Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/638
volume increase
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Mean platelet volume (MPV) is increased in stress thrombopoesis.
Povprečna prostornina trombocitov (MPV) se v pogojih stresne trombocitopoeze lahko zveča.
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Hemodynamic characteristics of essential AH in age are an increased total and peripheral arterial restistance and reduction in cardiac output and intravascular volume.
Hemodinamske značilnosti esecialne AH v starosti so žvečan celokupni in periferni žilni upor ter zmanjšanje minutnega volumna srca in intravaskularnega volumna.
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
− support the programmes to reduce the risk related to the threat of social exclusion, and increase the volume, quality and individualisation of services in the social security area.
podpirala programe, ki zmanjšujejo tveganja, povezana z nevarnostjo socialne izključenosti, povečevala obseg in kakovost ter individualizacijo storitev na področju socialne varnosti.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
The use of wood with the addition of waste packing material can lead to an increase in PCDD/F emissions from 0.06 ng TE/m3 (exclusively wood) to 8 ng TE/m3 (relative to 11% O(2) by volume).
Uporaba lesa z dodano odpadno embalažo lahko povzroči povečanje emisij PCDD/F z 0,06 ng TE/m3 (izključno les) na 8 ng TE/m3 (preračunano na 11 volumskih odstotkov O(2)).
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Increasing coke oven volumes results in a decrease in the total number of ovens, oven door openings (amount of pushed ovens per day), number of seals in a coke battery and consequently PAH emissions.
S povečevanjem prostornin koksarniških peči se zmanjša skupno število peči, odprtin na pečeh (količine potiskov skozi peč na dan), tesnil na koksarniški bateriji in s tem tudi emisije PAH.
6 Objavljeno
finance
WTO: Vlaganja in carine
3.2 With regard to the volume of the dumped imports, the investigating authorities shall consider whether there has been a significant increase in dumped imports, either in absolute terms or relative to production or consumption in the importing Member.
3.2 Glede obsega dumpinškega uvoza preiskovalne oblasti presodijo, ali se je znatno povečal dumpinški uvoz bodisi v absolutnem ali v relativnem smislu glede na proizvodnjo in porabo v članici uvoznici.
7 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
15.2 With regard to the volume of the subsidized imports, the investigating authorities shall consider whether there has been a significant increase in subsidized imports, either in absolute terms or relative to production or consumption in the importing Member.
15.2 V zvezi z obsegom subvencioniranega uvoza preiskovalne oblasti upoštevajo, ali je prišlo do znatne rasti tega uvoza, bodisi absolutno ali v razmerju do proizvodnje ali potrošnje v članici uvoznici.
8 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
Desiring to foster and accelerate the economic development of developing countries through the adoption of measures designed to increase the efficiency of their legal systems, whether national or regional, instituted for the protection of inventions by providing easily accessible information on the availability of technological solutions applicable to their special needs and by facilitating access to the ever expanding volume of modern technology,
v želji, da spodbudijo in pospešijo gospodarski napredek držav v razvoju s sprejetjem ukrepov, s katerimi se povečuje učinkovitost njihovih državnih ali regionalnih pravnih sistemov za varstvo izumov, da jim omogočijo lahek dostop do informacij, ki se nanašajo na razpoložljivost tehničnih rešitev, prilagojenih njihovim specifičnim potrebam, in da jim olajšajo dostop do vse bolj obsežne moderne tehnologije,
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 31977L0313
If the measuring system is not provided with a hose reel, the internal volume increase shall not exceed the maximum permissible error for the minimum delivery.
Če merilni sistem nima koluta za cevi, povečanje notranje prostornine ne sme preseči največje dopustne napake za najmanjšo količino merjenja.
10 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The increase in natural alcoholic strength by volume provided for in point C may only be effected:
Povišanje naravnega volumenskega deleža alkohola, predvideno v točki C, je dovoljeno doseči le:
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
over the period considered, turnover and sales volumes of the Community industry increased slightly.
V obravnavanem obdobju sta se prihodek in obseg prodaje industrije Skupnosti nekoliko povečala.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
In view of the large volumes purchased, those techniques help increase competition and streamline public purchasing.
