Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: it > sl
1–50/118
ambito dell'applicazione
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0793
il trasferimento di bande orarie non rientra nell'ambito di applicazione del paragrafo 3.
prenos slotov ne sodi na področje odstavka 3.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Appalti relativi a taluni servizi esclusi dall'ambito di applicazione della presente direttiva
Naročila določenih storitev, ki so izključene iz področja uporabe te direktive
3 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Non è, pertanto, opportuno includere tali enti nell'ambito di applicazione della presente direttiva.
Zato ni primerno, da bi takšne subjekte vključili v področje uporabe te direktive.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0583
Nell'ambito dell'applicazione della tabella degli incrementi stabilita nell'articolo 143 bis a tutti i pagamenti direttivi concessi nei nuovi Stati membri, non si applica l'articolo 11 ai nuovi Stati membri fino all'inizio dell'anno civile in cui il livello dei pagamenti diretti ivi applicabile è almeno uguale al livello dei pagamenti diretti applicabile a tale data nella Comunità nella sua composizione al 30 aprile 2004.;"
V okviru uporabe razporeda povečanj, določenega v členu 143a za vsa neposredna plačila, ki se dodelijo v novih državah članicah, se člen 11 ne uporablja za nove države članice do začetka koledarskega leta, v zvezi s katerim je raven neposrednih plačil, ki se uporablja v novih državah članicah, enaka vsaj ravni, ki se uporablja za takrat veljavno raven takih plačil v Skupnosti v njeni sestavi na dan 30. aprila 2004."
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0131
L'embargo su talune forme di assistenza tecnica e finanziaria rientra nell'ambito di applicazione del trattato.
Embargi na nekatere tehniène in finanène pomoèi spadajo v okvir Pogodbe.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
Nell'ambito di applicazione del regolamento quadro, il presente regolamento riguarda l'interoperabilità della EATMN.
Znotraj področja uporabe okvirne uredbe se ta uredba nanaša na interoperabilnost EATMN.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0641
Pertanto l'ambito d'applicazione del presente regolamento non deve comprendere i coadiuvanti tecnologici preesistenti.
Področje uporabe te uredbe naj prav tako ne bi zajemalo obstoječih pomožnih tehnoloških sredstev.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0378
Ai sensi dell'articolo 92 della convenzione di Schengen, il SIS deve infatti consentire alle autorità designate dagli Stati membri, per mezzo di una procedura d'interrogazione automatizzata, di disporre di segnalazioni di persone e di oggetti, in occasione di controlli alle frontiere, di verifiche e di altri controlli di polizia e doganali effettuati all'interno del paese conformemente al diritto nazionale nonché ai fini della procedura di rilascio di visti, del rilascio dei documenti di soggiorno e dell'amministrazione della legislazione sugli stranieri nell'ambito dell'applicazione delle disposizioni dell'acquis di Schengen relative alla circolazione delle persone.
Razlog za to je, da mora SIS, kakor je določeno v členu 92 Schengenske konvencije, omogočiti organom, ki jih določijo države članice, dostop do razpisov ukrepov za osebe in premoženje s postopkom avtomatskega preiskovanja za namene mejnih kontrol in drugih policijskih in carinskih kontrol, ki se izvajajo v notranjosti države v skladu z nacionalno zakonodajo in za namene izdaje vizumov, dovoljenj za prebivanje in izvajanja zakonodaje o tujcih v smislu uporabe določb Schengenskega pravnega reda o gibanju oseb.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0793
A richiesta degli Stati membri o di sua iniziativa la Commissione esamina l'applicazione del paragrafo 4 da parte del coordinatore di un aeroporto che rientra nell'ambito di applicazione del presente regolamento.
Na zahtevo države članice ali na svojo lastno pobudo Komisija pregleda uporabo odstavka 4 s strani koordinatorja letališča v okviru področja uporabe te uredbe.
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0583
Tenendo conto del livello dei pagamenti diretti a favore degli agricoltori dei nuovi Stati membri a seguito dell'introduzione progressiva, si dovrebbe prevedere che, nell'ambito dell'applicazione dello schema di incrementi di cui all'articolo 143 bis a tutti i pagamenti diretti concessi nei nuovi Stati membri, è opportuno non applicare lo strumento della disciplina finanziaria nei nuovi Stati membri fintantoché il livello dei pagamenti diretti ivi applicabile non abbia raggiunto il livello applicabile nella Comunità nella sua composizione al 30 aprile 2004.
