Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/91
year-on-year evaluation
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
The signatories ensure that we shall prepare a report on the implementation of the Agreement for each year of its validity, comprising an evaluation of the results achieved presented separately by the employers, trade unions and the Government.
Podpisniki zagotavljamo, da bomo za vsako leto veljavnosti sporazuma pripravili poročilo o izvajanju sporazuma z ocenami doseženih rezultatov, in sicer ločeno z delodajalskega, sindikalnega in vladnega vidika.
2 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-108
(1) The present Agreement shall remain in force for a period of five years. It may be renewed for a further period upon agreement of the Contracting Parties. A review of the present Agreement shall be completed before the end of the third academic year after entry into force. This review shall be based on an overall evaluation of the CEEPUS II programme.
(1) Ta sporazum velja pet let. Z dogovorom pogodbenic se lahko podaljša. Pregleda se pred koncem tretjega študijskega leta po začetku veljavnosti. Pregled temelji na celostnem vrednotenju programa CEEPUS II.
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(16) On 11 April 2006, the Council approved the principle to fund the African Peace Facility from the intra-ACP funds for an amount of up to EUR 300 million covering the initial period 2008-2010. A comprehensive evaluation will take place during the third year, reviewing its modalities as well as the possibilities of alternative future funding sources, including CFSP funding,
(16) Svet je 11. aprila 2006 odobril načelo o financiranju mirovne pomoči za Afriko iz notranjih sredstev držav AKP v znesku do višine 300 milijonov EUR za začetno obdobje 2008-2010. Tekom tretjega leta bo opravljena celovita ocena, v kateri bodo pregledani načini in možnosti glede drugih virov financiranja v prihodnosti, vključno s financiranjem SZVP.
4 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
consequently, there are no data on the prevailing phagotype. Since in all notified cases of salmonelloses this is only the top of the iceberg, in-depth multidisciplinary studies of the burden represented by the above infections in the Republic of Slovenia would be indispensable, which was also pointed out in the report EU Peer Review Evaluation Mission on Zoonoses in Slovenia in 2003, and in the report on WHO and IPH workshop on the burden of salmonelloses and campylobacterioses in the Republic of Slovenia, which took place in the beginning of July this year (Source:
Ker gre v prijavljenih primerih salmoneloz samo za vrh ledene gore, bi bile nujne poglobljene multidisciplinarne študije o bremenu, ki ga omenjene okužbe v Republiki Sloveniji predstavljajo, na kar je bilo opozorjeno že v poročilu EU Peer Review Evaluation Mission on Zoonoses in Slovenia leta 2003 in v poročilu delavnice SZO in IVZ o bremenu salmoneloz in kampilobakterioz v Republiki Sloveniji, ki je bila v začetku julija letos (Vir:
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
The authorisation may be renewed after five years on the basis of a re-evaluation of the risk-benefit balance.
Dovoljenje se lahko podaljša po petih letih na podlagi ponovne ocene razmerja med tveganjem in koristmi.
6 Končna redakcija
DRUGO
Each year, before 1 April, the Member States shall send the Commission a report on the evaluation of the execution and effectiveness of this regulation."
Vsako leto pred 1. aprilom morajo države članice Komisiji poslati poročilo o oceni izvajanja in učinkovitosti te uredbe."
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Before five years have elapsed, the Commission shall submit to the European Parliament and the Council an evaluation report on the implementation of this measure.
Pred iztekom petih let Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o oceni izvajanja tega ukrepa.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
The marketing authorisation may be renewed after five years on the basis of a re-evaluation of the risk-benefit balance by the competent authority of the authorising Member State.
Dovoljenje za promet se lahko podaljša po petih letih na podlagi ponovne ocene razmerja med tveganji in koristmi, ki jo opravi pristojni organ države članice, ki dovoljenje izda.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
ensure that the Centre carries out its mission and performs the tasks assigned to it under the conditions laid down in this Regulation including on the basis of regular independent and external evaluations to be carried out every five years; (c)
nadzira izvajanje ciljev Centra in nalog, ki so mu dodeljene pod pogoji iz te uredbe, vključno s tistimi na podlagi rednih neodvisnih in zunanjih ocen, ki se izvajajo vsakih pet let;
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0423
Where it is expected that application of paragraph 2 will result in a quantity of mature fish at the end of the year of application of the TAC in excess of the quantity indicated in Article 3, the Commission shall carry out a review of the recovery plan and propose any adjustments necessary on the basis of the latest scientific evaluations.
