Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–18/18
bilan prévisionnel d'approvisionnement
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0205
En application de l'article 2 du règlement (CEE) n° 2019/93, le règlement (CE) n° 3175/94 de la Commission(3) établit le bilan prévisionnel d'approvisionnement en produits céréaliers.
Na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 2019/93 Uredba Komisije (ES) št. 3175/94 [3] določa predvideno bilanco oskrbe za žitne proizvode.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0205
Il convient également d'établir ces bilans prévisionnels d'approvisionnement pour 2004.
Predvidene bilance oskrbe bi bilo treba določiti tudi za leto 2004.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Bilan d'approvisionnement prévisionnel et aide communautaire pour l'approvisionnement des produits communautaires par année civile
Predvidena bilanca oskrbe in pomoč Skupnosti za oskrbo s proizvodi Skupnosti na koledarsko leto
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Bilan d'approvisionnement prévisionnel et aide communautaire pour l'approvisionnement des produits communautaires pour la période de commercialisation du 1er janvier au 31 décembre
Predvidena bilanca oskrbe in pomoč Skupnosti za oskrbo s proizvodi Skupnosti na koledarsko leto
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0205
Bilan d'approvisionnement prévisionnel des îles mineures de la mer Égée en produits céréaliers et fourrages séchés pour l'année 2004
Predvidena bilanca oskrbe manjših egejskih otokov z žitnimi proizvodi in sušeno krmo za leto 2004 (izraženo v tonah)
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Les quantités du bilan d'approvisionnement prévisionnel du régime spécifique d'approvisionnement qui bénéficient de l'exonération du droit à l'importation en provenance des pays tiers ou de l'aide pour les produits communautaires, ainsi que les montants des aides pour l'approvisionnement en produits communautaires, sont fixées, par produit:
Količine, določene v predvideni bilanci oskrbe v okviru posebnih režimov oskrbe za proizvode, ki so pri uvozu iz tretjih držav oproščene carine ali za katere se dodeli pomoč v primeru proizvodov Skupnosti, in tudi zneski pomoči za oskrbo s proizvodi Skupnosti, se določijo za vsak proizvod:
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0205
"Règlement (CE) n° 3175/94 de la Commission du 21 décembre 1994 portant modalités d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement en produits céréaliers et fourrages séchés des îles mineures de la mer Égée et établissant le bilan d'approvisionnement prévisionnel";
"Uredba Komisije (ES) št. 3175/94 z dne 21. decembra 1994 o podrobnih pravilih za uporabo posebnega režima oskrbe z žitnimi proizvodi in sušeno krmo manjših egejskih otokov in določitvi predvidene bilance oskrbe.";
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0205
En application de l'article 2 du règlement (CEE) n° 2019/93, les quantités du bilan d'approvisionnement prévisionnel des îles mineures de la mer Égée en produits céréaliers et fourrages séchés d'origine communautaire sont fixées à l'annexe.";
Na podlagi člena 2 Uredbe (EGS) št. 2019/93 se predvidena bilanca oskrbe manjših egejskih otokov z žitnimi proizvodi in sušeno krmo s poreklom iz Skupnosti določi v Prilogi Uredbe.";
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Pour l'application des dispositions de l'article 2 du règlement (CE) n° 1452/2001, de l'article 2 du règlement (CE) n° 1453/2001 et de l'article 2 du règlement (CE) n° 1454/2001 il y a lieu d'établir le bilan d'approvisionnement prévisionnel pour les produits bénéficiant des régimes spécifiques d'approvisionnement et de fixer, notamment, les quantités de produits bénéficiant du RSA, ainsi que de fixer les aides octroyées à l'approvisionnement à partir de la Communauté.
Za namene uporabe člena 2 Uredbe (ES) št. 1452/2001, člena 2 Uredbe (ES) št. 1453/2001 in člena 2 Uredbe (ES) št. 1454/2001, je treba določiti predvidene bilance oskrbe za proizvode, zajete v posebnih režimih oskrbe ter količine proizvodov, zajete v posebnih režimih oskrbe, kot tudi pomoč za dobave iz Skupnosti.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Règlement (CE) no 14/2004 de la Commission du 30 décembre 2003 relatif à l'établissement des bilans prévisionnels et la fixation des aides communautaires pour l'approvisionnement en certains produits essentiels à la consommation humaine, à la transformation et en tant qu'intrants agricoles et pour la fourniture d'animaux vivants et d'oeufs aux régions ultrapériphériques conformément aux règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001 du Conseil
Uredba Komisije (ES) št. 14/2004 z dne 30. decembra 2003 o določitvi bilanc oskrbe in pomoči Skupnosti za oskrbo z nekaterimi osnovnimi proizvodi za prehrano ljudi in za predelavo, kot kmetijskimi vložki in za dobavo živih živali in jajc najbolj oddaljenim regijam skladno z Uredbami Sveta (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0014
Le règlement de la Commission (CE) n° 98/2003 du 20 janvier 2003 relatif à l'établissement des bilans prévisionnels et la fixation des aides communautaires pour l'approvisionnement en certains produits essentiels à la consommation humaine, à la transformation et en tant qu'intrants agricoles et pour la fourniture d'animaux vivants et d'oeufs aux régions ultrapériphériques conformément aux règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001 du Conseil(5) a été adopté en précisant qu'il serait applicable du 1er janvier au 31 décembre 2003.
Uredba Komisije (ES) št. 98/2003 z dne 20. januarja 2003 o določitvi bilanc oskrbe in pomoči Skupnosti za za oskrbo z nekaterimi osnovnimi proizvodi za prehrano ljudi in za predelavo, kot kmetijskimi vložki in za dobavo živih živali in jajc najbolj oddaljenim regijam skladno z Uredbami Sveta (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001 in (ES) št. 1454/2001 [5] je bila sprejeta za uporabo od 1. januarja do 31. decembra 2003.
Prevodi: fr > sl
1–18/18
bilan prévisionnel d'approvisionnement