Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: es > sl
1–3/3
mayor o igual que
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0060
En caso de que no se presente esa prueba, el nuevo Estado miembro reclamará un importe igual a la cantidad en juego, multiplicada por los derechos de importación más elevados aplicables al producto en cuestión durante el período comprendido entre el 1 de mayo de 2004 y el 30 de abril de 2005, incrementado en 1,21 euros/100 kg de azúcar blanco o materia seca equivalente.
Če tako dokazilo ni predloženo, nova država članica zaračuna znesek, ki je enak zadevni količini, pomnoženi z najvišjimi uvoznimi dajatvami, ki se uporabljajo za zadevni proizvod v obdobju med 1. majem 2004 in 30. aprilom 2005, povečan za EUR 1,21/100 kg za beli sladkor ali ekvivalent suhe snovi.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0060
En caso de que no se presente la prueba de eliminación del mercado contemplada en el apartado 1 respecto de una parte o la totalidad de la cantidad excedente, se reclamará al nuevo Estado miembro un importe igual a la cantidad no eliminada, multiplicada por las restituciones por exportación más elevadas aplicables al azúcar del código NC 1701 99 10 durante el período comprendido entre el 1 de mayo de 2004 y el 30 de abril de 2005.
Če dokazilo o izločitvi ni predloženo v skladu z odstavkom 1 za del ali celotno presežno količino, se novi državi članici zaračuna znesek, ki je enak neizločeni količini, pomnoženi z najvišjimi izvoznimi nadomestili za beli sladkor pod oznako KN 1701 99 10 med obdobjem od 1. maja 2004 do 30. aprila 2005.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0414
El operador no tradicional establecido en la Comunidad de los Quince en el momento de su registro y que cumpla las condiciones previstas en el artículo 6 del Reglamento (CE) n° 896/2001, que durante uno de los años 2002 y 2003 haya ejercido una actividad comercial de importación en uno o varios nuevos Estados miembros de plátanos frescos del código NC 0803 00 19 por un valor declarado en aduana igual o superior a 1200000 euros, podrá presentar una solicitud de registro en el Estado miembro de su elección, para la expedición de certificados de importación a partir del 1 de mayo de 2004, en el marco del régimen de contingentes arancelarios de importación de plátanos.
Netradicionalni izvajalci s sedežem v Skupnosti petnajsterice v času registracije, ki izpolnjujejo zahteve, določene v členu 6 Uredbe (ES) št. 896/2001 in so opravljali trgovinsko dejavnost uvoza svežih banan iz oznake KN 0803 00 19 v eno ali več novih držav članic v deklarirani carinski vrednosti 1 200 000 evrov ali več v letu 2002 ali 2003, lahko vložijo v državi članici po njihovi izbiri zahtevek za registracijo za izdajo uvoznih dovoljenj od 1. maja 2004 v okviru režima tarifnih kvot za uvoz banan.
Prevodi: es > sl
1–3/3
mayor o igual que