Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: it > sl
1–5/5
organo di sorveglianza
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
La fornitura di servizi di comunicazione, navigazione e sorveglianza, nonché di servizi di informazione aeronautica, dovrebbe essere organizzata secondo condizioni di mercato, tenendo conto delle speciali caratteristiche di tali servizi e mantenendo un livello elevato di sicurezza.
Izvajanje komunikacijskih, navigacijskih ter nadzornih služb kakor tudi letalskih informacijskih služb je treba organizirati pod tržnimi pogoji, pri čemer je treba upoštevati posebne lastnosti teh služb in ohraniti visoko raven varnosti.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0671
L'allegato X del regolamento (CE) n. 800/1999 contiene l'elenco degli organismi centrali degli Stati membri ai quali si notificano i ritiri o le sospensioni del riconoscimento delle società di sorveglianza.
Priloga X k Uredbi (ES) št. 800/1999 vsebuje seznam centralnih organov držav članic, katerim se pošlje uradno obvestilo o preklicu ali mirovanju potrditve nadzornih služb.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
1.Facendo approfittare la Commissione e gli Stati membri delle sue competenze tecniche e scientifiche, il Centro, attraverso il funzionamento delle reti di sorveglianza specializzate, sostiene attività in rete di organismi competenti riconosciuti dagli Stati membri.
Center s pomočjo delovanja mrež namenskega epidemiološkega spremljanja in posredovanjem tehničnega in znanstvenega znanja in izkušenj Komisiji in državam članicam podpira mrežne dejavnosti pristojnih organov, ki jih priznajo države članice.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
La decisione n. 2119/98/CE prevede espressamente il miglioramento della densità e dell'efficacia delle reti di sorveglianza specializzate delle malattie trasmissibili esistenti tra gli Stati membri, sulle quali le azioni comunitarie devono appoggiarsi, e la necessità di incoraggiare la cooperazione con i paesi terzi e con le organizzazioni internazionali competenti nel settore della sanità pubblica e, in particolare di puntare a una più stretta cooperazione con l'Organizzazione mondiale della sanità (OMS).
Odločba št. 2119/98/ES izrecno spodbuja izboljšanje pokritja in učinkovitosti obstoječih namenskih mrež med državami članicami za epidemiološko spremljanje nalezljivih bolezni, na podlagi katerega naj se oblikujejo ukrepi Skupnosti, in potrebo po vzpostavitvi sodelovanja s tretjimi državami in mednarodnimi organizacijami, ki delujejo na področju javnega zdravja, zlasti pa tesnejše sodelovanje s Svetovno zdravstveno organizacijo (WHO).
Prevodi: it > sl
1–5/5
organo di sorveglianza