Upoštevajoč višine neposrednih plačil za kmete v novih državah članicah, ki izhajajo iz postopnega uvajanja, je treba predvideti, da se v okviru uporabe razporeda povečanj - določenega v členu 143a za vsa neposredna plačila, ki se dodelijo v novih državah članicah - v novih državah članicah ne bi smel uporabljati instrument finančne discipline, dokler se višina neposrednih plačil, ki se uporabljajo v novih državah članicah, ne izenači vsaj z višino, ki velja za Skupnost v njeni sestavi na dan 30. aprila 2004.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
Nell'ambito di applicazione del regolamento quadro, il presente regolamento concerne l'organizzazione e l'uso dello spazio aereo nel cielo unico europeo.
Ta uredba se v okviru področja uporabe okvirne uredbe nanaša na organiziranost in uporabo zračnega prostora na enotnem evropskem nebu.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
Nell'ambito di applicazione del regolamento quadro, il presente regolamento riguarda la fornitura di servizi di navigazione aerea nel cielo unico europeo.
Ta uredba v povezavi s področjem uporabe okvirne uredbe obravnava izvajanje navigacijskih služb zračnega prometa na enotnem evropskem nebu.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Nell'ambito della legislazione tecnica è necessaria un'applicazione uniforme in tutti gli Stati membri, che può essere garantita solo da un regolamento.
na področju tehnične zakonodaje je potrebna enotna uporaba v državah članicah in to se da zajamčiti samo z uredbo.
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Il regolamento (CE) n. 447/98 continua ad applicarsi a tutte le concentrazioni che rientrano nell'ambito di applicazione del regolamento (CEE) n. 4064/89.
Uredba (ES) št. 447/98 se še naprej uporablja za vse koncentracije, ki sodijo v področje uporabe Uredbe (EGS) št. 4064/89.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
ricade in uno degli altri casi in cui la revoca è prevista dalla legislazione nazionale, per questioni che esulano dall'ambito di applicazione della presente direttiva.
spada v katerega koli od primerov, v katerih nacionalna zakonodaja glede zadev izven področja uporabe te direktive določa odvzem.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0664
Ai fini dell'applicazione del presente paragrafo non sono considerate importazioni o esportazioni eventuali transazioni realizzate nell'ambito del perfezionamento attivo o passivo.
Za namene uporabe tega odstavka se predelovalna dejavnost aktivnega oplemenitenja - in pasivnega oplemenitenja - ne upošteva kot uvoz in izvoz.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0411
L'ambito d'applicazione del regolamento (CEE) n. 3976/87 dovrebbe dunque essere esteso in modo da eliminare la sua limitazione ai trasporti aerei tra aeroporti comunitari.
Temu ustrezno je treba področje uporabe Uredbe (EGS) št. 3976/87 razširiti tako, da ne bo več omejeno na zračne prevoze med letališči Skupnosti.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
Il presente regolamento si applica alla fornitura dei servizi di navigazione aerea per il traffico aereo generale, ai sensi e nell'ambito di applicazione del regolamento quadro.
Ta uredba se uporablja za izvajanje navigacijskih služb za splošni zračni promet v skladu z okvirno uredbo in njenim področjem uporabe.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
In conformità con la procedura di cui all'articolo 11, paragrafo 2, possono essere adottate disposizioni per definire procedure armonizzate per l'applicazione delle prescrizioni obbligatorie del Codice ISPS, senza ampliare l'ambito di applicazione del presente regolamento.
V skladu s postopkom iz člena 11(2) se lahko sprejmejo določbe, namenjene opredelitvi usklajenih postopkov za uporabo obveznih določb Kodeksa ISPS, ne da bi se razširilo področje uporabe te uredbe.
20 Končna redakcija
È pertanto opportuno escludere le scorte personali provenienti da tali paesi terzi dall'ambito di applicazione delle disposizioni in materia di controllo stabilite dal presente regolamento.
