Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–21/21
water management in agriculture
1 Končna redakcija
DRUGO
water management in agriculture
upravljanje z vodami v kmetijstvu
2 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
To draw up a water management strategy45, harmonised with the strategies in agriculture, industry, energy sector, transport and tourism.
Izdelava strategije gospodarjenja z vodami(33) ter vključitev in uskladitev s strategijami v kmetijstvu, industriji, energetiki, prometu in turizmu.
3 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
the conservation of large intact forest ecosystems; and the co-ordinated use of the forest area in forestry, agriculture, military, transport, water management and electricity sector, etc.
ohranjanje neokrnjenih velikih ekosistemov gozda ter zagotavljanje usklajene rabe gozdnega prostora med gozdarstvom, kmetijstvom, vojsko, prometom, vodnim in elektro gospodarstvom idr.
4 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP . l. RS, št. MP.2006-73
ARRANGEMENT between the Nuclear Safety Administration of the Republic of Slovenia and the Federal Ministry of Agriculture and Forestry, Environment and Water Management of the Republic of Austria regarding Co-operation in the Field of Radiation Protection and Strengthening of the Mutual Exchange of Data of the Aerosol Monitoring Systems
DOGOVOR med upravo Republike Slovenije za jedrsko varnost in Zveznim ministrstvom za kmetijstvo, gozdarstvo, okolje in upravljanje voda Republike Avstrije o sodelovanju pri varstvu pred sevanji in krepitvi medsebojne izmenjave podatkov iz merilnega sistema aerosolov
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
A strategic environmental assessment shall be carried out for plans and programmes which are prepared for agriculture, forestry, fisheries, energy, industry including mining, transport, regional development, waste management, water management, telecommunications, tourism, town and country planning or land use, and which set the framework for future development consent for projects listed in annex I and any other project listed in annex II that requires an environmental impact assessment under national legislation.
Strateška presoja vplivov na okolje se opravi za načrte in programe, ki se pripravijo za kmetijstvo, gozdarstvo, ribištvo, energetiko, industrijo z rudarstvom, promet, regionalni razvoj, ravnanje z odpadki, upravljanje voda, telekomunikacije, turizem, prostorsko načrtovanje ali rabo zemljišč, in določa okvir za prihodnjo odobritev projektov iz priloge I in za vse druge projekte iz priloge II, za katere se po notranji zakonodaji zahteva presoja vplivov na okolje.
6 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
To this end the cooperation will concentrate, in particular, on economic and social development, human resources development, support for enterprises (including privatisation, investment and development of financial services), agriculture and food (including food security), energy (including hydro-electricity), water management and civil nuclear safety, health and the fight against poverty, transport, postal services, electronic communications, tourism, environmental protection, cross-border activities and regional cooperation.
V ta namen se sodelovanje osredotoča na gospodarski in socialni razvoj, razvoj človeških virov, pomoč podjetjem (zlasti na privatizacijo, naložbe in razvoj finančnih storitev), kmetijstvo in živila (vključno z varnostjo živil), upravljanje z vodo, energetiko (vključno z elektriko iz hidroelektrarn) in civilno jedrsko varnost, zdravje in boj proti revščini, prevoz, poštne storitve, elektronsko komuniciranje, turizem, zaščito okolja, čezmejne dejavnosti ter regionalno sodelovanje.
7 Končna redakcija
DRUGO
Article 33 offers different possibilities in this regard; e.g. under the eighth indent for agricultural water resources management, but in particular under the eleventh indent, which says that support can be provided for protection of the environment in connection with agriculture, forestry and landscape conservation as well as with the improvement of animal welfare.
V zvezi s tem ponuja člen 33 različne možnosti, npr. osma alinea za upravljanje s kmetijskimi vodnimi viri, predvsem pa enajsta alinea, ki pravi, da je podpora lahko dodeljena za varstvo okolja, če je to povezano z ohranitvijo kmetijstva, gozdarstva ali krajine ter z izboljšanjem dobrega počutja živali.
8 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(2) In the framework of the services cited in the preceding paragraph, tasks shall be undertaken deriving from the demands of environmental protection, water management, defence, transport and communication, agriculture and forestry, industry, construction, health, tourism, and other activities as well as tasks pertaining to safety and protection against harmful activities of meteorological and hydrological phenomena, to the meteorological safety of air and sea transport, to user prognoses, and to providing, recording, and exchanging information.
