Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: hu > sl
1–17/17
bűnügyi rendőrség
1 Končna redakcija
a Kriminalbeamtenkorps (bűnügyi rendőrség) tisztviselői,
pripadniki Kriminalbeamtenkorps (kriminalistične policije),
2 Končna redakcija
A Portugál Köztársaság tekintetében az 1990. évi Egyezmény 40. cikkének (5) bekezdésében említett hatóság a Direccão-geral de la Polícia Judiciária (a Bűnügyi Rendőrség Főigazgatósága).
Organ iz člena 40(5) Konvencije iz 1990 je v Portugalski republiki Direccão geral de la Polícia Judiciária (Generalna direkcija kriminalistične policije).
3 Končna redakcija
Az Olasz Köztársaság tekintetében az 1990. évi Egyezmény 40. cikkének (5) bekezdésében említett hatóság a Belügyminisztériumban működő Direzione Centrale della Polizia Criminale (a Bűnügyi Rendőrség Központi Igazgatósága).
Organ iz člena 40(5) Konvencije iz 1990 je v Italijanski republiki Direzione Centrale della Polizia Criminale (Centralna direkcija kriminalistične policije) pri ministrstvu za notranje zadeve.
4 Končna redakcija
a Polícia Judiciária (bűnügyi rendőrség) tagjai, valamint az 1990. évi Egyezmény 40. cikkének (6) bekezdésében említett megfelelő kétoldalú megállapodásokban megállapított feltételek alapján a vámtisztviselők; az Államügyészi Hivatalt segítő tisztviselő minőségükben a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva.
člani Polícia Judiciária (kriminalistična policija) ter cariniki v vlogi dodatnih uslužbencev urada državnega tožilca, pod pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih iz člena 40(6) Konvencije iz 1990 kar zadeva njihova pooblastila v zvezi z nedovoljenim prometom s prepovedanimi drogami, tihotapljenjem orožja in eksploziva in nedovoljenim prevozom strupenih in nevarnih odpadkov.
5 Končna redakcija
a Polícia Judiciária (bűnügyi rendőrség) tagjai, valamint az 1990. évi Egyezmény 41. cikkének (10) bekezdésében említett megfelelő kétoldalú megállapodásokban megállapított feltételek alapján a vámtisztviselők, az Államügyészi Hivatalt segítő tisztviselő minőségükben a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörük vonatkozásában.
člani Polícia Judiciária ter cariniki v vlogi dodatnih uslužbencev urada državnega tožilca, pod pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih iz člena 41(10) Konvencije iz 1990 glede njihovih pooblastil v zvezi z nedovoljenim prometom s prepovedanimi drogami, tihotapljenjem orožja in eksploziva in nedovoljenim prevozom strupenih in nevarnih odpadkov.
6 Končna redakcija
a Cuerpo Nacional Policía és a Cuerpo de la Guardia Civil tisztviselői bűnügyi rendőrségi feladataik gyakorlása során, valamint az 1990. évi Egyezmény 41. cikkének (10) bekezdésében említett megfelelő kétoldalú megállapodásokban megállapított feltételek alapján a vámigazgatás tisztviselői a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva.
pripadniki Cuerpo Nacional de Policía in Cuerpo de la Guardia Civil pri izvajanju nalog kriminalistične policije ter uslužbenci carinske uprave, v skladu s pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih iz člena 41(10) Konvencije iz 1990, kar zadeva njihova pooblastila v zvezi z nedovoljenim prometom s prepovedanimi drogami, prometom z orožjem in eksplozivom ter nedovoljenim prevozom strupenih in nevarnih odpadkov.
7 Končna redakcija
a Polizia di Stato (nemzeti rendőrség) és az Arma dei Carabinieri bűnügyi részlegeinek hivatásos állományú tagjai és alkalmazottai; a pénzhamisítással, a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva a Guardia di Finanza bűnügyi hivatásos állományú tagjai, továbbá az 1990. évi Egyezmény 40. cikkének (6) bekezdésében említett megfelelő kétoldalú megállapodásokban megállapított feltételek mellett a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva a vámtisztviselők.
kriminalisti Polizia di Stato (državna policija) in Arma dei Carabinieri in tudi kriminalisti Guardia di Finanza (finančna straža) v zvezi z njihovimi pooblastili glede ponarejanja denarja, nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, tihotapljenja orožja in eksploziva ter nedovoljenega prevoza strupenih in nevarnih odpadkov, pa tudi cariniki, pod pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih iz člena 40(6) Konvencije iz 1990 glede njihovih pooblastil v zvezi z nedovoljenim prometom s prepovedanimi drogami, tihotapljenjem orožja in eksploziva in nedovoljenim prevozom strupenih in nevarnih odpadkov.
8 Končna redakcija
a Polizia di Stato (nemzeti rendőrség) és az Arma dei Carabinieri bűnügyi részlegeinek hivatosos állományú tagjai és alkalmazottai, és a pénzhamisítással, a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva a Guardia di Finanza bűnügyi részlegeinek hivatásos állományú tagjai és alkalmazottai; továbbá az 1990. évi Egyezmény 41. cikkének (10) bekezdésében említett megfelelő kétoldalú megállapodásokban megállapított feltételek mellett a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelmével, a tiltott fegyver- és robbanóanyag-kereskedelemmel, valamint a mérgező és veszélyes hulladékok tiltott szállításával kapcsolatos hatáskörükben eljárva a vámtisztviselők
kriminalisti Polizia di Stato (državna policija) in Arma dei Carabinieri in tudi kriminalisti Guardia di Finanza (finančna straža) v zvezi z njihovimi pooblastili glede ponarejanja denarja, nedovoljenega prometa s prepovedanimi drogami, tihotapljenja orožja in eksploziva ter nedovoljenega prevoza strupenih in nevarnih odpadkov, pa tudi cariniki, pod pogoji, določenimi v ustreznih dvostranskih sporazumih iz člena 41(10) Konvencije iz 1990 glede njihovih pooblastil v zvezi z nedovoljenim prometom s prepovedanimi drogami, tihotapljenjem orožja in eksploziva ter nedovoljenim prevozom strupenih in nevarnih odpadkov.
Prevodi: hu > sl
1–17/17
bűnügyi rendőrség