 92/290/EGS z dne 14. maja 1992 o nekaterih varstvenih ukrepih, ki se nanašajo na goveje zarodke, v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo (BSE) v Združenem kraljestvu fn, Odločbo 94/381/ES z dne 27. junija 1994 o nekaterih varstvenih ukrepih v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo in krmljenjem s beljakovinami, pridobljenimi iz tkiv sesalcev fn in Odločbo 96/449/ES z dne 18. julija 1996 o odobritvi alternativnih sistemov toplotne obdelave za živalske odpadke, z namenom inaktivacije povzročiteljev spongiformne encefalopatije fn;
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2062
Whereas, in order to obtain the maximum benefit at Community level from work already carried out by these organizations, it is appropriate to establish a network to form a European monitoring system for collecting information on health and safety at work, to be coordinated at Community level by a European Agency for Safety and Health at Work;
ker je, da se na ravni Skupnosti doseže največjo korist od dela, ki so ga že opravile te organizacije, primerno vzpostaviti mrežo za oblikovanje evropskega sistema spremljanja za zbiranje informacij o zdravju in varnosti pri delu, ki jo na ravni Skupnosti usklajuje Evropska agencija za varnost in zdravje pri delu;
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
a checking system to ensure that the conditions laid down under (b) and (c) are satisfied shall be set up by the official grading agencies, qualified and authorized for that purpose under a programme approved and controlled by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture;
uradne ocenjevalne službe, ki so v ta namen usposobljene in pooblaščene, v skladu s programom, ki ga odobri in nadzoruje Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelek za kmetijstvo ZDA, vzpostavijo sistem preverjanja, če so izpolnjeni pogoji iz (b) in (c);
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0726
The Agency and Member States' competent authorities shall cooperate to continuously develop pharmacovigilance systems capable of achieving high standards of public health protection for all medicinal products, regardless of routes of authorisation, including the use of collaborative approaches, to maximise use of resources available within the Community.
Agencija in pristojni organi držav članic sodelujejo pri nenehnem razvijanju sistemov farmakovigilance, ki lahko dosežejo visoke standarde varovanja javnega zdravja za vsa zdravila, ne glede na način pridobitve dovoljenja, vključno z uporabo sodelovalnih pristopov, da bi kar najbolj povečali izrabo virov, dostopnih v Skupnosti.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0726
The Agency and the Member States' competent authorities shall cooperate to continuously develop pharmacovigilance systems capable of achieving high standards of public health protection for all medicinal products, regardless of routes of authorisation, including the use of collaborative approaches, to maximise use of resources available within the Community.
Agencija in pristojni organi držav članic sodelujejo pri nenehnem razvijanju sistemov farmakovigilance, ki lahko dosežejo visoke standarde varovanja javnega zdravja za vsa zdravila, ne glede način pridobitve dovoljenja, vključno z uporabo sodelovalnih pristopov, da bi kar najbolj povečali izrabo virov, dostopnih v Skupnosti.
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0256
Whereas, in order to protect animal and human health in the Community, the Commission adopted Decision 94/474/EC of 27 July 1994 concerning certain protection measures relating to bovine spongiform encephalopathy and repealing Decisions 89/469/EEC and 90/200/EEC (3), Decision 92/290/EEC of 14 May 1992 concerning certain protection measures relating to bovine embryos in respect of bovine spongiform encephalopathy (BSE) in the United Kingdom (4), Decision 94/381/EC of 27 June 1994 concerning certain protection measures with regard to bovine spongiform encephalopathy and the feeding of mammalian derived protein (5) and Decision 96/449/EC of 18 July 1996 on the approval of alternative heat-treatment systems for processing animal waste with a view to the inactivation of spongiform encephalopathy agents (6);
ker je zaradi varovanja zdravja živali in ljudi v Skupnosti Komisija sprejela Odločbo 94/474/ES z dne 27. julija 1994 o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo in razveljavila odločbi 89/469/EGS in 90/200/EGS [3], Odločbo 92/290/EGS z dne 14. maja 1992 o nekaterih varstvenih ukrepih, ki se nanašajo na goveje zarodke, v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo (BSE) v Združenem kraljestvu [4], Odločbo 94/381/ES z dne 27. junija 1994 o nekaterih varstvenih ukrepih v zvezi z govejo spongiformno encefalopatijo in krmljenjem s beljakovinami, pridobljenimi iz tkiv sesalcev [5] in Odločbo 96/449/ES z dne 18. julija 1996 o odobritvi alternativnih sistemov toplotne obdelave za živalske odpadke, z namenom inaktivacije povzročiteljev spongiformne encefalopatije [6];
Prevodi: en > sl
1–12/12
system health agent