(2) V okviru službe iz prejšnjega odstavka se opravljajo tudi naloge, ki izvirajo iz zahtev varstva okolja, vodnega gospodarstva, obrambe, prometa in zvez, kmetijstva in gozdarstva, industrije, gradbeništva, zdravstva, turizma in drugih dejavnosti, ter naloge, ki se nanašajo na varstvo in zaščito pred škodljivim delovanjem meteoroloških in hidroloških pojavov, na meteorološko varnost zračne in pomorske plovbe, na uporabniške prognoze, na obveščanje in na evidence ter izmenjavo podatkov.
9 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
protecting water resources, waste management, water supplies in rural and urban areas for domestic, industrial or agricultural purposes;
zaščita vodnih virov, ravnanje z odpadki, oskrba z vodo v podeželskih in mestnih območjih za gospodinjske, industrijske ali kmetijske namene ter
10 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0037
(4) In particular, the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republic of Montenegro (MAFWM), is capable of effectively verifying the implementation of the legislation in force.
(4) Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in upravljanje z vodnimi viri Republike Črne Gore (MAFWM) lahko učinkovito preverja izvajanje veljavne zakonodaje.
11 Pravna redakcija
DRUGO
develop and elaborate appropriate and integrated plans for coastal zone management, water resources and agriculture, and for the protection and rehabilitation of areas, particularly in Africa, affected by drought and desertification, as well as floods;
razvijajo in izpopolnjujejo ustrezne in celovite načrte za upravljanje obalnih območij, vodnih virov in kmetijstva ter za zaščito in sanacijo območij, zlasti v Afriki, ki so jih prizadeli suša, širjenje puščav ali poplave;
12 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0037
The Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republic of Montenegro (MAFWM), shall be the competent authority in Serbia and Montenegro fn identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in upravljanje z vodnimi viri Republike Črne Gore (MAFWM) je pristojni organ v Srbiji in Črni Gori fn, določen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0846
Full conferral of management of the Sapard is only envisaged after further verifications have been carried out in order to ensure that the system operates satisfactorily, and after any recommendations the Commission may issue with regard to the conferral of management of aid on the Sapard Agency, under the responsibility of the Ministry of Agriculture, Forests, Waters and Environment and on the Ministry of Public Finance, National Fund, have been implemented.
Polni prenos upravljanja programa Sapard je predviden šele po nadaljnjem preverjanju za zagotovitev zadovoljivega delovanja sistema ter po izvedbi kakršnih koli priporočil, ki jih lahko izda Komisija v zvezi s prenosom upravljanja pomoči na agencijo Sapard pod okriljem ministrstva za kmetijstvo, gozdove, vode in okolje in na nacionalni sklad pri ministrstvu za javne finance.
14 Pravna redakcija
promet
Cooperation in this field shall have as its aim the modernisation and restructuring of agriculture and the agro-industrial sector, water management, rural development, the gradual harmonisation of veterinary and phytosanitary legislation with Community standards and the development of fishery and forestry sectors in the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Namen sodelovanja na tem področju je posodobitev in prestrukturiranje kmetijstva in živilsko-predelovalnega sektorja, gospodarjenje z vodami, razvoj podeželja, postopna uskladitev veterinarske in fitosanitarne zakonodaje s standardi Skupnosti in razvoj sektorjev ribištva in gozdarstva v Nekdanji jugoslovanski republiki Makedoniji.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0822
protecting water resources, waste management, water supplies in rural and urban areas for domestic, industrial or agricultural purposes; storage, distribution and management of water resources.
zaščita vodnih virov, ravnanje z odpadki, oskrba z vodo v podeželskih in mestnih območjih za gospodinjske, industrijske ali kmetijske namene ter shranjevanje, distribucija in upravljanje vodnih virov.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
demand management measures, inter alia, promotion of adapted agricultural production such as low water requiring crops in areas affected by drought
ukrepi usmerjanja povpraševanja, med drugim vzpodbujanje prilagojene kmetijske proizvodnje, kot je pridelovanje poljščin, ki potrebujejo malo vode na sušnih območjih
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
desertification, water resource management, salinization, the impact of agriculture on soil and water quality, the appropriate use of energy, the impact of industrial development in general and the safety of industrial plant in particular, waste management, the integrated management of sensitive areas, the quality of sea water and the control and prevention of marine pollution, and environmental education and awareness.
