Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–50/376
conséquence
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Conséquence de ce mode d'allocation des subventions entre branches et secteurs, les CEA ne prennent pas en compte la totalité des aides accordées à l'agriculture.
Zaradi te metode pripisovanja subvencij v ERK niso upoštevane vse podpore, ki jih prejme kmetijstvo.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
En conséquence, la demande a été rejetée.
Zato je bila ta zahteva zavrnjena.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
En conséquence, les loyers ne comprennent pas:
Najemnine ne vključujejo:
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0913
L'annexe II doit être modifiée en conséquence,
Zato se mora Priloga II ustrezno spremeniti –
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0074
En conséquence, les droits suivants s'appliquent:
Zato velja naslednja dajatev:
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Il est, le cas échéant, ajusté en conséquence.
Kadar je to potrebno, ga je treba ustrezno prilagoditi.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Il est, le cas échéant, ajusté en conséquence.
Po potrebi se ustrezno prilagodi.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0180
L'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo I je treba ustrezno spremeniti.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0391
L'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo I je treba zato ustrezno spremeniti.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0524
L'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo I je zato treba ustrezno spremeniti.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0667
L'annexe I doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo I je treba zato ustrezno spremeniti.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0668
L'annexe X doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo X je zato treba ustrezno spremeniti.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0545
Il convient donc d'adapter ces annexes en conséquence.
Te priloge je zato treba ustrezno spremeniti.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0435
En conséquence, cet argument ne saurait être accepté.
Zato zahtevka ni mogoče sprejeti.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0668
L'annexe VIII doit donc être modifiée en conséquence.
Prilogo VIII je zato treba ustrezno spremeniti.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0206
Il convient d'adapter en conséquence la superficie de base.
Osnovno površino je treba zato prilagoditi.
17 Končna redakcija
CELEX: 41995D0020
Dans ce cas, l'ordre du jour est complété en conséquence.
V tem primeru se dnevni red ustrezno dopolni.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004L0077
Il y a lieu de modifier la directive 94/54/CE en conséquence.
Direktivo 94/54/ES bi bilo torej treba ustrezno spremeniti.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0004
la conséquence financière estimée de chaque irrégularité.
ocenjeno finančno posledico vsake nepravilnosti.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0004
la conséquence financière estimée de chaque irrégularité;
ocenjeno finančno posledico vsake nepravilnosti;
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
En conséquence, ces motifs sont désormais exposés ci-après.
Ti razlogi so zato zdaj navedeni v nadaljevanju.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Il y a lieu de modifier la directive 2001/83/CE en conséquence,
Direktivo 2001/83/ES je treba ustrezno spremeniti —
23 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
Il y a lieu de modifier la directive 2001/82/CE en conséquence,
Direktivo 2001/82/ES je treba v skladu s tem spremeniti –
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0032
Il convient de modifier la directive 2001/32/CE en conséquence.
Direktivo 2001/32/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0834
Le règlement (CE) n° 338/97 doit être modifié en conséquence.
Uredbo (ES) št. 338/97 je zato treba ustrezno spremeniti.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004L0034
Il convient donc de modifier en conséquence la directive 96/74/CE.
Direktivo 96/74/ES je torej treba ustrezno spremeniti.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0363
Le règlement (CE) n° 68/2001 doit être modifié en conséquence,
Uredbo (ES) št. 68/2001 je zato treba ustrezno spremeniti –
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
Le règlement (CE) n° 70/2001 doit être modifié en conséquence,
Uredbo (ES) št. 70/2001 je zato treba ustrezno spremeniti –
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0778
Il convient donc de corriger la version portugaise en conséquence.
Portugalsko različico je torej treba popraviti.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Le cas échéant, le budget de l'Agence est ajusté en conséquence.
Kadar je to primerno, se proračun Agencije ustrezno prilagodi.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0463
Le règlement (CE) n° 823/2000 doit être modifié en conséquence,
Uredbo (ES) št. 823/2000 je zato treba ustrezno spremeniti –
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0655
Le règlement (CE) n° 466/2001 doit être modifié en conséquence.
Uredbo (ES) št. 466/2001 bi bilo zato treba spremeniti.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
Il y a donc lieu de modifier la directive 2002/72/CE en conséquence.
Direktivo 2002/72/ES je torej treba ustrezno spremeniti.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004L0020
Il convient donc de modifier la directive 91/414/CEE en conséquence.
Zato je torej treba Direktivo 91/414/EGS ustrezno spremeniti.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004L0024
Il y a donc lieu de modifier la directive 2001/83/CE en conséquence,
Zato je primerno ustrezno spremeniti Direktivo 2001/83/ES –
36 Končna redakcija
CELEX: 32004L0030
Il convient donc de modifier la directive 91/414/CEE en conséquence.
Zato je primerno, da se ustrezno spremeni Direktiva 91/414/EGS.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004L0031
Il y a donc lieu de modifier la directive 2000/29/CE en conséquence.
Direktivo 2000/29/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004L0044
Il convient donc de modifier la directive 2002/69/CE en conséquence.
Zato je treba Direktivo 2002/69/ES ustrezno spremeniti.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004L0055
La directive 66/401/CEE devrait donc être modifiée en conséquence.
Direktivo 66/401/EGS je zato treba ustrezno spremeniti.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004L0058
Il convient donc de modifier la directive 91/414/CEE en conséquence.
Zato je primerno, da se ustrezno spremeni Direktiva 91/414/EGS.
41 Končna redakcija
CELEX: 32004L0060
Il convient donc de modifier la directive 91/414/CEE en conséquence.
Zato je primerno, da se Direktiva 91/414/EGS ustrezno spremeni.
42 Končna redakcija
CELEX: 32004L0062
Il y a donc lieu de modifier en conséquence la directive 91/414/CEE.
Zato je primerno, da se Direktiva 91/414/EGS ustrezno spremeni.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004L0063
Il convient donc de modifier la directive 2003/79/CE en conséquence.
Zato je primerno, da se Direktiva 2003/79/ES ustrezno spremeni.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004L0064
Il y a donc lieu de modifier la directive 2003/84/CE en conséquence.
Zato je primerno, da se Direktiva 2003/84/ES ustrezno spremeni.
45 Končna redakcija
CELEX: 32004L0065
Il y a donc lieu de modifier la directive 2003/68/CE en conséquence.
Zato je primerno, da se Direktiva 2003/68/ES ustrezno spremeni.
46 Končna redakcija
CELEX: 32004L0070
Il y a donc lieu de modifier la directive 2000/29/CE en conséquence.
Direktivo 2000/29/ES je zato treba ustrezno spremeniti.
47 Končna redakcija
CELEX: 32004L0071
Il y a donc lieu de modifier en conséquence la directive 91/414/CEE.
Zato je primerno, da se ustrezno spremeni Direktiva 91/414/EGS.
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
Le règlement (CE) n° 2419/2001 doit être modifié en conséquence.
Uredba (ES) št. 2419/2001 bi se zato morala ustrezno spremeniti.
49 Končna redakcija
CELEX: 32004R0261
Le règlement (CEE) n° 295/91 devrait être abrogé en conséquence,
Zato je treba Uredbo (EGS) št. 295/91 razveljaviti -
Prevodi: fr > sl
1–50/376
conséquence