Zaradi velikih količin nabav ti načini prispevajo k večji konkurenčnosti in poenostavitvi javnega nakupovanja.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
In view of the large volumes purchased, those techniques help increase competition and streamline public purchasing.
Zaradi velikega obsega posameznih naročil ti načini prispevajo k večji konkurenčnosti in nemotenemu javnemu naročanju.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0437
During the analysis period the volume of low-prices imports from Norway and the Faeroe Islands increased significantly.
V obdobju analize se je obseg uvoza po nizkih cenah iz Norveške in Ferskih otokov močno povečal.
15 Končna redakcija
DRUGO
The Kingdom of Spain shall increase the quota volumes in the manner set out in the annex referred to in the first subparagraph.
Kraljevina Španija poveča obseg kvot na način, določen v prilogi iz prvega pododstavka.
16 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
the increase in natural alcoholic strength by volume may be due only to the use of the products referred to in paragraph 2; and
je lahko povečanje naravnega volumenskega deleža alkohola izključno posledica uporabe proizvodov iz odstavka 2 in
17 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
An increase in natural alcoholic strength by volume may not be authorised in respect of the products referred to in the paragraph 1 unless their minimum natural alcoholic strength by volume is as follows
Povišanje naravnega volumenskega deleža alkohola se ne sme dovoliti pri proizvodih iz člena 1, če nimajo najnižjega naravnega volumenskega deleža alkohola vsaj:
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
It was submitted that output, productivity and sales volume were increasing and employment was stable, which does not confirm injury.
Postavljena je bila trditev, da so proizvodnja, produktivnost in obseg prodaje naraščali in da je zaposlovanje ostalo nespremenjeno, kar ne potrjuje nastanka škode.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0658
The increase in stock between 2000/01 and 2001/02 coincided with a fall in the Community producers' sales volume in the Community of 20 %, and was found to be chiefly attributable to that fall in sales volume.
Porast zalog med 2000/01 in 2001/02 je sovpadala z 20 % padcem obsega prodaje proizvajalcev Skupnosti v Skupnosti in se je v glavnem pripisovala navedenemu padcu obsega prodaje.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
The market share held by the Community industry increased from 29,8 % in 1998 to 36,7 % in the IP in line with its increased production and sales volumes due to a new facility opened in the Community.
Tržni delež industrije Skupnosti se je povečal z 29,8 % v letu 1998 na 36,7 % v OP skupaj s povečanjem proizvodnje in obsegom prodaje zaradi novih obratov, odprtih v Skupnosti.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
The production volume of the Community industry increased slightly between 1999 and the IP, from 37700 tonnes to 39500 tonnes, i.e. by 5 %.
Obseg proizvodnje industrije Skupnosti se je med 1999 in OP nekoliko povečal, od 37700 ton na 39500 ton, t. j. za 5 %.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
The production volume of the Community industry increased slightly between 1999 and the IP, from 37700 tonnes to 39500 tonnes, i.e. by 5 %.
Obseg proizvodnje industrije Skupnosti se je rahlo povečal med letom 1999 in obdobjem preiskave, in sicer s 37 700 ton na 39 500 ton, to je za 5 %.
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
Some indicators showed a positive trend: over the period considered, turnover and sales volumes of the Community industry increased slightly.
Nekateri kazalniki so pokazali pozitiven trend: v zadevnem obdobju sta se rahlo povečala prihodek od prodaje in obseg prodaje industrije Skupnosti.
24 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The addition of tirage liqueur may not cause an increase in the total alcoholic strength by volume of the cuvée of more than 1,5 % vol. This increase shall be measured by calculating the difference between the total alcoholic strength by volume of the cuvée and the total alcoholic strength by volume of the sparkling wine before any expedition liqueur is added.
Dodatek polnilnega likerja ne sme povišati skupnega volumenskega deleža alkohola cuveeja za več kakor 1,5 % vol. Povišanje se izračuna iz razlike med skupnim volumenskim deležem alkohola cuveeja in skupnim volumenskim deležem alkohola penečega vina pred dodajanjem odpremnega likerja.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
Based on information from Eurostat, volumes imported from China during the period under consideration increased from 4168 tonnes to 14454 tonnes.