Kadar se pričakuje, da bo zaradi uporabe odstavka 2 količina odraslih rib na koncu leta, ko se uporablja raven celotnega dovoljenega ulova, večja od količine, navedene v členu 3, Komisija pregleda načrt za obnovitev in predlaga kakršne koli potrebne prilagoditve na podlagi najnovejših znanstvenih vrednotenj.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0625
the first paragraph is replaced by the following:"As part of the annual report to the European Parliament and the Council on the implementation of development policy, the Commission shall present a summary of the operations financed, the impacts and results of such operations and an independent evaluation of the implementation of this Regulation during the year, as well as details of the decentralised cooperation actors with whom contracts have been concluded.";
prvi odstavek se nadomesti z naslednjim: "Komisija kot del letnega poročila o izvajanju razvojne politike Evropskemu parlamentu in Svetu predstavi povzetek financiranih dejavnosti, učinke in posledice teh dejavnosti ter neodvisno oceno izvajanja te uredbe v tem letu, pa tudi podrobnosti o decentraliziranih akterjih sodelovanja, s katerimi je sklenila pogodbe.";
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Article 71 of Council Regulation (EEC) No 2309/93 of 22 July 1993 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Agency for the Evaluation of Medicinal Products(4) provides that, within six years of the entry into force of the Regulation, the Commission is to publish a general report on the experience acquired as a result of the operation of the procedures laid down in the Regulation.
Člen 71 Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93 z dne 22. julija 1993, ki določa postopke Skupnosti za pridobitev dovoljenja za promet in nadzor zdravil za ljudi in za uporabo v veterini ter ustanavlja Evropsko agencijo za vrednotenje zdravil, predpisuje, da je v šestih letih po začetku veljavnosti uredbe Komisija dolžna objaviti splošno poročilo o izkušnjah, pridobljenih kot rezultat uporabe postopkov iz te uredbe.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Article 71 of Council Regulation (EEC) No 2309/93 of 22 July 1993 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Agency for the Evaluation of Medicinal Products(5) provided that, within six years of its entry into force, the Commission was required to publish a general report on the experience acquired as a result of the operation of the marketing authorisation procedures laid down in that Regulation and in other Community legal provisions.
Člen 71 Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93 z dne 22. julija 1993, ki določa postopke Skupnosti za pridobitev dovoljenja za promet in nadzor zdravil za ljudi in za uporabo v veterini ter ustanavlja Evropsko agencijo za vrednotenje zdravil je določil, da mora Komisija v šestih letih od začetka veljavnosti uredbe objaviti splošno poročilo o izkušnjah, pridobljenih pri izvajanju postopkov za pridobitev dovoljenja za promet z zdravilom, ki so določeni v tej uredbi in drugih pravnih predpisih Skupnosti.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
Article 71 of Council Regulation (EEC) No 2309/93 of 22 July 1993 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Agency for the Evaluation of Medicinal Products(5) provided that, within six years of its entry into force, the Commission was required to publish a general report on the experience acquired as a result of the operation of the marketing authorisation procedures laid down in that Regulation and in other Community legal provisions.
Člen 71 Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93 z dne 22. julija 1993 o postopkih Skupnosti za pridobitev dovoljenja za promet z zdravili in nadzor nad zdravili za uporabo v humani in veterinarski medicini ter o ustanavljanju Evropske agencije za vrednotenje zdravil [5], je določil, da se v šestih letih od začetka njene veljavnosti od Komisije zahteva objava splošnega poročila o pridobljenih izkušnjah na podlagi postopkov izdajanja dovoljenj za promet, ki so določeni v navedeni uredbi in drugih predpisih zakonodaje Skupnosti.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Without prejudice to the law on the protection of industrial and commercial property, medicinal products for human use which have been authorised in accordance with the provisions of this Regulation shall benefit from an eight-year period of data protection and a ten-year period of marketing protection, in which connection the latter period shall be extended to a maximum of 11 years if, during the first eight years of those ten years, the marketing authorisation holder obtains an authorisation for one or more new therapeutic indications which, during the scientific evaluation prior to their authorisation, are held to bring a significant clinical benefit in comparison with existing therapies.
Brez poseganja v pravo o varstvu industrijske in trgovske lastnine imajo zdravila za humano uporabo, ki so pridobila dovoljenje za promet v skladu z določbami te uredbe, osemletno varstvo podatkov in desetletno obdobje tržne zaščite, v povezavi s katerim se zadnje obdobje podaljša na največ 11 let, če v obdobju prvih osmih let od desetih imetnik dovoljenja za promet pridobi dovoljenje za promet za eno ali več novih terapevtskih indikacij, za katere je med znanstvenim vrednotenjem pred pridobitvijo dovoljenja veljalo, da prinašajo pomembno klinično korist v primerjavi z obstoječimi terapijami.
