Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–29/29
washing flask
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Collect the filtrate and filter washings in a filter flask.
Filtrat in sprane ostanke zberemo v presesalni bučki.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
After cooling, wash the condenser and ground glass joint with about 30 ml of ethanol, and add these washings to the contents of the flask.
Ko se aparatura ohladi, jo izperemo s približno 30 ml etanola, katerega nato dodamo k vsebini bučke.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Collect the filtrate and filter washings in a filter flask.
Filtrat in sprane ostanke zberemo v presesalni bučki.
4 Pravna redakcija
DRUGO
Rinse the volumetric flask several times with distilled water and add the washings to the contents of the round-bottomed distillation flask.
Merilno bučko večkrat splaknemo z destilirano vodo in to dodamo vsebini destilacijske bučke.
5 Pravna redakcija
DRUGO
Rinse the beaker with two 10-ml portions of water and add the washings after filtration to the flask.
Čaša se dvakrat spere, vsakič z 10 mililitri vode, in to se po končanem filtriranju doda v bučko.
6 Pravna redakcija
DRUGO
Transfer quantitatively the sample into the 500-ml graduated Stohmann flask, washing the mortar, pestle and funnel with water.
Vzorec se kvantitativno prenese v 500-mililitrsko Stohmannovo merilno bučko, terilnica, bat in lij pa se sperejo z vodo.
7 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
Collect the filtrate and the washing solvent in a second round-bottomed flask which has been dried and tared to the nearest 1 mg.
Filtrat in raztopino za izpiranje lovimo v drugo predhodno osušeno bučko, stehtano s točnostjo 1 mg.
8 Pravna redakcija
DRUGO
Collect the extracts and filter washings quantitatively in the graduated flask, make up to 1 litre with ethanol and mix thoroughly.
Ekstrakte kvantitativno prenesemo v merilno bučko, dopolnimo z etanolom do 1 litra in dobro premešamo.
9 Pravna redakcija
DRUGO
After cooling, wash the condenser and ground glass joint with about 30 ml of ethanol, and add these washings to the contents of the flask.
Ko se hladilnik in koleno z obrusi ohladita, ju izperemo s približno 30 mL etanola, katerega nato dodamo k vsebini bučke.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Stop heating, remove the outlet tube and rinse its outer and inner walls with a little water, collecting the washings in the conical flask.
Ustavimo segrevanje, odstranimo iztočno cev in splaknemo njene zunanje in notranje stene z malo vode, pri čemer vodo zberemo v konusno bučko.
11 Pravna redakcija
DRUGO
The strong current of air necessary to that end (flow of approximately three litres per minute) is purified beforehand by passing it through washing flasks containing dilute sulphuric acid and dilute sodium hydroxide.
Močan tok zraka, potreben za to (približno tri litre na minuto), se poprej prečisti tako, da se usmeri skozi izpiralki, ki vsebujeta razredčeno žveplovo kislino in razredčen natrijev hidroksid.
12 Pravna redakcija
DRUGO
The intense air flow required for this purpose (flow rate of approximately three litres per minute) is previously purified by passage through washing flasks containing dilute sulphuric acid and dilute sodium hydroxide.
Močan tok zraka (približno tri litre na minuto), ki je za to potreben, se poprej prečisti tako, da se spusti skozi izpiralki, ki vsebujeta razredčeno žveplovo kislino in razredčen natrijev hidroksid.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991R2568
When the wash water has been removed, dry with anhydrous sodium sulphate and filter through anhydrous sodium sulphate into a previously weighed 250 ml flask, washing the funnel and filter with small quantities of diethyl ether.
Potem, ko je izpiralna voda odstranjena, osušite z brezvodnim natrijevim sulfatom in filtrirajte skozi brezvodni natrijev sulfat v poprej stehtani 250 ml steklenici, pri tem pa lij in filter izperite z majhnimi količinami dietilnega etra.
14 Pravna redakcija
DRUGO
Transfer the solution quantitatively into a 250 ml graduated flask, by washing the beaker with 5 ml 6 M hydrochloric acid (3.2), and twice with 5 ml of boiling water make up to the mark with 0,5 M hydrochloric acid (3.3) and mix carefully.
Raztopino sperite enkrat s 5 ml 6 M solne kisline (3.2) in dvakrat s 5 ml vrele vode ter kvantitativno prenesite v 250-mililitrsko merilno bučko. Do oznake dolijte 0,5 M solno kislino (3.3) in previdno premešajte.
15 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R2003
Transfer the solution quantitatively into a 250-ml graduated flask, by washing the beaker with 5 ml 6 mol/l hydrochloric acid (3.2), and twice with 5 ml of boiling water, make up to the mark with 0,5 mol/l hydrochloric acid (3.3) and mix carefully.
Raztopino kvantitativno prenesemo v 250 ml merilno bučko tako, da enkrat izperemo s 5 ml 6 mol/l klorovodiokove kisline (3.2) in dvakrat s 5 ml vrele vode, ter dolijemo 0,5 mol/l klorovodikove kisline (3.3) do oznake in previdno premešamo.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2091
Transfer the contents of the flask to a 100 ml volumetric flask (5.3) with washings of ethanol (4.3).
