Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–12/12
triage
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0594
Interventions, retraits, frais de transport, de triage et d'emballage
Stroški intervencije, umikov, transporta, razvrščanja in pakiranja
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0594
Le taux de change applicable aux frais de triage et d'emballage forfaitaires fixés à l'article 17, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 103/2004 est le taux de change déterminé conformément au paragraphe 1.
Menjalni tečaj, ki se uporablja za pavšalne stroške razvrščanja in pakiranja, določene v členu 17(1) Uredbe (ES) št. 103/2004, je tečaj, določen v skladu z odstavkom 1 zgoraj.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0085
Les produits de la catégorie "Extra" devant faire l'objet d'un triage et d'un conditionnement particulièrement soignés, seule la diminution de l'état de fraîcheur et de turgescence doit être prise en considération en ce qui les concerne.
Ker se morajo proizvodi v razredu "ekstra" posebno pazljivo sortirati in pakirati, je treba v njihovem primeru upoštevati samo pomanjkanje svežosti in čvrstosti.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0086
Les produits de la catégorie "Extra" devant faire l'objet d'un triage et d'un conditionnement particulièrement soignés, seule la diminution de l'état de fraîcheur et de turgescence doit être prise en considération en ce qui les concerne.
Ker je treba proizvode v razredu "ekstra" posebno pazljivo sortirati in pakirati, je treba v njihovem primeru upoštevati samo pomanjkanje svežosti in čvrstosti.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0214
Les produits de la catégorie "Extra" devant faire l'objet d'un triage et d'un conditionnement particulièrement soignés, seule la diminution de l'état de fraîcheur et de turgescence doit être prise en considération en ce qui les concerne.
Ker se morajo proizvodi v razredu "ekstra" posebej pazljivo sortirati in pakirati, je treba v njihovem primeru upoštevati samo pomanjkanje svežosti in čvrstosti.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0594
Il y a lieu d'appliquer cette disposition, non seulement aux opérations de retrait effectuées en application de l'article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2200/96, mais aussi, et parce qu'il s'agit d'opérations liées ou analogues, à l'aide aux frais de transport des fruits et légumes distribués gratuitement prévue, en application de l'article 30, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 2200/96, à l'article 16, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 103/2004 ainsi qu'aux montants maximaux des frais de triage et d'emballage des produits distribués gratuitement pris en charge, en application de l'article 30, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 2200/96, dans les conditions prévues à l'article 17 du règlement (CE) n° 103/2004.
To pravilo bi se moralo razen na umike, opravljene v skladu s členom 23(1) Uredbe (ES) št. 2200/96 zaradi podobnih ali povezanih postopkov, nanašati tudi na pomoč za transportne stroške prosto razdeljenega sadja in zelenjave, kakor je določeno v členu 16(1) Uredbe (ES) št. 103/2004 v skladu s členom 30(6) Uredbe (ES) št. 2200/96, in na najvišje stroške razvrščanja in pakiranja prosto razdeljenih proizvodov, ki jih pokrije Skupnost, kakor je določeno v členu 17 Uredbe (ES) št. 103/2004 v skladu s členom 30(6) Uredbe (ES) št. 2200/96.
Prevodi: fr > sl
1–12/12
triage