16 Pravna redakcija
DRUGO
The Community shall also provide financing of EUR 50000, in the first year, for an evaluation study on deep-water crab;
Skupnost prav tako v prvem letu zagotovi znesek 50.000 evrov za ocenjevalno študijo o globokomorski rakovici;
17 Pravna redakcija
DRUGO
The Community shall also provide financing of EUR 50000, in the first year, for an evaluation study on deep-water crab,
Poleg tega Skupnost zagotovi financiranje v višini 50.000 EUR, v prvem letu, za ocenjevalno študijo o globokomorskih rakovicah,
18 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2655
Each year, before 1 April, the Member States shall send the Commission a report on the evaluation of the execution and effectiveness of this regulation.'
Vsako leto pred 1. aprilom morajo države članice Komisiji poslati poročilo o oceni izvajanja in učinkovitosti te uredbe."
19 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
Before five years have elapsed, the Commission shall submit to the European Parliament and the Council an evaluation report on the implementation of this measure.
Pred iztekom petih let Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o oceni izvajanja tega ukrepa.
20 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996D0242
At least once a year the Commission shall address to the European Parliament and to the Council a report, which will include an evaluation, on the implementation of this Decision.
Komisija najmanj enkrat letno pripravi poroèilo, z oceno izvajanja tega sklepa,. za Evropski parlament in Svet
21 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31998R2840
Within two years and not later than 31 December 2000, the Council shall review this Regulation on the basis of an independent evaluation of the programmes as envisaged in Article 6.
Svet v dveh letih in najkasneje do 31. decembra 2000 to uredbo ponovno pregleda in popravi na podlagi neodvisne ocene programov, predvidenih v členu 6.
22 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
EUR 2 million shall be allocated to studies or technical assistance measures on the initiative or on the behalf of the Commission, notably for an overall evaluation of the Decision to be made two years before it expires at the latest.
2 milijona evrov se razporedi za študije ali ukrepe tehnične pomoči na pobudo ali po naročilu Evropske komisije, predvsem za splošno ovrednotenje Sklepa, ki ga je treba opraviti najpozneje dve leti pred prenehanjem njegove veljavnosti.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Each year, the specific subject of the evaluation as well as the order in which Member States are to be evaluated, at a rate of at least five per year, shall be defined, on a proposal from the Presidency, by the members of the Multidisciplinary Working Party on Organized Crime (MDW).
Vsako leto člani Multidisciplinarne delovne skupine za organizirani kriminal (MDW) na predlog predsedstva določijo posebno področje ocenjevanja ter vrstni red ocenjevanja držav članic, pri čemer je treba oceniti najmanj pet držav članic na leto.
24 Pravna redakcija
DRUGO
This evaluation shall be made on the basis of the commerical and accounting documentation of the person concerned in respect of goods transported during the past year, the amount obtained then being divided by 52.
Ocena se izdela na podlagi udeleženčeve poslovne in knjigovodske dokumentacije za prevoze blaga v prejšnjem letu, dobljeni znesek pa se deli z 52.
25 Pravna redakcija
DRUGO
This evaluation shall be made on the basis of the commercial and accounting documentation of the person concerned in respect of goods transported during the past year, the amount obtained then being divided by 52.
Ocena se izvede na podlagi udeleženčevih komercialnih in finančnih dokumentov za prevoze blaga v prejšnjem letu, dobljeni rezultat pa se deli z 52.
26 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1831
On the expiry of the 10-year period, the findings of all or part of the evaluation conducted on the basis of the scientific data and information contained in the application dossier may be used by the Authority for the benefit of another applicant.
Po preteku 10-letnega obdobja lahko urad ugotovitve ali del ocene, opravljene na podlagi znanstvenih podatkov in informacij v vložnikovi dokumentaciji, uporabi v korist drugega vložnika.
27 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996R1488
As regards decentralized cooperation, the Commission shall forward to the MED Committee precise details of the composition and activities of the existing networks each year and on evaluation of each programme every two years.
Komisija vsako leto posreduje odboru MED podrobne podatke o sestavi in aktivnostih obstoječih omrežij, vsaki dve leti pa oceno vsakega posameznega programa.
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R0099
This report shall include an evaluation of the assistance already provided including the effectiveness of the programme as well as information on the results of the monitoring activities undertaken during the course of the year.
To poročilo vključuje oceno že zagotovljene pomoči, vključno z učinkovitostjo programa, kot tudi podatke o rezultatih spremljanja, opravljenega med letom.
29 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1831
In particular, it is appropriate to provide that such products can remain on the market only insofar as notification with a view to their evaluation has been submitted to the Commission within one year after the entry into force of this Regulation.
Zlasti je primerno določiti, da lahko taki proizvodi ostanejo na trgu samo, če je bilo Komisiji v enem letu po začetku veljavnosti te uredbe predloženo uradno obvestilo glede njihove ocene.
30 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D1445
In accordance with the procedure laid down in Article 5(2), the Commission shall report annually to the Member States on the implementing arrangements, the methods used, the utilisation of appropriations, the evaluation of the results and the work programme for the following year.