Pošiljke proizvodov iz teh tretjih držav za osebno rabo morajo biti zato izvzete iz področja uporabe določb o nadzoru, predvidenih v tej uredbi.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0596
le domande di titoli d'esportazione di cui all'articolo 1 presentate dal lunedì al venerdì della settimana in corso, indicando se rientrano o no nell'ambito di applicazione dell'articolo 4;
zahtevke za izvozna dovoljenja iz člena 1, ki so bili vloženi od ponedeljka do petka tekočega tedna, z navedbo, ali spadajo v področje uporabe člena 4 ali ne;
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0633
le domande di titoli d'esportazione di cui all'articolo 1 presentate dal lunedì al venerdì della settimana in corso, indicando se rientrano o no nell'ambito di applicazione dell'articolo 4;
zahtevke za izvozna dovoljenja iz člena 1, ki so bili vloženi od ponedeljka do petka tekočega tedna, z navedbo, ali spadajo na področje uporabe člena 4 ali ne;
23 Končna redakcija
CELEX: 32004L0035
dell'articolo 4, paragrafi 2 e 4 in relazione all'esclusione dell'inquinamento contemplato dagli strumenti internazionali elencati negli allegati IV e V dall'ambito di applicazione della presente direttiva, e
člena 4(2) in (4) v zvezi z izključitvijo onesnaževanja, ki je zajeto v mednarodnih dokumentih, navedenih v prilogah IV in V iz področja uporabe te direktive, in
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
La rubrica 3, «Politiche interne» , delle prospettive finanziarie contribuisce a finanziare le azioni svolte e l'assistenza prestata nell'ambito del programma comunitario in applicazione del presente regolamento.
Prispevek k financiranju ukrepov in pomoči, uvedenih v okviru programa Skupnosti za uporabo te uredbe, je predviden v poglavju 3 finančne perspektive notranje politike.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004L0042
il margine d'intervento e il potenziale per riduzioni del contenuto di COV nei prodotti che non rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva, compresi gli aerosol per pitture e vernici;
širši obseg in možnosti za znižanje vsebnosti HOS v proizvodih, ki so izven področja uporabe te direktive, vključno z aerosoli za barve in lake;
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
I documenti ottenuti accedendo al fascicolo ai sensi del presente articolo possono essere usati solo nell'ambito di procedimenti giudiziari o amministrativi intesi all'applicazione degli articoli 81 e 82 del trattato.
Dokumentacija, pridobljena z dostopom do spisa v skladu s tem členom, se lahko uporablja samo v sodnih ali upravnih postopkih za uporabo členov 81 in 82 Pogodbe.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0673
L'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2220/85 della Commissione(7) determina l'ambito di applicazione del suddetto regolamento, indicando i regolamenti che prevedono la costituzione delle cauzioni alle quali si applica.
Člen 1 Uredbe Komisije (EGS) št. 2220/85 [7] določa obseg navedene uredbe z naštevanjem uredb, ki predvidevajo varščine, na katere se nanaša.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0872
Poiché tali misure rientrano nell'ambito del trattato, la loro applicazione richiede una normativa comunitaria, per quanto riguarda il territorio della Comunità, onde evitare distorsioni della concorrenza.
Ti ukrepi spadajo na področje uporabe Pogodbe in je zato zaradi izogibanja izkrivljanju konkurence kar zadeva Skupnost za njihovo izvedbo potrebna zakonodaja Skupnosti.
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
La rubrica 3, "Politiche interne", delle prospettive finanziarie contribuisce a finanziare le azioni svolte e l'assistenza prestata nell'ambito del programma comunitario in applicazione del presente regolamento.
V postavki 3 "notranje politike" finančne perspektive je predviden prispevek k financiranju dejavnosti in pomoči v okviru programa Skupnosti v skladu s to uredbo.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0314
Poiché tali misure ricadono nell'ambito del trattato, la loro applicazione richiede una normativa comunitaria, nella misura in cui esse riguardano il territorio della Comunità, per evitare distorsioni della concorrenza.
Ti ukrepi spadajo na področje uporabe Pogodbe in je zato, da bi se izognili izkrivljanju konkurence za njihovo izvedbo na ozemlju Skupnosti potrebna zakonodaja Skupnosti.
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0798
Poiché tali misure ricadono nell'ambito del trattato, per evitare distorsioni della concorrenza, la loro applicazione richiede una normativa comunitaria, nella misura in cui esse riguardano il territorio della Comunità.
