Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: fr > sl
1–3/3
volume du trafic
1 Končna redakcija
CELEX: 41994D0017
Lorsque le volume du trafic ne l'exige pas, il n'est pas nécessaire que des agents de contrôle soient présents en permanence dans les aérodromes, dans la mesure où il est garanti que, en cas de nécessité, les effectifs peuvent être disponibles sur place en temps utile.
kadar obseg prometa to dovoljuje, ni potrebno, da je kontrolno osebje na pristajališčih stalno prisotno, pri čemer pa mora biti zagotovljeno, da tja lahko pravočasno pride, kadar je to potrebno.
2 Končna redakcija
CELEX: 41994D0017
Lorsque le volume du trafic dans les aérodromes ne l'exige pas, il n'est pas nécessaire que des agents de contrôle soient présents en permanence dans ces aérodromes dans la mesure où il est garanti que, en cas de nécessité, les effectifs peuvent être disponibles sur place en temps utile.
Kadar obseg zračnega prometa na pristajališču dovoljuje ni potrebno, da je kontrolno osebje tam stalno prisotno, vendar pod pogojem, da tja lahko pravočasno pride, ko je to potrebno.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0549
"gestion des courants de trafic aérien": une fonction mise en place dans le but de contribuer à un écoulement en toute sécurité, ordonné et rapide du trafic aérien en veillant à ce que la capacité de contrôle du trafic aérien soit utilisée au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacités déclarées par les prestataires de services de la circulation aérienne appropriés;
"upravljanje pretoka zračnega prometa" pomeni funkcija, vzpostavljena z namenom, da prispeva k varnemu, urejenemu in hitremu pretoku zračnega prometa, ki omogoča, da se zmogljivosti ATC uporabijo v največjem možnem obsegu, in da je obseg prometa združljiv z zmogljivostmi, ki so jih ustrezni izvajalci služb zračnega prometa prijavili;
Prevodi: fr > sl
1–3/3
volume du trafic