Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–2/2
work out rules for their transposition
1 Končna redakcija
DRUGO
The eleven High Contracting Parties declare that the first of the arrangements for application of the agreements between management and labour at Community level - referred to in Article 4(2) - will consist in developing, by collective bargaining according to the rules of each Member State, the content of the agreements, and that consequently this arrangement implies no obligation on the Member States to apply the agreements directly or to work out rules for their transposition, nor any obligation to amend national legislation in force to facilitate their implementation.
Enajst visokih pogodbenic izjavlja, da bo prvi dogovor za izvajanje sporazumov med socialnimi partnerji na ravni Skupnosti - omenjenih v členu 4(2) - s kolektivnimi pogajanji v skladu s predpisi vsake države članice določil vsebino sporazumov in da torej ta dogovor ne pomeni obveznosti za državo članico, da neposredno uporablja te sporazume ali pripravi predpise za njihov prenos, pa tudi ne obveznosti, da spremeni veljavno nacionalno zakonodajo zaradi olajšanja njihovega izvajanja.
2 Končna redakcija
DRUGO
The High Contracting Parties declare that the first of the arrangements for application of the agreements between management and labour at Community level - referred to in Article 118b(2) of the Treaty establishing the European Community - will consist in developing, by collective bargaining according to the rules of each Member State, the content of the agreements, and that consequently this arrangement implies no obligation on the Member States to apply the agreements directly or to work out rules for their transposition, nor any obligation to amend national legislation in force to facilitate their implementation.
Visoke pogodbenice izjavljajo, da bo prvi dogovor za izvajanje sporazumov med socialnimi partnerji na ravni Skupnosti - omenjenih v členu 118b(2) Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti - s kolektivnimi pogajanji v skladu s predpisi vsake države članice določil vsebino sporazumov in da torej ta dogovor ne pomeni obveznosti za državo članico, da neposredno uporablja te sporazume ali pripravi predpise za njihov prenos, pa tudi ne obveznosti, da spremeni veljavno nacionalno zakonodajo zaradi olajšanja njihovega izvajanja.
Prevodi: en > sl
1–2/2
work out rules for their transposition