Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/53
woven pile fabric
1 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabric and chenille fabrics and narrow woven fabrics of silk, or of silk waste
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine in ozke tkanine iz svile ali iz svilenih odpadkov
2 Pravna redakcija
promet
woven fabrics, pile
tkanih tkanin, tkanin
3 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine
4 Pravna redakcija
promet
Other woven cotton pile fabrics
Druge bombažne tkanine z lasasto površino
5 Pravna redakcija
promet
than narrow woven fabrics, pile fabrics (including terry fabrics)
ozkih tkanin, tkanine z zankasto oz. lasasto površino (vključno s frotirnimi tkaninami)
6 Pravna redakcija
promet
Woven weft pile fabrics of man-made fibres
Tkanine iz umetnih vlaken z nerazrezanimi zankami po votku
7 Pravna redakcija
promet
Woven-pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine, iz lanu ali ramije, razen ozkih tkanin
8 Pravna redakcija
promet
Woven-pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow-woven fabrics
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine, iz lanu ali ramije, razen ozkih tkanin
9 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow woven fabrics
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine iz lanu ali ramije, razen ozkih tkanin
10 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics weighing more than 350 g/m 2
Tkanine z lasasto površino mase nad 350 g/m 2
11 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics
Tkanine iz bombaža, razen gaze, frotirja, ozko tkanih materialov, tkanin z lasasto površino, tkanin iz ženiljske preje, tila in drugih mrežastih tkanin:
12 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, narrow-woven fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics:
Bombažne tkanine, razen gaza tkanin, frotirnih tkanin, ozkih tkanin, tkanin z lasasto površino, ženiljskih tkanin, tila in drugega mrežastega materiala:
13 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R1809
Woven pile fabrics and chenille fabrics and tufted textile surfaces
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje ter taftane tekstilne površine
14 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of cotton, other than gauze, terry fabrics, pile fabrics, chenille fabrics, tulle and other net fabrics
Tkanine iz bombaža, razen gaza tkanin, frotirnih tkanin, tkanin z lasasto površino, ženiljskih tkanin, tila in drugih mrežastih tkanin:
15 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No 5802 or 5806:
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino, razen tkanin iz tarifne številke 5802 ali 5806:
16 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics falling within CN code 5806:
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje, razen tkanin iz oznake KN 5806:
17 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of synthetic fibres (staple or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (including terry fabrics) and chenille fabrics:
Tkanine iz sintetičnih vlaken (rezanih ali odpadnih), razen ozkih tkanin, tkanin z zankasto oz. lasasto površino (vključno frotirne tkanine) in tkanine iz ženiljske preje:
18 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics of flax or ramie, other than narrow-woven fabrics 580190 10 ex 5801 90 90
Tkanine z zankasto površino in tkanine iz ženiljske preje iz lanu ali ramije, razen ozko tkanih materialov 580190 10 ex 5801 90 90
19 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No 58. 02 or 58. 06:
Tkanine z zankasto oziroma lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje, razen tkanin iz tarifne številke 58.02 ali 58.06:
20 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics ( incl. terry fabrics) and chenille fabrics
Tkanine iz sintetičnih vlaken (rezanih ali odpadnih), razen ozkih tkanih tkanin, tkanin z lasasto površino (vključno frotirne tkanine) in ženiljskih tkanin
21 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics (including terry towelling and similar terry fabrics) and chenille fabrics
Ozke tkanine z lasasto površino (vključno frotirne tkanine za brisače in podobne zankaste frotirne tkanine) in ženiljske tkanine
22 Pravna redakcija
promet
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow-woven fabrics, pile fabrics (including terry fabrics) and chenille fabrics
Tkanine iz sintetiènih vlaken (rezanih ali odpadnih), razen ozkih tkanin, tkanin z lasasto površino (vkljuèno frotirne tkanine) in ženiljskih tkanin
23 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1437
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (including terry fabrics) and chenille fabrics
Tkanine iz sintetičnih vlaken (rezanih ali odpadnih), razen ozkih tkanin, tkanin z lasasto površino (vključno frotirne tkanine) in ženiljskih tkanin
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R1809
Woven fabrics of synthetic fibres (discontinuous or waste) other than narrow woven fabrics, pile fabrics (inclunding terry fabrics) and chenille fabrics
Tkanine iz sintetičnih vlaken (rezanih ali odpadnih) razen ozkih tkanin, tkanin z zankasto oz. lasasto površino (vključno s frotirnimi tkaninami) in ženiljskih tkanin
25 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No 5802 or 5806, of cotton
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje, razen tkanin iz tar.št. 5802 ali 5806, iz bombaža
26 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics, of wool or fine animal hair (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje iz volne ali fine živalske dlake (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
27 Pravna redakcija
DRUGO
Cut weft pile fabrics, of cotton (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z razrezanimi zankami po votku iz bombaža (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
28 Pravna redakcija
DRUGO
Cut warp pile fabrics, of cotton (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z razrezanimi zankami po osnovi iz bombaža (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
29 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics), and tufted textile fabrics, of wool, of cotton or of man-made textile fibres
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirnih tkanin iz bombaža in ozko tkanih tkanin) in prešite tkanine iz volne, bombaža ali umetnih tekstilnih vlaken