Ti ukrepi spadajo v področje veljavnosti Pogodbe in je zato za njihovo izvedbo na ozemlju Skupnosti potrebna zakonodaja Skupnosti, da bi se izognili izkrivljanju konkurence.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Nell'ambito dei servizi, gli appalti relativi all'acquisto o alla locazione di beni immobili o a diritti su tali beni presentano caratteristiche particolari che rendono inappropriata l'applicazione delle norme sugli appalti.
Glede na storitve imajo naročila za pridobitev ali najem nepremičnine ali pravic do nepremičnine posebne značilnosti, zaradi katerih je uporaba pravil o javnih naročilih neustrezna.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
Occorre parimenti escludere dall'ambito di applicazione della presente direttiva chiunque presti servizi di investimento unicamente a titolo accessorio nell'ambito della propria attività professionale, a condizione che detta attività sia disciplinata e che detta disciplina non escluda la prestazione, a titolo accessorio, di servizi di investimento.
Tudi osebe, ki v okviru svoje poklicne dejavnosti opravljajo investicijske dejavnosti samo priložnostno, bi morale biti izključene iz področja uporabe te direktive, pod pogojem da je dejavnost urejena in da zadevna pravila ne prepovedujejo priložnostnega opravljanja investicijskih storitev.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Il funzionario che abbia accettato di trasferire i propri diritti a pensione in applicazione dell'articolo 11, paragrafo 2, dell'allegato VIII anteriormente al 1o maggio 2004 può chiedere un nuovo calcolo dell'abbuono già ottenuto nell'ambito del regime di pensioni delle istituzioni comunitarie in applicazione di tale articolo.
Uradniki, ki so se dogovorili za prenos pokojninskih pravic po členu 11(2) Priloge VIII pred 1. majem 2004, lahko zahtevajo, da se na podlagi tega člena ponovno izračuna po pokojninskem sistemu institucij Skupnosti že pridobljeni bonus.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0261
La Commissione dovrebbe analizzare l'applicazione del presente regolamento e valutare in particolare l'opportunità di estenderne l'ambito d'applicazione a tutti i passeggeri aventi un contratto con un operatore turistico o un vettore comunitario in partenza da un aeroporto di un paese terzo verso un aeroporto di uno Stato membro.
Komisija naj analizira uporabo te uredbe in oceni zlasti možnost za razširitev obsega njene uporabe na vse potnike, ki imajo pogodbo z organizatorjem potovanja ali z letalskim prevoznikom iz Skupnosti, kadar odhajajo z letališča tretje države na letališče države članice.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004L0042
Dovrebbe essere effettuata una revisione per ridurre il contenuto di COV di prodotti che esulano dall'ambito di applicazione della presente direttiva ed eventualmente per ridurre ulteriormente i valori limite di COV già previsti.
Opraviti je treba pregled obsega znižanja vsebnosti HOS v proizvodih izven področja uporabe te direktive ter možnosti nadaljnjega znižanja že predvidenih mejnih vrednosti HOS.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004L0042
Nonostante il paragrafo 1, gli Stati membri possono mantenere o inserire misure nazionali per il controllo delle emissioni dovute ad attività di finitura di veicoli soppresse dall'ambito di applicazione della direttiva 1999/13/CE.
Ne glede na odstavek 1 lahko države članice ohranijo ali uvedejo nacionalne ukrepe za nadzor emisij iz dejavnosti ličenja vozil, črtane iz področja uporabe Direktive 1999/13/ES.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
I servizi nazionali competenti in materia di lavoro e di disoccupazione, operanti nell'ambito della loro legislazione nazionale, e la Commissione assicurano un'efficace cooperazione per la corretta applicazione del presente articolo.
Nacionalne službe, odgovorne za zaposlovanje in brezposelnost, ki delujejo skladno z nacionalno zakonodajo, in Komisija učinkovito sodelujejo pri zagotavljanju pravilne uporabe tega člena.
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0769
Entro l'ambito di applicazione dei trattati, le forniture sono originarie degli Stati membri, dei paesi candidati all'adesione all'Unione europea o dei paesi che beneficiano dell'assistenza a titolo del regolamento (CE) n. 2666/2000.
