Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–34/34
trawling
1 Pravna redakcija
DRUGO
Trawling
Ribolov z vlečno mrežo
2 Pravna redakcija
promet
Trawling speed:
Hitrost ribolova z vlečno mrežo:
3 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
Trawling outside 21 miles from the Faroese baselines.
Ribolov z vlečno mrežo zunaj 21 milj od ferskih temeljnih črt.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
Trawling for sprat using a mesh size less than 32 mm shall be prohibited all year round in the Skaggerak and Kattegat.
Lov na papalino z vlečno mrežo z očesi, manjšimi od 32 mm, je prepovedan vse leto v Skaggeraku in Kattegatu.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
Trawling and purse seining for mackerel, sprat and herring shall be prohibited in the Skagerrak from Saturday midnight to Sunday midnight and in the Kattegat from Friday midnight to Sunday midnight.
Lov z vlečnimi mrežami in zapornimi plavaricami na skušo, papalino in atlantskega sleda je prepovedan v Skagerraku od polnoči v soboto do polnoči v nedeljo ter v Kattegatu od polnoči v petek do polnoči v nedeljo.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Trawling:
Ribolov z vlečno mrežo:
7 Pravna redakcija
DRUGO
Trawling/ soaking time
Čas vlečenja/ nastavljanja
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0602
Those aggregations, known as the "Darwin Mounds", appear to be in good conservation status but show signs of damage owing to bottom-trawling operations.
Za te grebene, poznane pod "Darwin Mounds", se zdi, da so dobro ohranjena, vendar pa kažejo znake poškodbe zaradi ribolova s pridnenimi vlečnimi mrežami.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0263
Commission Regulation (EC) No 263/2004 of 16 February 2004 extending for six months the application of Regulation (EC) No 1475/2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland
Uredba Komisije (ES) št. 263/2004 z dne 16. februarja 2004 o podaljšanju uporabe Uredbe (ES) št. 1475/2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0263
In order to provide for permanent protection of the habitat concerned, the Commission has submitted a proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 850/98(3) as regards the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland(4).
Da bi zagotovila trajno zaščito zadevnega habitata, je Komisija pripravila predlog za Uredbo Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 850/98 [3] v zvezi z zaščito globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske [4].
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
Community fishing vessels shall transmit to the competent authorities of the Member State whose flag they fly, for each fishing season, by the 15th day of the month following that in which fishing takes place, fine-scale catch and effort data for the month concerned, concerning, as appropriate, trawling, longlining or pot fishing, for the following species and areas:
Za vsako ribolovno sezono sporočijo ribiška plovila Skupnosti pristojnim organom države članice, pod katero zastavo plujejo, najpozneje 15. dan v mesecu, ki sledi ribolovnemu mesecu, natančne podatke o ulovu in ribolovnem naporu za zadevni mesec glede ribolova z vlečno mrežo, parangalom ali vršo za naslednje vrste in območja:
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0263
Immediate threats to the conservation of the aggregations of deep-water corals known as the Darwin Mounds gave rise to the adoption of Commission Regulation (EC) No 1475/2003 of 20 August 2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland(2), on the basis of the emergency procedures provided for in Article 7 of Regulation (EC) No 2371/2002.
Zaradi neposrednih nevarnosti za ohranitev skupin globokomorskih koral, znanih kot "Darwin Mounds", je na podlagi hitrih postopkov iz člena 7 Uredbe (ES) št. 2371/2002 sprejeta Uredba (ES) št. 1475/2003 z dne 20. avgusta 2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske [2].
13 Pravna redakcija
DRUGO
Trawling:.....................................................................
Ribolov z vlečno mrežo:.....................................................................
14 Pravna redakcija
DRUGO
This provision shall not apply to pair trawling activities by Community vessels.
Ta določba ne velja za ribolov s parnimi vlačilnimi mrežami, ki ga opravljajo plovila Skupnosti.
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2287
(a) nets shall be unshackled from their boards and their hauling or trawling cables and ropes; and
(a) mreže so snete s krova in vlačilnih ali vlečnih kablov in vrvi in
16 Pravna redakcija
DRUGO
direction of trawling (if the track changed during, give the direction of the longest part of the track)
smer ribarjenja z vlečno mrežo (če se je ruta med ribolovom spremenila, se napiše smer najdaljšega dela rute)
17 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1475
on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north west of Scotland
o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severozahodno od Škotske
18 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1475
Those aggregations, known as the "Darwin Mounds", appear to be in good conservation status but show signs of damage due to bottom-trawling operations.
te grebene, poznane pod "Darwin Mounds", se zdi, da so v dobrem ohranitvenem stanju, vendar pa kažejo znake poškodbe zaradi ribolova s pridnenimi vleènimi mrežami.