30 Pravna redakcija
DRUGO
Woven pile fabrics and chenille fabrics (excluding those of man-made fibres, wool or fine animal hair, terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in ženiljske tkanine (razen tistih iz umetnih ali sintetičnih vlaken, volne ali fine živalske dlake, frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
31 Pravna redakcija
DRUGO
Cut weft pile fabrics, of man-made fibres (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z razrezanimi zankami po votku iz umetnih ali sintetičnih vlaken (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
32 Pravna redakcija
DRUGO
Cut warp pile fabrics, of man-made fibres (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z razrezanimi zankami po osnovi iz umetnih ali sintetičnih vlaken (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
33 Pravna redakcija
DRUGO
Uncut weft pile fabrics, of cotton (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z nerazrezanimi zankami po votku iz bombaža (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
34 Pravna redakcija
DRUGO
Uncut weft pile fabrics, of man-made fibres (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z nerazrezanimi zankami po votku iz umetnih ali sintetičnih vlaken (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
35 Pravna redakcija
DRUGO
Uncut warp pile fabrics 'epingle', of cotton (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z nerazrezanimi zankami po osnovi iz bombaža (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
36 Pravna redakcija
DRUGO
Uncut warp pile fabrics 'epingle', of man-made fibres (excluding terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)
Tkanine z nerazrezanimi zankami po osnovi iz umetnih ali sintetičnih vlaken (razen frotirnih tkanin za brisače in podobnih zankastih frotirnih tkanin, taftanih tekstilnih tkanin in ozkih tkanin iz tar. št. 5806)
37 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton of heading No 55.08 and fabrics of heading No 58.05)
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirja za brisače ali podobnega frotirja iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05)
38 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of heading No 5806, impregnated, coated, or plastic-covered or laminated
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine, razen tkanin iz tarifne številke 5806, impregnirane, prekrite, prevlečene ali laminirane s plastičnimi masami
39 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine (razen frotirnih tkanin za brisače ali frotirnih materialov iz bombaža in ozkih tkanin) in taftane tekstilne površine iz volne, bombaža, umetnih ali sintetičnih tekstilnih vlaken
40 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or terry fabrics of cotton and narrow-woven fabrics) and tufted textile surfaces, of wool, of cotton or of man-made textile fibres
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine (razen frotirnih tkanin za brisaèe ali frotirnih materialov iz bombaža ali ozkih tkanin) in taftane tekstilne površine, iz volne, bombaža, umetnih ali sintetiènih vlaken
41 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton falling within heading No 55.08 and fabrics falling within heading No 58.05)
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirja za brisače ali podobnega frotirja iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05)
42 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton falling within heading No 55,08 and fabrics falling within heading No 58.05):
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine (razen frotirnih tkanin za brisače ali podobnih frotirnih tkanin iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05):
43 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton falling within heading No 55.08 and fabrics falling within heading No 58.05):
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirja za brisače ali podobnega frotirja iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05):
44 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of "cotton falling within heading No 55.08 and fabrics falling within heading No 58.05):
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirja za brisače ali podobnega frotirja iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05):
45 Pravna redakcija
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton falling within heading No 55. 08 and fabrics falling within heading No 58. 05):
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje (razen frotirja za brisače ali podobnega frotirja iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05):
46 Pravna redakcija
DRUGO
Heading No 58. 01 also includes woven weft pile fabrics which have not yet had the floats cut, at which stage they have no pile standing up.
Tarifna številka 58.01 obsega tudi tkanine z lasom po votku, tako imenovani "votkov pliš", pri katerem strukturna vlakna niso razrezana in nimajo pokončnih lasastih vlaken.
47 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics, of jute or other textile bast fibres (other than articles of heading No 5806), referred to in Note 2 to Chapter 58
Tkanine z lasasto površino in ženiljske tkanine, iz jute ali drugih tekstilnih ličnatih vlaken (razen izdelkov iz tar. št. 5806), na katere se nanaša opomba 2 k poglavju 58
48 Pravna redakcija
promet
Woven pile fabrics and chenille fabrics (other than terry towelling or similar terry fabrics of cotton falling within heading No 55.08 and fabrics falling within heading No 58.05), containing more than 50 % by weight of cotton
Tkanine z. lasasto površino in ženiljske tkanine (razen frotirnih tkanin za brisače ali podobnih frotirnih tkanin iz bombaža iz tarifne številke 55.08 in tkanin iz tarifne številke 58.05), ki vsebujejo več kot 50 mas. % bombaža
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31980R3510
WOVEN PILE FABRICS AND CHENILLE FABRICS
Tkanine z zankasto oz. lasasto površino in tkanine iz ženiljske preje
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Heading No 58.01 also includes woven weft pile fabrics which have not yet had the floats cut, at which stage they have no pile standing up.
Tarifna številka 58.01 obsega tudi tkanine z lasom po votku, tako imenovani "votkov pliš", pri katerem strukturna vlakna niso razrezana in nimajo pokončnih lasastih vlaken.
Prevodi: en > sl
1–50/53
woven pile fabric