Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–6/6
Suivi des budgets
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Le conseil d'administration établit chaque année, sur la base du projet d'état prévisionnel des recettes et des dépenses élaboré par le directeur exécutif, un état prévisionnel des recettes et des dépenses de l'Agence pour l'exercice budgétaire suivant.
Uprava na podlagi osnutka poročila o načrtu prihodkov in odhodkov, ki ga pripravi izvršni direktor, vsako leto pripravi poročilo o načrtu prihodkov in odhodkov Agencije za naslednje proračunsko leto.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Au plus tard le 31 mars suivant l'exercice budgétaire clos, le comptable de la Commission transmet les comptes provisoires de l'Agence à la Cour des comptes, accompagnés d'un rapport sur la gestion budgétaire et financière durant cet exercice.
Računovodja Komisije pošlje najkasneje do 31. marca po vsakem proračunskem letu Računskemu sodišču začasne računovodske izkaze Agencije skupaj s poročilom o izvrševanju proračuna in finančnem poslovanju za navedeno proračunsko leto.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Au plus tard le 1er mars de chaque année, le directeur exécutif établit un projet d'état prévisionnel des recettes et des dépenses de l'Agence pour l'exercice budgétaire suivant et le transmet au conseil d'administration avec un projet de tableau des effectifs.
Izvršni direktor vsako leto do 1. marca pripravi osnutek poročila o načrtu prihodkov in odhodkov Agencije za naslednje proračunsko leto in ga pošlje upravi skupaj z osnutkom kadrovskega načrta.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Au plus tard le 31 mars suivant l'exercice clos, le comptable de la Commission transmet les comptes provisoires de l'Agence, accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice, à la Cour des comptes.
Najkasneje do 31. marca, ki sledi vsakemu finančnemu letu, računovodja Komisije sporoči Računskemu sodišču začasne računovodske izkaze agencije, skupaj s poročilom o proračunskem in finančnem upravljanju za to finančno leto.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Le directeur exécutif transmet au Parlement européen, au Conseil, à la Commission et à la Cour des comptes les comptes définitifs accompagnés de l'avis du conseil d'administration au plus tard le 1er juillet suivant l'exercice budgétaire clos.
Izvršni direktor pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču najkasneje do 1. julija po vsakem proračunskem letu dokončne računovodske izkaze skupaj z mnenjem uprave.
Prevodi: fr > sl
1–6/6
Suivi des budgets