Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–50/270
structure
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0104
structure
struktura
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0526
Structure de contrôle
Kontrolni organ:
3 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
structure des informations à échanger,
struktura informacij, ki jih je treba izmenjati,
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Structure de l'offre sur les marchés affectés
Struktura dobave na prizadetih trgih
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Structure de la demande sur les marchés affectés
Struktura povpraševanja na prizadetih trgih
6 Končna redakcija
CELEX: 41998D0057
la présentation et la structure,
sestave in strukture ter
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Veuillez décrire la structure de la demande en précisant:
Razložite strukturo povpraševanja glede:
8 Končna redakcija
AIDE EN FAVEUR D'UNE STRUCTURE OU D'UN FONDS INTERMÉDIAIRE
POMOČ POSREDNEMU NOSILCU ALI SKLADU
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
L'AGENCE EUROPÉENNE DES MÉDICAMENTS - RESPONSABILITÉS ET STRUCTURE ADMINISTRATIVE
EVROPSKA AGENCIJA ZA ZDRAVILA - ODGOVORNOSTI IN UPRAVNA UREDITEV
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
1 le rôle et la structure de l'organisation de la sûreté de l'installation portuaire;.
.1 vlogo in strukturo organizacije za zaščito pristanišča;
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
la structure des systémes des parcelles agricoles et la complexité du paysage agricole;
strukturo sistemov enot rabe oziroma poljin in celovitost kmetijske krajine;
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
la structure économique et financière de la concentration, en l'expliquant brièvement;
kratki opis ekonomske in finančne strukture koncentracije;
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
2 l'intégrité de la structure des quais, des installations et autres structures connexes;.
.2 strukturno celovitost pomolov, zmogljivosti in s tem povezanih struktur;
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
propriété et structure organisationnelle, notamment la prévention de conflits d'intérêt,
lastniško in organizacijsko strukturo, zlasti preprečevanje navzkrižja interesov,
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
de la structure des systèmes de parcelles agricoles et de la complexité du paysage agricole;
strukturo enot rabe ali polj in kompleksnost kmetijske krajine;
16 Končna redakcija
Ceci reviendrait à empêcher la mise en place d'une structure concurrentielle sur ce marché.
To bi zaviralo strukturo konkurence na tem trgu.
17 Končna redakcija
La structure de l'offre et de la demande sur le marché doit également être prise en compte.
Upoštevati je treba tudi strukturo ponudbe in povpraševanja na trgu.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
la structure de propriété et de contrôle proposée après la réalisation de la concentration;
predlagana lastniška in nadzorna struktura po zaključku koncentracije;
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
la structure de propriété et de contrôle proposée après la réalisation de la concentration;
predlagana lastniška in nadzorna struktura po zaključku koncentracije;
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
2 intégrité structurelle;.
.2 strukturno celovitost;
21 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
aciers à structures composites et structures en sandwich,
sestavljeni konstrukcijski elementi in sendvič strukture, ki vsebujejo jeklo,
22 Končna redakcija
Élimination de liens structurels
Odprava strukturnih povezav
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Formule moléculaire et structurelle
Molekulska in strukturna formula
24 Končna redakcija
Il convient alors de déterminer si ce fonds ou cette structure peut être considéré comme une entreprise bénéficant d'une aide d'État.
V takšnih primerih je treba tudi upoštevati, če se tak sklad ali nosilec lahko štejeta kot podjetje, ki prejema državno pomoč.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
«région biogéographique» : une région géographique typique en ce qui concerne la composition et la structure de la faune et de la flore.
biogeografska regija pomeni geografsko regijo s tipičnimi značilnostmi glede sestave in zgradbe favne in flore.
26 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
structures de coopération frontalière,
strukture čezmejnega sodelovanja,
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
"région biogéographique": une région géographique typique en ce qui concerne la composition et la structure de la faune et de la flore.
"biogeografska regija" je geografska regija s tipičnimi značilnostmi glede sestave in strukture živalstva in rastlinstva.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0734
La structure des exploitations à Malte est caractérisée par un très grand nombre de petites exploitations d'une taille inférieure à 0,3 hectare.
Na Malti je zelo veliko število majhnih kmetij, manjših od 0,3 hektara.
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
pour les surfaces agricoles: l'enquête sur la structure des exploitations agricoles 2000, réalisée conformément au règlement (CEE) n° 571/88(22);
v zvezi s kmetijskimi zemljišči Raziskovanje o strukturi kmetijskih gospodarstev za leto 2000 v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 571/88 [22];
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0642
Il convient de préciser la structure et le contenu des normes minimales de précision exigées pour les résultats statistiques transmis par les États membres.
Strukturo in vsebino minimalnih standardov natančnosti statističnih rezultatov, ki jih pošiljajo države članice, je treba točno določiti.
31 Končna redakcija
Certains secteurs qui, par leur dimension et leur structure de réseau, ont une dimension européenne naturelle, ont déjà donné lieu à une action communautaire.
