Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: es > sl
1–9/9
investigación de los efectos
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0236
Excluyendo este efecto, la disminución de los precios cif en euros entre los dos períodos de investigación fue del 17,4 %.
Če se ta učinek ne upošteva, je znašalo zmanjšanje cen cif v evrih v času med obema preiskavama 17,4 %.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
La reducción de los volúmenes de exportación, que ya eran marginales antes del período de investigación, no habrían tenido efectos en la industria de la Comunidad, o éstos serían mínimos.
Znižanje obsega izvoza, ki je bil že pred OP postranski, bo imelo le malo ali nobenega vpliva na stanje industrije Skupnosti.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
Pueden darse efectos adversos similares como resultado de investigaciones de reconsideración excesivamente largas abiertas en virtud de los apartados 3 y 4 del artículo 11 y en nuevas investigaciones abiertas en virtud del artículo 12 del Reglamento antidumping de base.
Podobno lahko nastanejo neželene posledice zaradi predolgotrajnih preiskav v zvezi s pregledi po členu 11(3) in (4) in ponovnih preiskavah po členu 12 osnovne protidampinške uredbe.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
Otras partes interesadas también pueden tener interés en esas nuevas investigaciones cuya finalidad es corregir los efectos de la absorción del derecho por el exportador.
Tudi druge zainteresirane stranke imajo lahko interes za take ponovne preiskave, katerih cilj je popraviti učinke, zaradi absorbcije dajatve s strani izvoznika.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
Por lo que se refiere a los efectos de la magnitud del margen de dumping real en la industria de la Comunidad durante el período de investigación, se señala que el margen constatado para China es significativo.
Kar zadeva vpliv velikosti dejanske stopnje dampinga, ugotovljenega med OP, na stanje industrije Skupnosti, je treba opozoriti, da je stopnja, ugotovljena za Kitajsko, pomembna.
6 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Se fomentará la coordinación, la complementariedad y los efectos sinérgicos entre estos programas, así como el intercambio de información entre los proyectos financiados por el programa y los proyectos respectivos financiados por el Programa marco de investigación.
Spodbujajo se koordinacija, dopolnjevanje in sinergija med temi programi, pa tudi izmenjava informacij med projekti, ki se financirajo na podlagi tega programa in tistimi, ki se financirajo iz sredstev okvirnega raziskovalnega programa.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
Para garantizar la correcta aplicación de las medidas, es recomendable modificar los términos del apartado 6 del artículo 19 del Reglamento antidumping de base por lo que se refiere al uso de la información recibida en el contexto de una investigación, a efectos de abrir otra investigación dentro del mismo procedimiento.
Priporočljivo je, da se za zagotovitev pravilnega izvrševanja ukrepov spremenijo pogoji iz člena 19(6) osnovne protidampinške uredbe glede uporabe informacij, zbranih v okviru preiskave, da se lahko začne nova preiskava v okviru istega postopka.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
Cuando la industria de la Comunidad o cualquier otra parte interesada presente normalmente, en un plazo de dos años a partir de la entrada en vigor de las medidas, información suficiente que muestre que, tras el período de investigación original y previa o posteriormente al establecimiento de las medidas, los precios de exportación han disminuido o que las medidas no han influido en los precios de reventa o en los precios de venta consiguientes del producto importado en la Comunidad, o lo han hecho de forma insuficiente, la investigación podrá ser reabierta, previa consulta, para examinar si la medida ha tenido efectos en dichos precios.
Kadar industrija Skupnosti ali katera koli druga zainteresirana stranka predloži, običajno v obdobju dveh let od začetka veljavnosti ukrepov, zadostne dokaze, da so se izvozne cene po obdobju prvotne preiskave in pred ali po uvedbi ukrepov znižale ali da ni bilo gibanja ali zadostnega gibanja cen pri nadaljnji prodaji ali vseh nadaljnjih prodajnih cen uvoženega izdelka v Skupnost, se lahko po posvetovanju ponovno odpre preiskava, da se preveri, ali ima ukrep učinek na zgoraj navedene cene.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
Las ayudas para los costes relacionados con la obtención y la validación de patentes y otros derechos de propiedad industrial serán compatibles con el mercado común a efectos de la letra c) del apartado 3 del artículo 87 del Tratado y estarán exentas de la obligación de notificación del apartado 3 del artículo 88 del Tratado hasta un nivel equivalente al de la ayuda de I+D que se podría conceder para las actividades de investigación que hayan dado origen a dichos derechos de propiedad industrial.
Pomoč za stroške, povezane s pridobivanjem in potrjevanjem patentov in drugih pravic industrijske lastnine je združljiva s skupnim trgom v smislu člena 87(3)(c) Pogodbe in se izvzame iz obveznosti priglasitve po členu 88(3) Pogodbe do iste višine pomoči, ki bi se obravnavala kot pomoč za raziskave in razvoj v zvezi z raziskovalnimi dejavnostmi, ki so vodile k zadevnim pravicam industrijske lastnine.
Prevodi: es > sl
1–9/9
investigación de los efectos