Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: es > sl
1–14/14
auricular
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
una marca auricular que se ajuste a las mismas características que las descritas en el punto 3, o
ušesna znamka z enakimi značilnostmi kakor znamka, opisana v točki 3,
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
La marca auricular no será reutilizable y las inscripciones de acuerdo con lo dispuesto en el punto 2 no podrán ser borradas.
Ušesna znamka ne more biti ponovno uporabljena in napis iz točke 3 mora biti neizbrisen.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
los animales se identificarán por medio de una marca auricular aprobada por las autoridades competentes, aplicada en una oreja,
živali so identificirane z ušesno znamko, nameščeno v enem ušesu, ki jo odobri pristojni organ,
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
la marca auricular llevará como mínimo el código de dos letras del país y el código de identificación de la explotación de nacimiento.
ušesna znamka mora vsebovati vsaj dvočrkovno kodo države in identifikacijsko kodo gospodarstva rojstva.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
la marca auricular estará fabricada de material inalterable, será a prueba de falsificaciones, será fácilmente legible y tendrá una forma que le permita permanecer sujeta al animal sin hacerle daño;
ušesna znamka mora biti iz nerazgradljivega materiala, nezlomljiva, lahko čitljiva in oblikovana tako, da ostane nameščena na žival, ne da bi jo poškodovala.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
Las marcas auriculares se aplicarán en un lugar fácilmente visible a distancia.
Ušesne znamke morajo biti nameščene na takem mestu, da so dobro vidne z razdalje.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
Las marcas auriculares y los demás medios de identificación llevarán los caracteres siguientes:
Ušesne znamke in druga sredstva za identifikacijo morajo vsebovati naslednje znake:
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
El primer medio de identificación previsto en la letra a) del apartado 2 del artículo 4 consistirá en una marca auricular aprobada por las autoridades competentes, aplicada en una oreja, fabricada de material inalterable, a prueba de falsificaciones, fácilmente legible durante toda la vida del animal y con una forma que le permita permanecer sujeta al animal sin hacerse daño.
Prvo sredstvo za identifikacijo iz člena 4(2)(a) mora biti ušesna znamka, ki jo odobri pristojni organ, nameščena na eno uho, in narejena iz nerazgradljivega materiala, nezlomljiva in lahko berljiva skozi vso življenjsko dobo živali, in oblikovana tako, da ostane pritrjena na žival, ne da bi jo poškodovala.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
la distancia mínima de lectura deberá ser de 12 cm para las marcas auriculares y 20 cm para el bolo ruminal, en el caso de los lectores portátiles, y de 50 cm para las marcas auriculares y para el bolo ruminal, en el caso de los lectores fijos.
oddaljenost čitanja za prenosne čitalce mora biti najmanj 12 cm za ušesne znamke in najmanj 20 cm za bolus transponderje in za stacionarne čitalce najmanj 50 cm tako za ušesne znamke kakor za bolus transponderje.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
en el momento de la carga, se comprobará que todos los animales de la especie bovina están identificados mediante marcas auriculares;
ob natovarjanju se preveri, ali je vse govedo identificirano z ušesnimi znamkami.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
los animales de la especie bovina que hayan perdido una de las dos marcas auriculares se considerarán determinados siempre que estén clara e individualmente identificados mediante los demás elementos del sistema de identificación y registro de animales de la especie bovina;
govedo, ki je izgubilo eno od dveh ušesnih znamk, se šteje za ugotovljeno pod pogojem, da je jasno in posamično identificirano z drugimi prvinami sistema za identifikacijo in registracijo goveda;
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
de que todos los animales de la especie bovina presentes en la explotación están identificados mediante marcas auriculares y, en su caso, van acompañados de pasaportes animales, están inscritos en el registro y han sido debidamente notificados a la base de datos informatizada de bovinos.
da je vse govedo, navzoče na kmetijskem gospodarstvu, identificirano z ušesnimi znamkami in da ga, kadar je to ustrezno, spremljajo potni listi za živali in da je vpisano v register ter da je bilo pravilno priglašeno v računalniško podatkovno zbirko za govedo.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
el número y el tipo de animales observados y, cuando así proceda, los números de marcas auriculares, las entradas en los registros y en la base de datos informatizada de bovinos, los eventuales justificantes examinados, los resultados de los controles y, en su caso, las observaciones particulares respecto de determinados animales y/o de sus códigos de identificación;
število in vrsto živali in, kadar je primerno, številke ušesnih znamk, vpise v register in računalniško zbirko za govedo ter vse preverjene spremne dokumente, rezultate preverjanja in, kadar je primerno, posebna opažanja glede posamičnih živali in/ali njihovo identifikacijsko oznako;
Prevodi: es > sl
1–14/14
auricular