Po podatkih Eurostata se je obseg uvoza s Kitajske v obravnavanem obdobju povečal s 4 168 ton na 14 454 ton.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
It is also worth noting additionally that in the first nine months of 2003 import volumes have increased by more than 11 % on a year-on-year basis.
Poleg tega je treba tudi ugotoviti, da se je v prvih devetih mesecih leta 2003 obseg uvoza povečal za več kot 11 % letno.
27 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Dilatant fluids are fluids where the increasing viscosity with increasing shear rate is associated with an increase in volume, or a dilatant effect.
Za dilatantne tekočine so povečanje viskoznosti s povečanjem deformacijske hitrosti povezovali s povečanjem prostornine oz. dilatantnim učinkom.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
It was also considered appropriate to examine whether there would be an increase in Chinese import volumes should the existing measures be repealed.
Štelo se je za primerno preučiti, ali bi se obseg kitajskega uvoza povečal, če bi razveljavili ukrepe.
29 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In addition to the general increase in volume, another interesting feature of the 1990s was an increase in texts belonging in the category of 'curiosities' (short notices), a genre unknown in the previous two decades.
V devetdesetih je, poleg splošnega porasta tiskanih besedil, zanimiv predvsem porast besedil v kategoriji »zanimivost « (kratka notica), ki je v prvih dveh desetletjih sploh ni bilo.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0054
In accordance with the new Protocol No 1, the tariff quota and references quantity volumes should be increased from 1 January 2004 to 1 January 2007, on the basis of four equal instalments, each corresponding to 3 % of those volumes.
V skladu z novim protokolom št. 1 je treba od 1. januarja 2004 do 1. januarja 2007 povečevati tarifno kvoto in referenčne količine in sicer v štirih enakih delih, od katerih vsak predstavlja 3 % teh količin.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
Imports of cotton-type bed linen from Pakistan into the Community increased in volume from 36000 tonnes in 1999 to 49300 tonnes in the IP, i.e. by 37 %.
Uvoz bombažnega posteljnega perila iz Pakistana v Skupnost se je po obsegu povečal s 36 000 ton v letu 1999 na 49 300 ton v obdobju preiskave, to je za 37 %.
32 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
If paragraph 4 of point C is applied, the limits on increases in volume shall be raised to 15 % in wine-growing zone A and to 11 % in wine-growing zone B.
Pri uporabi odstavka 4 točke C se mejne vrednosti povečanja volumna dvignejo na 15 % v vinorodni coni A in na 11 % v vinorodni coni B.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0037
In accordance with the new Protocol 1, the volumes of the tariff quotas for certain products should be increased from 1 January 2004 to 1 January 2007, on the basis of four annual and equal instalments, each corresponding to 3 % of those volumes.
V skladu z novim protokolom 1 je treba obsege tarifnih kvot za nekatere proizvode povečati od 1. januarja 2004 do 1. januarja 2007 na podlagi štirih letnih in enakih obrokov, od katerih vsak ustreza 3 % teh obsegov.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0658
Furthermore, Spain alleged that the increase in the volume of imports into the European Community had had a negative impact on the price level in the Community and in the market share and the volume sold by the Community producers, causing them serious damage.
Ob tem je Španija trdila, da je povečanje obsega uvoza v Evropsko skupnost negativno vplival na višino cen v Skupnosti ter na tržni delež in obseg prodaje proizvajalcev Skupnosti in jim povzročilo resno škodo.
35 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The increase in natural alcoholic strength by volume shall be achieved by means of the oenological practices referred to in point D and may not exceed the following limits:
Povišanje naravnega volumenskega deleža alkohola se doseže z uporabo enoloških postopkov, navedenih v točki D, in ne sme preseči naslednjih mejnih vrednosti:
36 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The addition of expedition liqueur shall be carried out in such a way as not to increase the actual alcoholic strength by volume of the sparkling wine by more than 0,5 % vol.
