Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: es > sl
1–24/24
mineral
1 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
procesos nuevos y perfeccionados de reducción del mineral de hierro;
novi in izboljšani postopki redukcije železa iz rude,
2 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Materias primas para la producción de hierro y acero, tales como mineral de hierro, hierro esponjoso y chatarra.
Surovine za proizvodnjo železa in jekla, kot so železova ruda, železova goba in železovi ostanki;
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Personas que operan en virtud de una licencia de prospección, autorización de actividad minera, licencia de minería o permiso para actividades mineras tal como se definen en la section 57(1) del Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969
Subjekt, ki ima licenco za iskanje, rudniški zakup, rudniško koncesijo ali dovoljenje za izkoriščanje, kot so opredeljeni s členom 57(1) Mineral Development Act (Northern Ireland) 1969
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
MÉTODOS DE ENSAYO DE BIODEGRADABILIDAD FINAL (MINERALIZACIÓN) PARA TENSIOACTIVOS EN DETERGENTES
PRESKUSNE METODE ZA KONČNO BIORAZGRADLJIVOST (MINERALIZACIJO) POVRŠINSKO AKTIVNIH SNOVI V DETRGENTIH
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
El contenido en materias secas minerales del lodo activado de la cuba de aireación se determinará dos veces por semana (en g/l).
Vsebnost suhe snovi v aktivnem blatu v posodi za prezračevanje naj bo določena v g/l dvakrat na teden.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Entidades dotadas de autorización para la prospección o la extracción de petróleo o gas con arreglo a la Mineralrohstoffgesetz, BGBl.
Subjekti, pooblaščeni za iskanje ali črpanje nafte ali plina v skladu z Mineralrohstoffgesetz, BGBl.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Entidades autorizadas para la prospección o extracción de carbón u otros carburantes sólidos con arreglo a la Mineralrohstoffgesetz, BGBl.
Subjekti, pooblaščeni za iskanje ali izkopavanje premoga ali drugih trdnih goriv v skladu z Mineralrohstoffgesetz, BGBl.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Entidades que gozan de una concesión para la prospección o la extracción de petróleo o de gas en virtud de la minerallagen (1991:45) o que han recibido una autorización con arreglo a la lagen (1966:314) om kontinentalsockeln.
Subjekti, ki imajo koncesijo za iskanje ali izkoriščanje nafte ali plina v skladu z minerallagen (1991:45) ali imajo pooblastilo na podlagi lagen (1966:314) om kontinentalsockeln.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
Se recibieron comentarios sobre los distintos grados del producto considerado y el producto similar del Gobierno de China y de la cámara de comercio de los importadores y los exportadores de metales, minerales y productos químicos de China.
Dani sta bili pripombi glede različnih standardov kakovosti obravnavanega izdelka in podobnega izdelka, ena s strani kitajske vlade in druga s strani kitajske trgovinske zbornice uvoznikov in izvoznikov kovin, rudnin in kemikalij.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Entidades que gozan de una concesión para la prospección o la extracción de carbón u otros combustibles sólidos en virtud de minerallagen (1991:45) o lagen (1985:620) om vissa torvfyndigheter, o que han recibido una autorización con arreglo a la lagen (1966:314) om kontinentalsockeln.
Subjekti, ki imajo koncesijo za iskanje ali izkopavanje premoga ali drugih trdnih goriv na podlagi koncesije v skladu z minerallagen (1991:45) ali lagen (1985:620) om vissa torvfyndigheter ali subjekti, ki so dobili pooblastilo v skladu z lagen (1966:314) om kontinentalsockeln.
11 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Los proyectos orientados a este objetivo son los que estudian las perspectivas de abastecimiento de energía a largo plazo, y se centran en la explotación actualizada, desde el punto de vista económico, energético y medioambiental, de yacimientos de carbón que no puedan explotarse de manera rentable mediante las técnicas mineras tradicionales.
Raziskovalni projekti v tem okviru se nanašajo na perspektive dolgoročne preskrbe z energijo in zadevajo povečanje vrednosti - v ekonomskem, energetskem in okoljskem smislu - nahajališč premoga, ki jih ni mogoče rentabilno izkoriščati s klasičnimi rudarskimi tehnikami.
12 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Los proyectos de investigación también tendrán el objetivo de fomentar el progreso científico y tecnológico con el fin de aumentar los conocimientos acerca del comportamiento y el control de los yacimientos frente a la presión del terreno, las emisiones de gas, los riesgos de explosión, la ventilación y todos los demás factores que inciden en las actividades mineras.
Raziskovalni projekti si prizadevajo tudi za znanstveni in tehnični napredek, ki bi omogočil boljše razumevanje obnašanja in obvladovanja nahajališč v zvezi s hribinskim pritiskom, uhajanjem plinov, nevarnosti eksplozij, prezračevanja in drugih dejavnikov, ki vplivajo na rudarske dejavnosti.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
"biodegradación aeróbica final", el nivel de biodegradación alcanzado cuando el tensioactivo sea totalmente descompuesto, en presencia de oxígeno, por microorganismos para dar dióxido de carbono, agua y sales minerales de cualquier otro elemento presente (mineralización), de acuerdo con las mediciones a través de los métodos de ensayo enumerados en el anexo III, y nuevos constituyentes celulares microbianos (biomasa);
"Končna aerobna biorazgradnja" pomeni stopnjo biorazgradnje, dosežene takrat, ko mikroorganizmi v prisotnosti kisika popolnoma razgradijo površinsko aktivno snov, kar ima za posledico njen razpad na ogljikov dioksid, vodo in mineralne soli vseh drugih prisotnih elementov (mineralizacija), izmerjen s preskusnimi metodami, navedenimi v Prilogi III ter na nove, mikrobiološke celične sestavine (biomasa).
Prevodi: es > sl
1–24/24
mineral