Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/53
watchkeeping
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.7 the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW 78);
.7 Mednarodna konvencija o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (STCW 78);
2 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Recalling the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, of the International Maritime Organization,
sklicujoč se na Mednarodno konvencijo Mednarodne pomorske organizacije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, kot je bila spremenjena leta 1995,
3 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Such exceptions shall, as far as possible, follow the standards set out but may take account of more frequent or longer leave periods or the granting of compensatory leave for watchkeeping seafarers or seafarers working on board ships on short voyages.
Take izjeme v največji možni meri sledijo določenim standardom, lahko pa upoštevajo pogostejše ali daljše dopuste ali dodelitev nadomestne odsotnosti za pomorščake na straži ali pomorščake, ki delajo na ladjah na krajših potovanjih.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
International Convention for the Safety of Life at Sea, 1974, as amended, the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended in 1995, Assembly resolution A 481 (XII) (1981) on Principles of Safe Manning, Assembly resolution A 741 (18) (1993) on the International Code for the Safe Operation of Ships and for Pollution Prevention (International Safety Management (ISM) Code), and Assembly resolution A 772 (18) (1993) on Fatigue Factors in Manning and Safety, and
Mednarodne konvencije o varstvu človeškega življenja na morju, 1974, kot je bila spremenjena, Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, kot je bila spremenjena leta 1995, Resolucije Skupščine A 481 (XII) (1981) o načelih varnega upravljanja ladij, Resolucije Skupščine A 741 (18) (1993) o Mednarodnem kodeksu ravnanja za varno upravljanje ladij in za preprečevanje onesnaževanja (Kodeks ISM) in Resolucije Skupščine A 772 (18) (1993) o dejavnikih utrujenosti pri upravljanju ladje in varnosti plovbe in
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
3 watchkeeping duties, number of ship's personnel, particularly with implications on crew fatigue, alertness and performance;.
.3 stražarske dolžnosti, število ladijskega osebja, predvsem kar se tiče utrujenosti, pozornosti in zmogljivosti posadke;
6 Končna redakcija
DRUGO
'STCW Code' shall mean the Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping (STCW) Code as adopted by Resolution 2 of the 1995 STCW Conference of Parties, in its up-to-date version";
'Kodeks STCW' pomeni Kodeks o usposabljanju, izdajanju spričeval in ladijskem stražarjenju pomorščakov (STCW), kakor je bil sprejet z Resolucijo 2 Konference podpisnic STCW 1995, v najnovejši različici";
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0724
The Agency should assist the Commission in the evaluation of the compliance of those countries with the requirements of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping (STCW Convention).
Agencija bi morala pomagati Komisiji pri ocenjevanju skladnosti teh držav z zahtevami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (Konvencija STCW).
8 Končna redakcija
CELEX: 31999L0095
If there is clear evidence that watchkeeping personnel for the first watch or subsequent relieving watches are unduly fatigued, the Member State shall ensure that the ship shall not leave port until the deficiencies found have been rectified or the seafarers in question have been sufficiently rested.
Če obstajajo jasni dokazi, da je stražarsko osebje za prvo stražo ali naslednje straže preutrujeno, država članica zagotovi, da ladja ne zapusti pristanišča, dokler ugotovljene pomanjkljivosti niso odpravljene ali pomorščaki dovolj spočiti.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
In drafting the provision, care has been taken to ensure compatibility with the provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended, the International Safety Management (ISM) Code and the harmonised system of survey and certification.
Določbe so oblikovane tako, da je poskrbljeno za zagotavljanje skladnosti z določbami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, kakor je bila spremenjena, z določbami Mednarodnega kodeksa ravnanja za varno upravljanje ladij (Kodeks ISM) in usklajenega sistema za preglede in certificiranje.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0724
assist the Commission in the performance of any task assigned to it by existing and future Community legislation on maritime safety, ship pollution prevention and ship pollution response, notably legislation applicable to classification societies, the safety of passenger ships, as well as that applicable to the safety, training, certification and watchkeeping of ships' crews, including the verification of compliance of third countries with the requirements of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping, and of the measures taken to prevent fraud involving certificates of competency.