dezertifikacija, upravljanje z vodnimi viri, salinizacija, vpliv kmetijstva na kakovost zemlje in voda, ustrezna uporaba energije, vplivi industrijskega razvoja na splošno in še posebej varnost industrijskih obratov, upravljanje z odpadki, celostno upravljanje občutljivih območij, kakovost morske vode in nadzor ter preprečevanje onesnaževanja morja, ter okoljskim izobraževanjem in ozaveščanjem.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0037
In particular, the Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republic of Montenegro (MAFWM), is capable of effectively verifying the implementation of the legislation in force.
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in upravljanje z vodnimi viri Republike Črne Gore (MAFWM) lahko učinkovito preverja izvajanje veljavne zakonodaje.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0042
which are prepared for agriculture, forestry, fisheries, energy, industry, transport, waste management, water management, telecommunications, tourism, town and country planning or land use and which set the framework for future development consent of projects listed in Annexes I and II to Directive 85/337/EEC;
ki so pripravljeni za kmetijstvo, gozdarstvo, ribištvo, energetiko, industrijo, promet, ravnanje z odpadki, upravljanje voda, telekomunikacije, turizem, prostorsko načrtovanje ali rabo zemljišč in ki določajo okvir za prihodnja soglasja za izvedbo projektov iz prilog I in II k Direktivi 85/337/EGS;
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0037
The Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republic of Montenegro (MAFWM), shall be the competent authority in Serbia and Montenegro(3) identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in upravljanje z vodnimi viri Republike Črne Gore (MAFWM) je pristojni organ v Srbiji in Črni Gori [3], določen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0414
Flash point Surface tension Explosive properties Oxidizing properties Reactivity towards container material Further information on the active substance Function, e.g. fungicide, herbicide, insecticide, repellant, growth regulator Effects on harmful organisms, e.g. contact poison, inhalation poison, stomach poison, fungitoxic or fungistatic, etc., systemic or not in plants Field of use envisaged, e.g. field, glasshouse, food or feed storage, home garden Where necessary, in the light of the test results, any specific agricultural, plant health or environmental conditions under which the active substance may or may not be used. Harmful organisms controlled and crops or products protected or treated Mode of action Information on the occurrence or possible occurrence of the development of resistance and appropriate management strategies Recommended methods and precautions concerning handling, storage, transport or fire In case of fire, nature of reaction product, combustion gases, etc. (;) These data must be submitted for the purified active substance of stated specification. ($) These data must be submitted for the active substance and the purified active substance of stated specification. Emergency measures in the case of an accident Procedures for destruction or decontamination of the active substance Possibility of recovery Possibility of neutralization Controlled discharge Controlled incineration Water purification Others Analytical methods
Funkcija, npr. fungicid, herbicid, insekticid, repelent, regulator rasti 3.2. Vpliv na škodljive organizme, npr. kontaktni strup, inhalacijski strup, želodčni strup, fungitoksik, itd. sistemičen ali nesistemičen v rastlinah 3.3. Predvideno področje uporabe, npr. polje, rastlinjak, shranjevanje hrane in krme, hišni vrt 3.4. Kadar je potrebno z vidika rezultatov testov, kateri koli posebni kmetijski, fitosanitarni ali okoljski pogoji, pod katerimi se aktivna snov sme ali ne sme uporabljati 3.5. Nadzorovani škodljivi organizmi in varovani ali tretirani posevki ali proizvodi 3. 6. Način delovanja 3.7. Podatki o pojavu ali možnem pojavu razvoja odpornosti in primerne strategije ravnanja 3.8. Priporočeni postopki in varnostni ukrepi v zvezi z rokovanjem, skladiščenjem, prevozom ali požarom 3.9. V primeru požara narava reakcijskega produkta, vnetljivi plini, itd. 3.10. Izredni ukrepi v primeru nesreče 3.10.1. Postopki uničenja ali dekontaminacije aktivne snovi 3.10.2. Možnost predelave 3.10.3. Možnost nevtralizacije Nadzorovana izločitev Nadzorovan sežig 3.10.6. Čiščenje vode 3.10.7. Drugo 4. Analizne metode
Prevodi: en > sl
1–21/21
water management in agriculture