Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–4/4
compte restreint
1 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
dans les procédures restreintes, le délai minimal de réception des offres est de 40 jours à compter de la date d'envoi de l'invitation.
v primeru omejenih postopkov mora biti minimalni rok za sprejemanje ponudb 40 dni od datuma pošiljanja povabila za oddajo ponudb.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Ce délai court à compter de la date d'envoi de l'avis de marché dans les procédures ouvertes et à compter de la date d'envoi de l'invitation à soumissionner dans les procédures restreintes.
Rok mora začeti teči z datumom pošiljanja javnega razpisa o naročilu v odprtih postopkih in z datumom pošiljanja povabila k oddaji ponudb v omejenih postopkih.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
et, dans le cas des procédures restreintes, un délai pour la réception des offres qui ne peut être inférieur à 10 jours à compter de la date d'envoi de l'invitation à soumissionner.
in v primeru omejenih postopkov rok za sprejemanje ponudb, ki ne sme biti krajši kakor 10 dni od datuma povabila k oddaji ponudb.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0487
Dans le souci d'éviter que l'élargissement n'ait pour effet de restreindre les échanges, il convient, pour modifier les quantités, de recourir à une méthode qui fixe les nouvelles quantités contingentaires en tenant compte des niveaux et modalités des importations traditionnelles dans les dix nouveaux États membres.
Za preprečitev, da bi imela razširitev Skupnosti omejevalne učinke na trgovino, je pri spremembi zadevnih količin primerno uporabiti metodologijo, ki za potrebe določitve novih ravni kvot upošteva tradicionalne ravni in vzorce uvoza v 10 novih članic.
Prevodi: fr > sl
1–4/4
compte restreint