pomaga Komisiji pri opravljanju katere koli naloge, ki ji je dodeljena v skladu z obstoječo in prihodnjo zakonodajo Skupnosti o pomorski varnosti, preprečevanju onesnaževanja z ladij in odzivanja na onesnaženje z ladij, zlasti zakonodajo, ki se uporablja za klasifikacijske zavode, varnost potniških ladij, pa tudi zakonodajo, ki se uporablja za varnost, usposabljanje, izdajanje pooblastil in ladijsko stražarjenje, vključno s preverjanjem skladnosti tretjih držav z zahtevami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, ter pri izvajanju ukrepov, sprejetih za preprečevanje prevar v zvezi s pooblastili o usposobljenosti;
11 Končna redakcija
DRUGO
'radio duties' shall include, as appropriate, watchkeeping and technical maintenance and repairs conducted in accordance with the Radio Regulations, the International Convention for the Safety of Life at Sea (1974), (Solas Convention) and, at the discretion of each Member State, the relevant recommendations of the International Maritime Organisation (IMO), in their up-to-date versions;
'naloge v zvezi z radijskimi zvezami' vključujejo, odvisno od primera, ladijsko stražarjenje in tehnično vzdrževanje ter popravila, ki se izvajajo v skladu s Pravilnikom o radijskih zvezah, Mednarodno konvencijo o varstvu človeškega življenja na morju iz leta 1974 (Konvencijo Solas) in po presoji vsake države članice z ustreznimi priporočili Mednarodne pomorske organizacije (IMO), v najnovejših različicah;
12 Končna redakcija
DRUGO
'STCW Convention' shall mean the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as it applies to the matters concerned taking into account the transitional provisions of Article VII and Regulation I/15 of the Convention and including, where appropriate, the applicable provisions of the STCW code, all being applied in its up-to-date version;
'Konvencija STCW' pomeni Mednarodno konvencijo o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, kakor se za zadevne zadeve uporablja, ob upoštevanju prehodnih določb člena VII in Pravila I/15 Konvencije in po potrebi vključno, z ustreznimi določbami Kodeksa STCW, vse v najnovejši različici;
13 Končna redakcija
DRUGO
Approved seagoing service of not less than two years as rating forming part of a navigational watch at the support level on ships, and completion of an approved course which meets the standard of competence specified in section A-II/1 of the STCW (International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers) Code dispensed by a maritime academy or college of a Party to the STCW Convention, and passing the examination before the Examining Board recognised by the MTC (Maritime Transport Committee of the Czech Republic).
odobreno prakso na morju v sestavi ladijske straže krova na podporni ravni ladje, ki ni krajša od dveh let, in dokončan odobreni izobraževalni program, ki zadovoljuje standarde usposobljenosti, kot so določeni v oddelku A-II/1 kodeksa STCW (Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov), ki ga organizira pomorska akademija ali višja pomorska šola stranke Konvencije STCW in ki opravi izpit pred izpitno komisijo, ki jo priznava OPP (Odbor za pomorski promet Češke republike).
14 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32002L0084
` STCW Code` shall mean the Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping (STCW) Code as adopted by Resolution 2 of the 1995 STCW Conference of Parties, in its up-to-date version` ;
'Kodeks STCW' pomeni Kodeks o usposabljanju, izdajanju spričeval in ladijskem stražarjenju pomorščakov (STCW), kakor je bil sprejet z Resolucijo 2 Konference podpisnic STCW 1995, v najnovejši različici";
15 Pravna redakcija
DRUGO
Certificates of competence of the crew members issued by third States shall only be recognised when they comply with Regulation I/10 of the revised International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW Convention).
Spričevala o usposobljenosti članov posadke, ki so jih izdale tretje države, se priznajo le, če so v skladu s Pravilom I/10 revidirane Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (Konvencija STCW).
16 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003L0075
3 At least two crews of each fast rescue boat shall be trained and drilled regularly having regard to section A-VI/2, table A-VI/2-2 "Specification of the minimum standard of competence in fast rescue boats" of the Seafarers Training, Certification and Watchkeeping (STCW) Code and the recommendations adopted by the IMO by Resolution A.771(18), as amended.