19 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31988R1956
(v) The vessel in charge of a pair of trawling operations shall be required to identify itself by flying a pennant or flag on the approach of an inspector.
(v) Plovila, ki ribarijo s parom vlečnih mrež, se morajo identificirati z izobešeno zastavico ali zastavo, ko se približuje inšpektor.
20 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0263
extending for six months the application of Regulation (EC) No 1475/2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland
o podaljšanju uporabe Uredbe (ES) št. 1475/2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske
21 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0263
In order to provide for permanent protection of the habitat concerned, the Commission has submitted a proposal for a Council Regulation amending Regulation (EC) No 850/98(3) as regards the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland(4).
Da bi zagotovila trajno zaščito zadevnega habitata, je Komisija pripravila predlog za Uredbo Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 850/98 fn v zvezi z zaščito globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske fn.
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32004R0601
Community fishing vessels shall transmit to the competent authorities of the Member State whose flag they fly, for each fishing season, by the 15th day of the month following that in which fishing takes place, fine-scale catch and effort data for the month concerned, concerning, as appropriate, trawling, longlining or pot fishing, for the following species and areas:
Za vsako ribolovno sezono sporočijo ribiška plovila Skupnosti pristojnim organom države članice, pod katero zastavo plujejo, najpozneje 15. dan v mesecu, ki sledi ribolovnemu mesecu, natančne podatke o ulovu in ribolovnem naporu za zadevni mesec glede ribolova z vlečno mrežo, parangalom ali vršo za naslednje vrste in območja:
23 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0263
Immediate threats to the conservation of the aggregations of deep-water corals known as the Darwin Mounds gave rise to the adoption of Commission Regulation (EC) No 1475/2003 of 20 August 2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland(2), on the basis of the emergency procedures provided for in Article 7 of Regulation (EC) No 2371/2002.
Zaradi neposrednih nevarnosti za ohranitev skupin globokomorskih koral, znanih kot "Darwin Mounds", je na podlagi hitrih postopkov iz člena 7 Uredbe (ES) št. 2371/2002 sprejeta Uredba (ES) št. 1475/2003 z dne 20. avgusta 2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske fn.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0894
However, in trawling within these waters and during this period:
Vendar pa je pri lovu z vlečnimi mrežami v teh vodah in v tem obdobju:
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3680
nets shall be unshackled from their boards and their hauling or trawling cables and ropes;
mreže umaknjene s palube in iz svojih vlečnih ali vlačilnih debelih vrvi in konopcev;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0850
However, when trawling within the waters and during the period referred to in paragraph 1:
Vendar pa se pri ribolovu z vlečno mrežo v teh vodah in v obdobju, omenjenem v odstavku 1, lahko uporabljajo:
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0035
Vessels engaged in beam trawling shall comply with the following increased stability criteria:
Plovila, ki lovijo z vlačilnimi mrežami z drogom, morajo izpolnjevati naslednja poostrena merila stabilnosti:
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2287
nets shall be unshackled from their boards and their hauling or trawling cables and ropes; and
mreže so snete s krova in vlačilnih ali vlečnih kablov in vrvi in
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R0436
The vessel in charge of a pair of trawling operations shall be required to identify itself by flying a pennant or flag on the approach of an inspector.
Plovila, ki ribarijo s parom vlečnih mrež, se morajo identificirati z izobešeno zastavico ali zastavo, ko se približuje inšpektor.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0602
Those aggregations, known as the "Darwin Mounds", appear to be in good conservation status but show signs of damage owing to bottom-trawling operations.
Za te grebene, poznane pod "Darwin Mounds", se zdi, da so dobro ohranjena, vendar pa kažejo znake poškodbe zaradi ribolova s pridnenimi vlečnimi mrežami.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1475
Commission Regulation (EC) No 1475/2003 of 20 August 2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north west of Scotland
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1475/2003 z dne 20. avgusta 2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severozahodno od Škotske
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0602
Council Regulation (EC) No 602/2004 of 22 March 2004 amending Regulation (EC) No 850/98 as regards the protection of deepwater coral reefs from the effects of trawling in an area north west of Scotland
Uredba Sveta (ES) št. 602/2004 z dne 22. marca 2004 o spremembi Uredbe (ES) št. 850/98 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severozahodno od Škotske
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0263
Commission Regulation (EC) No 263/2004 of 16 February 2004 extending for six months the application of Regulation (EC) No 1475/2003 on the protection of deep-water coral reefs from the effects of trawling in an area north-west of Scotland
Uredba Komisije (ES) št. 263/2004 z dne 16. februarja 2004 o podaljšanju uporabe Uredbe (ES) št. 1475/2003 o zaščiti globokomorskih koralnih grebenov pred vplivi ribolova z vlečno mrežo na območju severno-zahodno od Škotske
Prevodi: en > sl
1–34/34
trawling