V nekaterih sektorjih, ki imajo zaradi obsega in mrežne strukture že po svoji naravi evropsko razsežnost, se je delovanje na ravni Skupnosti že začelo.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Sur la base des tableaux et de la structure comptable présentés dans le SEC 95, la séquence des comptes des CEA peut être décrite comme dans les tableaux 1 à 4.
Zaporedje računov ERK se lahko na podlagi tabel in računovodske strukture v ESR 95 prikaže, kakor prikazujejo preglednice 1 do 4.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
De l'observation de cette population se déduisent en particulier la structure de ladite population, l'âge moyen du départ à la retraite et la table d'invalidité.
Na podlagi opazovanja te populacije se sklepa predvsem na strukturo populacije, povprečno upokojitveno starost in preglednice invalidnosti.
34 Končna redakcija
CELEX: 41994D0029
Durant la phase initiale d'application de trois mois, les Groupes de travail de la structure de suivi se réunissent régulièrement et aussi souvent que nécessaire.
V prvih treh mesecih uporabe se delovne skupine stalne organizacijske strukture za spremljanje izvajanja konvencije redno sestajajo oziroma tako pogosto, kot je potrebno.
35 Končna redakcija
La Commission examinera cas par cas si une intégration verticale a de tels effets ou est plutôt de nature à renforcer la structure concurrentielle dans la Communauté.
Komisija od primera do primera preuči, ali ima vertikalna integracija takšne učinke in ali je verjetno, da bo okrepila konkurenčni ustroj v Skupnosti.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004L0035
la structure et les fonctions spécifiques nécessaires à son maintien à long terme existent et sont susceptibles de continuer à exister dans un avenir prévisible, et que
če obstajajo in bodo v predvidljivi prihodnosti verjetno še obstajale posebna struktura in funkcije, potrebne za njegovo dolgoročno ohranitev, in
37 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
pour des avoirs de fonds d'investissement collectif avec une cote de crédit non inférieure à "AA -" ou son équivalent, 25 millions d'euros pour chaque structure.
za kapitalske deleže v skupnih vlaganjih v sklade z bonitetno oceno najmanj "AA"- ali protivrednostjo 25 milijonov EUR za takšne instrumente.
38 Končna redakcija
Ceci devrait conduire à une amélioration de la structure de l'industrie européenne et donc lui permettre de faire face à la forte concurrence qui règne sur le marché mondial.
To lahko pripelje do izboljšanja strukture evropske industrije, kar ji omogoča, da se zoperstavi hudi konkurenci na svetovnem trgu.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Conseil aux entreprises en matière de structure du capital, de stratégie industrielle et de questions connexes; conseil et services en matière de fusions et de rachat d'entreprises.
Svetovanje podjetjem glede kapitalske strukture, industrijske strategije in sorodnih zadev ter svetovanje in storitve v zvezi z združevanji in nakupi podjetij;
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Cette méthode requiert plus de données sur la structure des stocks de vin car elle suppose de connaître la répartition des stocks (et des sorties de stocks) par année de récolte.
Ta metoda zahteva več podatkov o strukturi zalog vina in predpostavlja, da je porazdelitev zalog (in črpanja iz zalog) znana za vsako leto pridelave.
41 Končna redakcija
le fonds ou toute autre structure utilisée en vue de la mise en oeuvre de la mesure (dans le cas d'un "fonds de fonds", il peut y avoir plusieurs bénéficiaires à ce niveau);
pomoč skladu ali drugemu nosilcu naložbe, preko katerega se ukrep izvaja (v primeru "sklada skladov" je takšnih ravni lahko več);
42 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Les informations demandées dans la présente section peuvent être illustrées par des organigrammes ou diagrammes présentant la structure de propriété et de contrôle des entreprises.
Podatki, zahtevani v tem oddelku, so lahko prikazani v obliki organigramov ali diagramov, ki prikazujejo strukturo lastništva in nadzor podjetij.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Les informations demandées dans la présente section peuvent être illustrées par des organigrammes ou diagrammes présentant la structure de propriété et de contrôle des entreprises.
V tem oddelku zahtevani podatki se lahko prikažejo v obliki organigramov ali diagramov, ki prikazujejo strukturo lastništva in nadzor podjetij.
44 Končna redakcija
Il arrive également qu'une mesure prévoie la création d'un fonds ou d'une autre structure de placement qui est juridiquement distinct des investisseurs et des entreprises bénéficiaires.
Poleg tega v nekaterih primerih ukrep določa ustanovitev sklada ali drugega nosilca naložbe, ki obstaja ločeno od investitorjev in podjetij, v katera se vlaga.
45 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Déclaration des indicateurs statistiques structurels
Poročanje statističnih strukturnih kazalnikov Opombe:
46 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Il est utile de définir la notion de concentration de telle sorte qu'elle couvre les opérations entraînant un changement durable du contrôle des entreprises concernées et donc de la structure du marché.
Koncept koncentracije je primerno opredeliti tako, da zajema transakcije, ki povzročijo trajno spremembo nadzora udeleženih podjetij in tako strukture trga.
47 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
l'efficacité des structures de coopération frontalière,
učinkovitost čezmejnih struktur za sodelovanje,
Prevodi: fr > sl
1–50/270
structure