3 Vsaj dve posadki vsakega hitrega reševalnega čolna se usposabljata in imata redne vaje v skladu z oddelkom A-VI/2, tabela A-VI/2-2, "Specifikacije minimalnega standarda usposobljenosti za hitre reševalne čolne" Zakonika o usposabljanju, izdajanju spričeval in ladijskem stražarjenju pomorščakov (STCW) in priporočili, ki jih je sprejela IMO z Resolucijo A.771(18), kakor je bila spremenjena.
17 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32002L0084
` STCW Convention` shall mean the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers as it applies to the matters concerned taking into account the transitional provisions of Article VII and Regulation I/15 of the Convention and including, where appropriate, the applicable provisions of the STCW code, all being applied in its up-to-date version;
'Konvencija STCW' pomeni Mednarodno konvencijo o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, kakor se za zadevne zadeve uporablja, ob upoštevanju prehodnih določb člena VII in Pravila I/15 Konvencije in po potrebi vključno, z ustreznimi določbami Kodeksa STCW, vse v najnovejši različici;
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0021
the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STEW 78),
Mednarodno konvencijo o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko straženje pomorščakov, 1978 (STCW 78),
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0106
the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (STCW 78),
Mednarodno konvencijo o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (STCW 78),
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
3 watchkeeping duties, number of ship's personnel, particularly with implications on crew fatigue, alertness and performance;.
.3 stražarske dolžnosti, število ladijskega osebja, predvsem kar se tiče utrujenosti, pozornosti in zmogljivosti posadke;
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
Mandatory provisions relating to radio watchkeeping are set forth in the Radio Regulations and in the SOLAS Convention, as amended.
Obvezne določbe, ki se nanašajo na stražo radijskih zvez, so določene s Pravilnikom o radijskih komunikacijah in s Konvencijo SOLAS, kakor je bila spremenjena.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
to justify the assignment of the combined duties of the engine and check watchkeeping officers to a single certificate holder during any particular watch;
utemeljila dodelitev kombiniranih nalog častnika straže ladijskega stroja in častnika straže krova enemu samemu imetniku spričevala v času katere koli določene straže;
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0051
and which are recognized under the International STCW Convention (International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978).
ki je priznana v okviru mednarodne konvencije STCW (mednarodna konvencija iz leta 1978 o pravilih o izobraževanju pomorščakov in izdajanju spričeval).
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
ship-specific watchkeeping, safety, environmental protection and emergency procedures and arrangements the seafarer needs to know to perform the assigned duties properly;
postopki in ureditvami, ki so značilni za določeno ladjo in se nanašajo na ladijsko stražarjenje, varnost, varovanje okolja in izredne razmere, ki jih mora pomorščak za dobro opravljanje svojih nalog poznati;
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
have performed, during the required seagoing service, bridge watchkeeping duties under the supervision of the master or a qualified officer for a period of not less than six months
mora med zahtevanim delom na ladji najmanj šest mesecev opravljati naloge ladijske straže krova pod nadzorom poveljnika ladje ali kvalificiranega častnika
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
"STCW Code" shall mean the Seafarers' Training, Certification and Watchkeeping (STCW) Code as adopted by Resolution 2 of the 1995 STCW Conference of Parties, as in force on 25 May 1998;
"Kodeks STCW" pomeni Kodeks o usposabljanju, izdajanju spričeval in ladijskem stražarjenju pomorščakov, sprejet z Resolucijo 2 Konference podpisnic STCW iz leta 1995, kakor je veljal dne 25. maja 1998;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
For the purpose of preventing fatigue Member States shall establish and enforce rest periods for watchkeeping personnel and require that watch systems are so arranged that the efficiency of watchkeeping personnel is not impaired by fatigue and that duties are so organised that the first watch at the start of a voyage and subsequent relieving watches are sufficiently rested and otherwise fit for duty.