Dobavljeno blago mora v okviru določb iz pogodb izvirati iz držav članic, iz držav kandidatk za pristop k Evropski uniji ali iz držav, ki prejemajo pomoč v skladu z Uredbo (ES) št. 2666/2000.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Il denunciante può usare i documenti cui ha avuto accesso nell'ambito del procedimento svolto dalla Commissione ai sensi degli articoli 81 e 82 unicamente nei procedimenti giudiziari o amministrativi intesi all'applicazione di tali articoli.
Dokumentacijo, do katere ima pritožnik dostop v okviru postopka, ki ga Komisija vodi v skladu s členoma 81 in 82 Pogodbe, lahko pritožnik uporabi samo v sodnih ali upravnih postopkih za uporabo teh določb Pogodbe.
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0549
A tal fine, nel quadro degli accordi conclusi con i paesi terzi vicini, o nel quadro di Eurocontrol, la Comunità si sforza di estendere l'ambito di applicazione del presente regolamento, e delle misure di cui all'articolo 3, ai suddetti paesi.
V ta namen si Skupnost prizadeva, da v okviru sporazumov, sklenjenih s sosednjimi tretjimi državami, ali v okviru Eurocontrola, razširi področje uporabe te uredbe in ukrepov iz člena 3 na te države.
42 Končna redakcija
CELEX: 32004R0551
Gli Stati membri riferiscono annualmente alla Commissione in merito all'applicazione, nell'ambito della politica comune dei trasporti, del concetto di uso flessibile dello spazio aereo per quanto attiene allo spazio aereo di loro responsabilità.
Države članice pošljejo Komisiji letno poročilo o uporabi koncepta prilagodljive uporabe zračnega prostora v svoji pristojnosti v okviru skupne prometne politike.
43 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Tuttavia la scelta tra l'aggiudicazione di un unico appalto e l'aggiudicazione di più appalti distinti non può essere effettuata al fine di escludere detto appalto dall'ambito di applicazione della presente direttiva o, dove applicabile, della direttiva 2004/18/CE.
Vendar se odločitev o oddaji enega naročila ali več ločenih naročil se sme sprejeti z namenom izključitve takega naročila iz področja uporabe te direktive ali, kjer je to primerno, Direktive 2004/18/ES.
44 Končna redakcija
CELEX: 32004R0769
Entro l'ambito di applicazione dei trattati, le forniture sono originarie degli Stati membri, dei paesi candidati all'adesione all'Unione europea o dei paesi che beneficiano dell'assistenza a titolo del regolamento (CE) n. 1488/96 e del regolamento (CE) n. 2666/2000.
Dobavljeno blago mora v okviru določb iz pogodb izvirati iz držav članic, iz držav kandidatk za pristop k Evropski uniji ali iz držav, ki prejemajo pomoč v skladu z Uredbo (ES) št. 1488/96 in v skladu z Uredbo (ES) št. 2666/2000.
45 Končna redakcija
Le modifiche della definizione dovranno tener conto, per quanto necessario, dell'ambito d'applicazione della normativa comunitaria relativa all'assicurazione del credito all'esportazione, affinché non si determinino conflitti giuridici o incertezze del diritto."
Po potrebi bo v spremembah opredelitve treba upoštevati področje uporabe zakonodaje Skupnosti, ki ureja zavarovanje izvoznih kreditov, da bi se izognili sporom ali pravni negotovosti."
46 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Nell'ambito dei servizi, gli appalti aventi per oggetto l'acquisto o la locazione di beni immobili o diritti su tali beni presentano caratteristiche particolari che rendono inappropriata l'applicazione delle norme di aggiudicazione degli appalti pubblici.
Glede na storitve imajo naročila za nakup ali najem nepremičnine ali pravic do nepremičnine posebne značilnosti, zaradi katerih je uporaba pravil za javna naročila neustrezna.
47 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Inoltre, nell'ambito dell'unione monetaria tali soglie dovrebbero essere espresse in euro, in modo da semplificare l'applicazione di queste disposizioni pur garantendo il rispetto delle soglie previste dall'Accordo, espresse in diritti speciali di prelievo.
Poleg tega je treba zaradi denarne unije pragove določiti v eurih tako, da se poenostavi uporaba teh določb, hkrati pa zagotovi skladnost s pragovi, določenimi v Sporazumu, ki so izraženi v posebnih pravicah črpanja (SDR).
Prevodi: it > sl
1–50/118
ambito dell'applicazione