V skladu s postopkom, določenim v členu 5(2) Komisija letno poroča državam članicam o izvedbenih določbah, uporabljenih metodah, uporabi odobrenih proračunskih sredstev, oceni rezultatov ter delovnem programu za naslednje leto.
31 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003D1230
At the end of the second year of the period of application of the programme, and in any case before putting forward proposals on any subsequent programme, the Commission shall provide, and give its conclusions on, an external evaluation of the overall implementation of the Community actions carried out under this programme.
Komisija ob koncu drugega leta izvajanja programa in v vsakem primeru pred predložitvijo predlogov za kateri koli naslednji program zagotovi zunanjo oceno celotnega izvajanja akcij Skupnosti, ki so se izvedle po tem programu, ter nanjo da svoje sklepne ugotovitve.
32 Pravna redakcija
DRUGO
The parties note with satisfaction that the organizing Conference on International Fuel Cycle Evaluation (INFCE), in which Canada, the Commission of the European Communities and Member States of Euratom took part, agreed to carry out a study which is expected to extend over the next two years.
Stranki z zadovoljstvom ugotavljata, da je ob organizaciji Konference o mednarodnem vrednotenju gorivnega ciklusa (INFCE) pri kateri so sodelovale Kanada, Komisija Evropskih skupnosti in države članice Euratom, doseženo soglasje o izvedbi študije, za katero se predvideva, da bo trajala naslednji dve leti.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Within the first year of the evaluation programme, the persons responsible for placing on the market the substances contained in the register, via the European Flavour and Fragrance Association, have submitted data for part of the substances listed in Decision 1999/ 217/EC and informed the Commission of the dates on which data for the remaining substances could be submitted.
V prvem letu izvajanja programa ocenjevanja so osebe, pristojne za dajanje v promet snovi, ki so vključene v register, preko European Flavour and Fragrance Association(Evropskega združenja za dišave in arome), predložile informacije za del snovi, uvrščenih v register iz Odločbe 1999/217/ES in obvestile Komisijo o datumih, kdaj bi lahko predložile informacije za ostale aromatične snovi.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas all active substances of plant protection products already on the market two years after the date of notification of Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market (1) are to be reviewed in the framework of the re-evaluations of existing active substances provided for in the programme of work set out in Article 8 (2) of the said Directive;
ker je treba vse aktivne snovi fitofarmacevtskih sredstev, ki so na trgu že dve leti po objavi Direktive 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet fn, preveriti v okviru novih ovrednotenj obstoječih aktivnih snovi, predvidenih v programu dela iz člena 8(2) navedene direktive;
35 Pravna redakcija
delo in sociala
It is appropriate that after a certain period of development, possibly by the year 2000, the Commission should carry out an evaluation of the postal sector with regard to the Treaty rules, to establish whether modifications of the views set out in this notice are required on the basis of social, economic or technological considerations and on the basis of experience with cases in the postal sector.
Primerno je, da po določenem obdobju razvoja, po možnosti do leta 2000, Komisija oceni poštni sektor glede na pravila Pogodbe in ugotovi, ali so na podlagi družbenih, gospodarskih ali tehnoloških vidikov ter na podlagi izkušenj z zadevami iz poštnega sektorja potrebne spremembe stališč, navedenih v tem sporočilu.
36 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1829
On the expiry of this 10-year period, the findings of all or part of the evaluation conducted on the basis of the scientific data and information contained in the application dossier may be used by the Authority for the benefit of another applicant if the applicant can demonstrate that the food or feed for which it is seeking authorisation is essentially similar to a food or feed already authorised under this Regulation.
Po izteku tega P 10-letnega obdobja lahko Agencija uporabi izsledke celotne ali dela ocene, izvedene na podlagi znanstvenih podatkov in informacij iz dokumentacije vloge, v korist drugega vlagatelja, èe ta vlagatelj lahko dokaže, da je živilo ali krma, za katero je zaprosil za odobritev, v bistvu podobna živilu ali krmi, ki je že odobrena po tej uredbi.
37 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the re-evaluation of active substances already on the market two years after notification of Directive 91/414/EEC under Article 8 (2) of that Directive is organized by the Commission in a collaborative and coordinated programme within which Member States undertake specific tasks contributing to the scientific and technical assessment which are the basis for regulatory decisions taken at Community level;
ker v skladu s členom 8(2) Direktive 91/414/EGS Komisija organizira ponovno ocenjevanje aktivnih snovi, ki so v prometu dve leti od notifikacije te direktive, z izvajanjem usklajenega programa, v okviru katerega države članice prevzamejo določene naloge za pomoč pri znanstvenem in tehničnem ocenjevanju, ki je osnova za regulatorne odločitve, sprejete na ravni Skupnosti;
Prevodi: en > sl
1–50/91
year-on-year evaluation