Države članice za preprečitev utrujenosti določijo in uvedejo čas počitka za osebje, odgovorno za ladijsko stražarjenje, in zahtevajo, da so sistemi ladijskega stražarjenja urejeni tako, da se učinkovitost osebja v straži ne poslabša zaradi utrujenosti, in da so naloge organizirane tako, da imajo prva ladijska straža na začetku ladijskega prevoza in vse nadaljnje straže dovolj počitka in so tudi v vseh drugih pogledih delovno sposobne.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
For the enhancement of maritime safety and pollution prevention at sea provisions on minimum rest periods for watchkeeping personnel should be established in this Directive in accordance with the STCW Convention.
Za izboljšanje varnosti v pomorskem prometu in za preprečevanje onesnaževanja morja je treba v tej direktivi v skladu s Konvencijo STCW določiti minimalni čas počitka za osebje, ki izvaja ladijsko stražarjenje.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0103
Those standards are based on the standards agreed in the International Maritime Organisation (IMO) Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended (the STCW Convention).
Ti standardi temeljijo na standardih, dogovorjenih v Konvenciji o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov Mednarodne pomorske organizacije (IMO) iz leta 1978 (Konvencija STCW), kakor je bila spremenjena.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
Such a demonstration may include verification that operational requirements in respect of watchkeeping standards have been met and that there is a proper response to emergency situations within the seafarer's level of competence.
Takšno dokazovanje lahko zajema zlasti preverjanje izpolnjevanja operativnih zahtev standardov stražarjenja in pravilnega reagiranja v izrednih razmerah ob upoštevanju ravni njihove pristojnosti.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0724
The Agency should assist the Commission in the evaluation of the compliance of those countries with the requirements of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping (STCW Convention).
Agencija bi morala pomagati Komisiji pri ocenjevanju skladnosti teh držav z zahtevami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978 (Konvencija STCW).
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0103
Directive 2001/25/EC of the European Parliament and of the Council of 4 April 2001 on the minimum level of training of seafarers(3) defines minimum training, certification and watchkeeping standards for seafarers serving on board Community ships.
Direktiva 2001/25/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. aprila 2001 o minimalni ravni izobraževanja pomorščakov [3] določa minimalne standarde za izobraževanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, ki delajo na krovu ladij Skupnosti.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0103
One of the tasks assigned to the European Maritime Safety Agency (the Agency) is to assist the Commission in the performance of any task assigned to it by Community legislation applicable to training, certification and watchkeeping of ships' crews.
Ena od nalog, dodeljenih Evropski agenciji za pomorsko varnost (agencija), je pomagati Komisiji pri izvajanju katere koli naloge, ki ji je dodeljena z zakonodajo Skupnosti, veljavno za izobraževanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0063
Such exceptions shall, as far as possible, follow the standards set out but may take account of more frequent or longer leave periods, or the granting of compensatory leave for watchkeeping seafarers or seafarers working on board ship on short voyages.
Take izjeme morajo v največji možni meri spoštovati določene standarde, lahko pa upoštevajo pogostejše ali daljše dopuste ali dodeljevanje nadomestnega dopusta za pomorščake na straži ali pomorščake, ki delajo na ladjah kratke plovbe.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0042
Whereas the said Annex VI should also be amended in the light of the provisions included in IMO Resolution A.787(19), in particular with regard to the areas under the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW) of 1978;
ker bi bilo treba spremeniti navedeno Prilogo VI upoštevajoč določbe, vključene v Resolucijo IMO A.787(19), zlasti v zvezi s področji, ki jih zadeva Mednarodna konvencija o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov (STCW) iz leta 1978;
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
The seagoing service, training and experience required by subparagraphs 2.2.1 and 2.2.2 shall be associated with engine-room watchkeeping functions and involve the performance of duties carried out under the direct supervision of a qualified engineer officer or a qualified rating.