Z odpremnim likerjem se dejanski volumenski delež alkohola penečega vina ne sme povišati za več kakor za 0,5 % vol.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
On the other hand, the volume of total imports rose by 35 % over the same period, with the most significant increase from 120000 tonnes in 2001 to 139000 tonnes during the IP.
Po drugi strani pa se je obseg celotnega uvoza povečal za 35 % v tem obdobju, od tega je bilo povečanje največje med 2001 in OP, od 120000 ton na 139000 ton.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
On the other hand, the volume of total imports rose by 35 % over the same period, with the most significant increase from 120000 tonnes in 2001 to 139000 tonnes during the IP.
Po drugi strani se je obseg celotnega uvoza v istem obdobju dvignil za 35 %, z največjim povečanjem od 120 000 ton v letu 2001 na 139 000 ton v obdobju preiskave.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
Imports of cotton-type bed linen from Pakistan into the Community increased in volume from 36000 tonnes in 1999 to 49300 tonnes in the IP, i.e. by 37 % over the period considered.
Obseg uvoza bombažnega posteljnega perila iz Pakistana v Skupnost se je povečal s 36 000 ton v letu 1999 na 49 300 ton v obdobju preiskave, to je za 37 % v zadevnem obdobju.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
As explained and shown above, from 1998 to 2000 the Community industry was able to benefit from a 34 % market growth and significant increase in its sales volume and market share.
Kakor je razloženo in prikazano zgoraj, je bila od leta 1998 do 2000 industrija Skupnosti sposobna izkoristiti 34 % rast trga in pomembno povečati obseg prodaje in tržni delež.
41 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
concentrated grape must or rectified concentrated grape must, provided that the increase in the total alcoholic strength by volume of the wine in question is not more than 3 % vol.;
zgoščenega grozdnega mošta ali prečiščenega zgoščenega grozdnega mošta, pod pogojem, da skupni volumenski delež alkohola takega vina ne presega 3 % vol.;
42 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The increase in natural alcoholic strength by volume may be effected only in accordance with the methods and conditions referred to in point D of Annex V, excepting paragraph 7 thereof.
Povišanje naravnega volumenskega deleža alkohola je dovoljeno samo z metodami in pod pogoji, navedenimi v točki D Priloge V, razen odstavka 7.
43 Končna redakcija
DRUGO
Where a quota is expressed in terms of both volume and value, the quota relating to the volume shall be raised by at least 20 % a year and the quota relating to the value by at least 25 % a year, the succeeding quotas to be calculated each year on the basis of the preceding quota plus the increase.
Če je kvota izražena tako v obliki količine kot vrednosti, se kvota, ki se nanaša na količino, poveča za vsaj 20 % na leto, kvota, ki se nanaša na vrednost, pa vsaj za 25 % na leto, nadaljnje kvote se vsako leto izračunajo na podlagi predhodne kvote, h kateri se prišteje povečanje.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
The Community industry should then be able to increase the volume and prices of its sales, thereby generating the necessary profit level to justify continued investment in its production facilities.
Tako bi industrija Skupnosti lahko povečala obseg in cene svoje prodaje, s tem ustvarila potrebni dobiček, da se opraviči nadaljnje naložbe v njene proizvodne obrate.
45 Končna redakcija
CELEX: 32004R0397
The Community industry should then be able to increase the volume and prices of its sales, thereby generating the necessary profit level to justify continued investment in its production facilities.
Industrija Skupnosti bi morala biti tedaj zmožna povečati obseg in cene svoje prodaje, tako pa ustvariti potrebno raven dobička, ki bo upravičil nadaljnje naložbe v proizvodne zmogljivosti.
46 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
The concentration of grape must, of wine suitable for yielding table wine or of table wine subjected to this process shall not have the effect of reducing the initial volume of these products by more than 20 % and in no case shall it increase by more than 2 % vol. their natural alcoholic strength by volume.
Zgoščevanje grozdnega mošta, vina, primernega za pridobivanje namiznega vina, ali namiznega vina s tem postopkom ne sme zmanjšati volumna teh proizvodov za več kakor 20 % in v nobenem primeru ne sme povišati naravnega volumenskega deleža alkohola za več kakor 2 %.
Prevodi: en > sl
1–50/638
volume increase