Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–3/3
bilan intermédiaire
1 Končna redakcija
Dans l'exemple donné, tant la première banque intermédiaire que la banque correspondante sont normalement en mesure de passer un accord bilatéral, respectivement avec la banque du donneur d'ordre et la première banque intermédiaire, fixant un tarif pour le traitement des virements transfrontaliers.
V danem primeru se običajno vsaka prva posredniška banka in korespondenčna banka dvostransko lahko sporazume z izdajateljevimi bankami in prvimi posredniškimi bankami o ceni obdelave čezmejnih nakazil.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Elles devraient exclure les systèmes bilatéraux dans le cadre desquels une entreprise d'investissement intervient, pour chaque négociation pour compte propre et non en tant qu'intermédiaire, sans assumer de risque, entre l'acheteur et le vendeur.
Opredelitvi bi morali izključevati dvostranske sisteme, v katerih se investicijsko podjetje udeležuje vsakega posla za lastni račun in ne kot pogodbena stranka, ki brez tveganja posreduje med kupcem in prodajalcem.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
La réalisation de ces objectifs suppose la mise en place d'un régime global de transparence applicable à toutes les transactions en actions, qu'elles soient exécutées par une entreprise d'investissement sur une base bilatérale ou par l'intermédiaire d'un marché réglementé ou d'un MTF.
Te zadeve zahtevajo celovit režim preglednosti, ki se uporablja za vse transakcije delnic, ne glede na njihovo izvedbo s strani investicijskega podjetja na dvostranski podlagi ali prek reguliranih trgov ali MTF.
Prevodi: fr > sl
1–3/3
bilan intermédiaire