Delo na čezoceanski ladji, izobraževanje in delovne izkušnje, ki jih zahtevata pododstavka 2.2.1 in 2.2.2, morajo biti povezani s funkcijami stražarjenja v strojnici in morajo zajemati izvajanje nalog pod neposrednim nadzorom kvalificiranega strojnika ali kvalificiranega mornarja.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
The ability of the ship's seafarers to maintain watchkeeping standards as required by the STCW Convention shall be assessed in accordance with Part A of the STCW Code if there are clear grounds for believing that such standards are not being maintained because any of the following has occurred:
Sposobnost pomorščakov na ladji, da spoštujejo standarde stražarjenja, predpisane s Konvencijo STCW, se v skladu z delom A Kodeksa STCW ocenjuje, če obstajajo utemeljeni razlogi za domnevo, da se ti standardi ne upoštevajo zaradi enega od naslednjih dejstev:
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
The seagoing service, training and experience required by subparagraphs 2.2.1 and 2.2.2 shall be associated with navigational watchkeeping functions and involve the performance of duties carried out under the direct supervision of the master, the officer in charge of the navigational watch or a qualified rating.
Delo na čezoceanski ladji, izobraževanje in izkušnje, ki se zahtevajo v pododstavkih 2.2.1 in 2.2.2, se morajo nanašati na funkcije, povezane s stražo, in morajo vključevati izvajanje nalog pod neposrednim nadzorom poveljnika ladje, častnika ladijske straže ali kvalificiranega mornarja.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
In drafting the provision, care has been taken to ensure compatibility with the provisions of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978, as amended, the International Safety Management (ISM) Code and the harmonised system of survey and certification.
Določbe so oblikovane tako, da je poskrbljeno za zagotavljanje skladnosti z določbami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, kakor je bila spremenjena, z določbami Mednarodnega kodeksa ravnanja za varno upravljanje ladij (Kodeks ISM) in usklajenega sistema za preglede in certificiranje.
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0724
assist the Commission in the performance of any task assigned to it by existing and future Community legislation on maritime safety, ship pollution prevention and ship pollution response, notably legislation applicable to classification societies, the safety of passenger ships, as well as that applicable to the safety, training, certification and watchkeeping of ships' crews, including the verification of compliance of third countries with the requirements of the 1978 International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping, and of the measures taken to prevent fraud involving certificates of competency.
pomaga Komisiji pri opravljanju katere koli naloge, ki ji je dodeljena v skladu z obstoječo in prihodnjo zakonodajo Skupnosti o pomorski varnosti, preprečevanju onesnaževanja z ladij in odzivanja na onesnaženje z ladij, zlasti zakonodajo, ki se uporablja za klasifikacijske zavode, varnost potniških ladij, pa tudi zakonodajo, ki se uporablja za varnost, usposabljanje, izdajanje pooblastil in ladijsko stražarjenje, vključno s preverjanjem skladnosti tretjih držav z zahtevami Mednarodne konvencije o standardih za usposabljanje, izdajanje spričeval in ladijsko stražarjenje pomorščakov, 1978, ter pri izvajanju ukrepov, sprejetih za preprečevanje prevar v zvezi s pooblastili o usposobljenosti;
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0051
involving a course of 14 years, at least two years of which takes place in a specialized vocational training establishment, supplemented by a twelve month traineeship,and which are recognized under the International STCW Convention (International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978).
v skupnem trajanju štirinajst let, od tega najmanj dve leti v specializirani strokovni šoli, ki se zaključita z dvanajst mesečno strokovno prakso, ki je priznana v okviru mednarodne konvencije STCW (mednarodna konvencija iz leta 1978 o pravilih o izobraževanju pomorščakov in izdajanju spričeval).
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1406
assist the Commission in the performance of any task assigned to the Commission by existing and future Community legislation on maritime safety and ship pollution prevention, notably legislation applicable to classification societies, the safety of passenger ships, as well as that applicable to the safety, training, certification and watchkeeping of ships' crews;
Komisiji pomaga pri opravljanju vseh nalog, ki jih Komisiji nalagata obstoječa in bodoča zakonodaja Skupnosti o varnosti v pomorskem prometu in preprečevanju onesnaževanja z ladij, zlasti zakonodaja, ki ureja klasifikacijske zavode, varnost potniških ladij, pa tudi varnost, usposabljanje, izdajanje spričeval in stražarjenje ladijskih posadk;
Prevodi: en > sl
1–50/53
watchkeeping