Vsebino erlenmajerice prenesemo v 100-mililitrsko merilno bučko (5.3) ob splakovanju z etanolom (4.3).
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2676
Rinse the graduated flask four times with successive 5-ml washings of water added to the flask or the steam-pipe.
Merilno bučko štirikrat zapored izplaknemo s 5 ml vode, ki jo nalijemo v bučko ali v cevko za paro.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0073
Transfer any residual fibres by washing out the flask with a little 75 % sulphuric acid.
Prenesite morebitna preostala vlakna v filtrni lonček, tako da erlenmajerico izperete z manjšo količino žveplove kisline koncentracije 75 %.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0073
Rinse the tip of the delivery tube with water, catching the washings in the conical flask.
Sperite vrh dovajalne cevi z vodo, tako da izpiralno tekočino ujamete v posodo za prestrezanje destilata.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0073
Transfer the residual fibres to the crucible by washing out the flask with a little more dichloromethane.
Prenesite vlakna ostanka v lonček tako, da erlenmajerico sperete še z nekaj diklormetana.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981L0712
Wash the conical flask (5.5) with 25 ml of toluene (4.1) and pass the washings through the crucible (5.1).
Speremo erlenmajerico (5.5) s 25 ml toluena (4.1) in nalijemo na guč.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Transfer the contents of the flask quantitatively into a 500 ml separating funnel (3.2), washing the flask in turn with 50 ml water and 250 ml diethyl ether (4.4).
Kvantitativno prenesite vsebino bučke v 500-mililitrski lij ločnik (3.2), nato bučko sperite zaporedoma s 50 ml vode in 250 ml dietiletra (4.4).
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0117
Rinse the round-bottomed flask with two portions of 5 to 10 ml methanol (3.2) and transfer these washings to the column.
Bučko z okroglim dnom dvakrat speremo s 5 do 10 ml metanola (3.2), ki jih prenesemo na kolono.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0117
Rinse the conical flask with 5 to 10 ml methanol (3.2) and combine the washings with the contents of the separating funnel.
Erlenmajerico speremo s 5 do 10 ml metanola (3.2), ki ga združimo z vsebino v liju ločniku.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0073
Filter the contents of the flask through the weighed filter crucible and transfer any residual fibres to the crucible by washing out the flask with a little formic acid reagent.
Filtrirajte vsebino erlenmajerice skozi stehtan stekleni filtrni lonček in prenesite morebitna preostala vlakna v filtrni lonček, tako da erlenmajerico izperete z manjšo količino mravljinčne kisline.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L1067
IF ANY INSOLUBLE MATTER IS PRESENT , OR IN CASE OF DOUBT COMPLETELY EXTRACT THE FAT FROM THE FLASK BY REPEATED WASHING WITH WARM LIGHT PETROLEUM , ALLOWING THE UNDISSOLVED MATERIAL TO SETTLE BEFORE EACH DECANTATION.
če je prisotna katera koli netopna snov, ali če smo v dvomih, popolnoma ekstrahiramo maščobi iz buč, tako da ponovno speremo s toplim petroletrom, ter pustimo, da se neraztopljeni material posede pred vsakim odlitjem.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2091
Take up the ash with 10 ml of 10 % sulphuric acid (4.5) and transfer it with washings of distilled water (4.1) to a 50 ml volumetric flask (5.10), and fill to the mark at room temperature with distilled water (4.1).
Pepel prelijemo z 10 ml 10-odstotne žveplene kisline in ga prenesemo ob spiranju z destilirano vodo (4.1) v 50-mililitrsko merilno bučko (5.10) in jo napolnimo do oznake pri sobni temperaturi z destilirano vodo (4.1).
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L1067
IF ANY INSOLUBLE MATTER IS PRESENT , OR IN CASE OF DOUBT , COMPLETELY EXTRACT THE FAT FROM THE FLASKS BY REPEATED WASHING WITH WARM LIGHT PETROLEUM , ALLOWING THE UNDISSOLVED MATERIAL TO SETTLE BEFORE EACH DECANTATION.
če je prisotna katera koli netopna snov, ali če smo v dvomih, popolnoma ekstrahiramo maščobi iz buč, tako da ponovno izpiramo s toplim petroletrom, ter pustimo, da se neraztopljeni material posede pred vsakim odlitjem.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0094
Transfer the solution quantitatively into a 250 ml graduated flask, by washing the beaker with 5 ml 6 M hydrochloric acid (3.2), and twice with 5 ml of boiling water. make up to the mark with 0,5 M hydrochloric acid (3.3) and mix carefully.
Raztopino sperite enkrat s 5 ml 6 M solne kisline (3.2) in dvakrat s 5 ml vrele vode ter kvantitativno prenesite v 250-mililitrsko merilno bučko. Do oznake dolijte 0,5 M solno kislino (3.3) in previdno premešajte.
Prevodi: en > sl
1–29/29
washing flask